貝耶爾特 的英文怎麼說

中文拼音 [bèiěr]
貝耶爾特 英文
baeyaert
  • : 名詞1 [動物學] (蛤螺等有殼軟體動物的統稱) cowry; cowrie; shellfis 2 (古代用貝殼做的貨幣) cowr...
  • : 耶構詞成分。
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • 貝耶爾 : baeyer
  1. Father conmee, walking, thought of his little book old times in the barony and of the book that might be written about jesuit houses and of mary rochfort, daughter of lord molesworth, first countess of belvedere. a listless lady, no more young, walked alone the shore of lough ennel, mary, first countess of belvedere, listlessly walking in the evening, not startled when an otter plunged

    康米神父邊走邊思索著自己所著的那本小書爵爺領地的古老時代37以及另一本值得一寫的書,關于穌會修道院以及莫斯沃思勛爵之女第一代弗迪伯爵夫人瑪麗羅奇福38 。
  2. Author of some 20 novels, simon was a writer of france ' s so - called " nouveau roman " ( new novel ) movement alongside alain robbe - grillet and nathalie sarraute. he was awarded the nobel prize in 1985

    西蒙著有大約20本小說,他與阿蘭?羅伯?格里、納塔莉?薩拉一道,掀起法國「新小說」運動, 1985年獲得諾文學獎。
  3. Author of some 20 novels, simon was a writer of france ' s so - called " nouveau roman " ( new novel ) movement alongside alain robbe - grillet and nathalie sarraute. he was awarded the nobel prize in 1985

    西蒙著有大約20本小說,他與阿蘭& # 8226 ;羅伯& # 8226 ;格里、納塔莉& # 8226 ;薩拉一道,掀起法國「新小說」運動, 1985年獲得諾文學獎。
  4. Ill take them where they must go, and scold them and pet them too, said marya dmitryevna, putting her big hand on the cheek of her favourite and god - daughter natasha. next morning marya dmitryevna bore the young ladies off to iversky chapel and to madame aubert - chalmey, who was so frightened of marya dmitryevna that she always sold her dresses at a loss simply to get rid of her as soon as possible

    第二天早上,瑪麗亞德米夫娜把兩個小姐帶到伊韋小教堂去,后來又把她們帶到奧姆太太那裡去,她很懼怕瑪麗亞德米夫娜,所以她常常虧本向她售出自己的衣服,只是想叫她快點兒離開。
  5. Beowulf slays the monster grendel and its mother, becomes king of the geats, and dies fighting a dragon

    奧伍弗殺死妖怪格倫德及妖怪的母親,成為的國王,死於與一條龍的爭斗中。
  6. She was ready to say goodbye, " johan beijering, director of the westerkim nursing home, told reuters

    她已經做好準備和這個世界告別了。 」韋斯金療養院院長約翰告訴路透社記者說。
  7. Bollens, scott. on narrow ground : urban policy and ethnic conflict in jerusalem and belfast. pp. 51 - 268

    《在狹窄的土地上:路撒冷與發斯的都市政策與種族沖突》 ; 51 - 268頁。
分享友人