貨幣權證 的英文怎麼說

中文拼音 [huòquánzhèng]
貨幣權證 英文
currency warrant
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞(貨幣) currency; money; coin
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • 貨幣 : money; currency
  • 權證 : ticket
  1. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等條件所指的券包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄區注冊成立之公司之股份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發行的債貸款股額債券票據存款商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認購iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司法管轄區成立之單位信託互惠基金及類似計劃vi上述之任何投資項目貴金屬或其他資產之期或期之期vii按預先協定價格及在將來日期買賣任何此等投資項目或任何貴金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協定,客戶先前存放在本行之投資項目之所有文件或可明該等項目的所有的其他文件。
  2. Bill is one kind of valuable security : in accordance with law of negotiable instrument, drawer pays an amount of money or entrust other people to pay an amount of money to the holder of a bill unconditionally. bill is important in the development of our national economy, but because of some objective factors, chinese law of negotiable instrument is not very consummate

    票據,是發票人依票據法的規定無條件支付一定金額或委託他人無條件支付一定金額給受款人或持票人的一種有價券,它作為一種能流通的債使商品的讓渡與支付從形式上分離,將商業信用有機地溶化在商品交換之中,創造了比實際更優越的資本載體。
  3. The aggregate amount of the initial margins required for futures contracts, initial margins required for put option contracts, and premiums required for call option contracts for the open positions for all delivery months held by the sub - account plus the investment by the account in money market instruments shall not be more than 30 percent of the balance of funds remitted into the sub - account

    每一分戶持有各交割月份未平倉部位之期契約所需原始保金、賣出選擇契約所需原始保金與買入選擇契約所需利金,併入其投資市場工具等之總額,不得超過其匯入資金餘額之百分之三十。
  4. The paper then goes on to propose some feasible means of establishing an incentive binding system of the manager of township enterprises as follows : 1 ) withdraw township collective assets from township enterprises in form of currency and transfer them to the manager and workers so as to make the manager own residual claim and control power over enterprises and thus to solve the problem of motivating business manager in a deeper sense ; 2 ) settle the issue of choosing business manager, namely, establish an effective mechanism which may ensure that those most capable of management will take the place of manager

    在此基礎上,本文提出,建立鄉鎮企業經營者激勵約束機制的實現途徑是:一、通過鄉鎮集體資產以形態從鄉鎮企業退出,將集體資產轉讓給企業經營者和企業職工,讓企業經營者擁有剩餘索取和企業控制,從而在深層次上解決企業經營者激勵問題。二、解決企業經營者選擇問題,即建立能保將最有經營才能的人占據經營者位置的有效機制。
  5. So long as the rates remained different, allowing transferability between cis and the aggregate balance would give the note issuing banks an option to convert the two components into us dollars at different convertibility rates, leading to arbitrage opportunities

    在兩者統一前,容許負債明書和總結餘之間進行轉換,便可讓發鈔銀行有選擇按不同匯率將這兩個基礎的組成部分兌換成為美元,以進行套戥。
  6. The return of the warrant will partly weaken the traditional monetary assets, break the financial monopoly of bank, and promote the process of financial industrialization. the basic restraint of company ' s investment and financing will change with the innovation of financial instruments

    認股在我國的重新推出必將在一定程度上弱化傳統的金融資產,打破銀行的金融壟斷,推動金融產業化的進程,公司投融資的基本約束條件也將隨著這種金融工具的創新而改變。
  7. In addition to the company portfolio options, phnom penh bonds, currencies and indices corresponding options

    除了公司有價券期,金邊債券,和指數都有相應的期
  8. Risk profiles for 300, 000 equities, bonds, currencies, indexes, funds, commodities and unlimited futures, options user - defined securities updated daily, weekly and monthly

    為300 , 000隻股票債券指數基金商品期和用戶自定義券提供風險特性描述,可實施每日每周每月更新。
  9. Executive compensation has attracted much attention from domestic economists yet no same conclusions are drawn. while making theoretical analysis and model studying, we provide empirical evidence on relation of executive pay - performance using data on china listed companies from 1998 to 2004. main conclusions are : that executive monetary compensation increase at much larger rapidity than that of firm performance improvement ; that management tend to improve performance measures closely related to their private income and ignore firm ’ s long - term development ; that keeping authority stable may help improve performance and alter of authority has a negative effect, but chairman of the board and ceo ’ s inner promotion or deployment from outside may impose influence in different direction and extent

    本文在理論探討和模型分析的基礎上,對我國上市公司1998 - 2004年度管理層激勵與經營績效關系進行實研究,得到的主要結論是:上市公司管理層報酬的增長幅度遠遠大於經營績效提高的幅度;管理層偏向于提高與自身收入密切相關的績效指標,而忽略公司的長期和全面發展;保持控制穩定有助於改善經營績效,控制的變更總體上會導致經營績效的下降,但是董事長和總經理由內部晉升和從外部調入對經營績效會產生不同方向和程度的影響。
  10. The third is to draw up the aim, methods and steps of the property rights institutional innovation of our state - owned commercial banks in accordance with our actual situation. during the analysis, the thesis is based on institution economics, money and banking theory and modern enterprise theory. compared with the developed countries, the thesis uses many ways, including empirical test and standard test, inductive method and deductive method

    文章在論述過程中以制度經濟學、銀行學以及現代企業理論為依託,以西方發達國家現代商業銀行制度為參照系,運用實分析與規范分析相結合、歸納與演繹相結合、動態分析與靜態分析相結合的研究方法,對國有商業銀行產制度創新進行了系統的論和分析。
  11. More than three years of experience of one country two systems have shown that china s commitment to allowing hong kong autonomy in its monetary policies is a reality

    3年多,事實明中國切實兌現了讓香港享有自主的承諾。
  12. The pace of change in financial products around the globe is breathtaking. things like asset backed securities, securitization, credit and currency derivatives, options, sophisticated hedging devices, and on and on. these financial instruments allow economic assets to transfer risk to those best able to assess and manage them

    以資產為抵押的券、券化、信用和衍生產品、期和先進的套期保值等金融工具有助於減少與經濟運作有關的不穩定因素,加強經濟活動、促進更大的經濟發展。
  13. Money can be formally defined as a title of goods and services, as a measure of value and as a method of storing wealth

    從表面上看,可解釋為取得物和勞務的利憑,衡量價值的尺度和儲存財富的方法。
  14. Members observed that the operations carried out by the hkma in response to the strengthening of the hong kong dollar in september 2003, and subsequently, had been consistent with currency board principles and appropriate given that, in the absence of an explicit convertibility undertaking on the strong side, the hkma had some limited technical discretion in determining at what level and in what circumstances it accepted offers from banks to purchase us dollars

    月港元轉強及於其後所進行的操作符合發行局制度的原則。有關操作亦屬合宜:由於沒有港元偏強時的明確兌換保,因此金管局具有有限度的技術酌情,以決定向銀行購入美元時的匯率水平及情況。
  15. The residual dollar value of a futures , option , or leverage trading account , assuming it was liquidated at current prices

    一個期、期或以保金形式交易的賬戶在假設以目前的市場價格平倉后以形式計算的賬戶余額。
分享友人