的英文怎麼說

中文拼音 [pín]
英文
形容詞1. (窮) poor; impoverished 2. (缺少; 不足) inadequate; deficient 3. [方言] (絮叨可厭) garrulous; loquacious
  1. But india ' s benchmark was unusually abstemious

    但是印度的困基準點有超乎尋常的節食性質。
  2. By analyzing the cultural atmosphere, singificance and value direction masked by contemporary writer ' s " hot - study of a dream of red mansions ", this article regards that writer ' s deconstruction for " a dream of red mansions " is not only the instructions and demand of academical writers ' s pursuit, but also the producer excruciation, introspection, reconstruction in his spiritual word in the atmosphere of the lost of traditional chinese culture and the marginalized literature condition

    摘要通過對當代作家「紅學熱」現象所遮蔽下的文化環境與背景、內涵及價值指向之解析,認為當代作家對《紅樓夢》的較集中解構不僅是作家追求學者化的先導與訴求,更是創作主體在傳統文化精神的迷失與文學邊緣化的境遇中,對其迷惘困的內在精神世界的拷問、反省與重建。
  3. It can also restrain the decomposition of organic substances in the soil and the bind of nitrogen, and wash away the nutritious elements, such as magnesium, calcium, and potassium. the acid rain deprives the soil. it acidifies the rivers and lakes, and dissolves the heavy metal in the soil into water, therefore poisons the fish

    它可以直接使大片森林死亡,農作物枯萎;也會抑制土壤中有機物的分解和氮的固定,淋洗與土壤粒子結合的鈣、鎂、鉀等營養元素,使土壤瘠化;還可使湖泊、河流酸化,並溶解土壤和水體底泥中的重金屬進入水中,毒害魚類;加速建築物和文物古跡的腐蝕和風化過程;可能危及人體健康。
  4. Not suitable for people with acrophobia, heart disease, hypertension or cervical vertebra disease

    患有恐高癥、心臟病、高血壓、血、頸椎疾病者不宜乘坐。
  5. 2. 1 to advocate and mobilize support in defining the agenda for action and identifying actionable solutions to alleviate poverty

    1倡議及動員各方支持,訂立扶的行動綱領及可行方案。
  6. Dissing a drug - addled gang member in a rough urban neighborhood is, needless to say, likely to get the disser slugged, stabbed or shot

    如果在粗陋的城市民區對一個吸毒成癮的幫派分子表示不敬,不用說,不敬者很可能會遭暴打、被捅了刀子或被槍殺。
  7. 2 squalor and poverty lay behind the city ' s glittering fa ? ade

    表面的繁華掩蓋了這座城市的骯臟和
  8. His hope and his dream was to become one among those whose names are recorded in story as the gallant and adventurous benefactors of our species.

    他夢寐以求的願望,是躋身於見義勇為、扶弱擠的俠士行列,從而能名垂青史。
  9. They believe that those regulations, which exclude most poor husband and wife families from aid to families with dependent children ( afdc ) assistance grants, contribute to the problem of family dissolution

    這些規定將最困的夫妻家庭排斥在「救助有受撫養子女的家庭(簡稱afdc ) 」的救濟金補助范圍之外,他們認為,這造成了家庭的破裂。
  10. They believe that those regulations , which exclude most poor husband and wife families from aid to families with dependent children ( afdc ) assistance grants , contribute to the problem of family dissolution

    譯文這些規定將最困的夫妻家庭排斥在「救助有受撫養子女的家庭(簡稱afdc ) 」的救濟金補助范圍之外,他們認為,這造成了家庭的破裂。
  11. So welfare opportunities are a significant determinant of family instability in poor neighborhoods, but this is not the result of afdc regulations that exclude most intact families from coverage

    因此,獲得福利補貼的機會,在窮階層的人中是導致家庭破裂的一個重要決定因素,但是,這不是「救助有受撫養子女的家庭」政策所導致的,何況多數完好家庭也不屬于補助范圍。
  12. So welfare opportunities are a significant determinant of family instability in poor neighborhoods , but this is not the result of afdc regulations that exclude most intact families from coverage

    譯文因此,獲得福利補貼的機會,在窮階層的人中是導致家庭破裂的一個重要決定因素,但是,這不是「救助有受撫養子女的家庭」政策所導致的,何況多數完好家庭也不屬于補助范圍。
  13. With all the heart of her she longs to be his only, his affianced bride for riches for poor, in sickness in health, till death us two part, from this to this day forward

    她衷心渴望委身於他,做他信誓旦旦的妻子:富共當,不論患病或健康,直到死亡使我們分手,自今日以至將來。
  14. It leads to a situation of private affluence accompanied by public squalor.

    這導致在私人致富的同時出現國家困的狀況。
  15. In the past year, led and encouraged by governments at all levels and organizations concerned, women in poor rural areas have taken an active part in the campaign of " learning culture and technology, and emulating each other in achievements and contributions. " numerous women have been taught to read and write, and some of them have undergone applied technology training and obtained the title of agrotechnician, and are now playing leading roles in developing productivity by reliance on science and technology in the poverty - stricken areas

    近年來,在各級政府和有關組織的支持和帶動下,農村困地區婦女積極參加「雙學雙比」 (學文化、學技術,比成績、比貢獻)活動,眾多婦女脫盲,一些婦女接受了實用技術培訓並獲得農民技術員職稱,成為困地區依靠科技發展生產的帶頭人。
  16. This story discusses the ahimsa ideal. one day, a poor man was walking through a mango grove, where he saw many mangoes on the trees that looked extremely luscious and tempting

    有一個人非常窮,有一天,他經過一個芒果園,看到芒果樹上結著滿滿的芒果,那些熟透的芒果好漂亮,非常吸引人。
  17. Vegetarianism comes to yokota air base a happy blood donor - vegetarianism cured my anemia

    快樂的捐血人-吃素改善我血的毛病
  18. Poverty alleviation ; labour ; manpower and welfare

    、勞工、人力及福利
  19. Ethnic tourism development and poverty alleviation in guangxi

    廣西民族旅遊開發與困緩解
  20. Renovation of chinese government ' s poverty alleviation mechanism

    我國政府扶機制再造研究
分享友人