貨櫃包櫃費 的英文怎麼說

中文拼音 [huòguìbāoguì]
貨櫃包櫃費 英文
container box rate
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 櫃名詞1. (收藏物品用的器具) cupboard; cabinet; chest 2. (櫃房, 也指商店) countinghouse; counter; shop
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • 貨櫃 : 1. (擺放貨物的櫃臺) counter2. (集裝箱) container貨櫃車 container freight liner
  1. A public fee - paying carpark for the parking of motor vehicles ( including buses and cylinder wagons specially designed for the carrying and transportation of liquefied petroleum gas contained in cylinders with valid permits issued by the gas authority under the gas safety ordinance ( chapter 51 ), including any bye - laws, rules and regulations or any enactment amending or replacing the same but excluding container tractors, container trailers and container vehicles with or without tractors and trailers ) currently licensed under the road traffic ordinance ( chapter 374 )

    作收公眾停車場,供停泊現時根據《道路交通條例》 (第374章)領有牌照的汽車(括巴士及領有氣體安全監督根據《氣體安全條例》 (第51章) (括任何附例、規則及規例或任何修訂或取代前述附例、規則及規例的成文法則)發出的有效許可證而專為載運和運送盛載于氣瓶的石油氣的石油氣瓶車,但不車拖頭、車拖架,以及連或不連拖頭及拖架的車)
  2. Storage of the tenant s goods ( excluding dangerous goods, empty or filled containers and building materials ) or a fee - paying public carpark for the parking of motor vehicles ( excluding container tractors and trailers and liquefied petroleum gas road tankers ) licensed by the commissioner for transport for use on public streets and roads under the provisions of the road traffic ordinance ( cap

    存放承租人的物(不括危險品、(不論有否盛載物)及建築材料)或作收公眾停車場,供停泊獲運輸署署長根據《道路交通條例》 (第
  3. Hong kong gifts premium and houseware fair experienced renewed international interest which demonstrated the vitality of an international city always geared to strengthen its leading role as the " events capital of asia, " said mr cliff wallace, managing director of hkcec. hml is a subsidiary of nws holdings limited " nws holdings ", stock code : 0659, the flagship servicing company of new world development company limited stock code : 017. nws holdings embraces a diversified range of businesses in hong kong, macau and in the mainland

    新創建集團有限公司(新創建集團;股票編號: 0659 )乃新世界發展有限公司(股票編號: 017 )之服務業旗艦公司,業務遍及香港、澳門及中國內地,公司業務主要由三大部門構成,計有:服務業,括設施管理(香港會議展覽中心之營運管理、富城物業管理和大眾安全警衛) 、建築機電(協興建築和新創機電) 、交通運輸(新巴和新渡輪) 、金融保險及環境工程;傳統基建的投資項目則涵蓋電力、收道路、食水及污水處理、橋梁和隧道、 ;以及港口,物裝卸、倉庫儲存和提供物流運輸網路。
  4. A public fee - paying carpark for the parking of motor vehicles ( excluding medium goods vehicles, heavy goods vehicles, coaches, buses, container tractors and trailers ) which are currently licensed under the provisions of the road traffic ordinance ( cap

    作公眾收停車場,供停泊現時根據《道路交通條例》 (第374章)的規定領有牌照的汽車(不括中型車、重型車、旅遊車、巴士、車拖頭及拖架)
  5. A public fee - paying vehicle park for the parking of light goods vehicles, medium goods vehicles and heavy goods vehicles ( excluding tractors, trailers and container vehicles with or without containers, tractors or trailers ) and private cars only as classified and currently licensed under the road traffic ordinance ( cap

    作公眾收停車場,只供停泊根據《道路交通條例》 (第374章)分類並現時領有牌照的輕型車、中型車、重型車(不括拖頭、拖架、以及連或不連、拖頭或拖架的車)及私家車
  6. Executive / supervisor maintains a suitable stock level of empty containers. co - ordinates container movements. arranges on - hire and off - hire surveys. negotiates repair expenses with repair contractors

    調動?設備管理主任維持適當存量的空置;統籌往來;安排調查的租用情況;與修理承商商議修理用。
  7. A fee - paying public car - park for the parking of motor vehicles ( including container tractors and trailers ) ; or

    作收公眾停車場,供停泊汽車(車拖頭及拖架) ;或
  8. A public fee - paying carpark for the parking of private cars, motor cycles, private buses, goods vehicles ( excluding tractors, trailers, container vehicles with or without tractors and trailers ) currently licensed under the road traffic ordinance ( cap. 374 ). not more than 30 parking spaces can be used for the parking of private cars and not more than 10 parking spaces can be used for the parking of motor cycles

    作收公眾停車場,供停泊現時根據《道路交通條例》 (第374章)領有牌照的私家車、電單車、私家巴士及車(不括拖頭、拖架、連或不連拖頭或拖架的車) ,以及最多可提供30個私家車泊車位及10個電單車泊車位
  9. A fee - paying public vehicle park for the parking of motor vehicles ( excluding vehicles with a gross vehicle weight at or in excess of 24 tonnes and trailers for containers with or without prime movers attached ) which are currently licensed under the road traffic ordinance ( cap

    作收公眾停車場,供停泊現時根據《道路交通條例》 (第374章)的規定領有牌照的汽車(不括車輛總重量達24公噸或以上的車輛及連或不連拖頭的車拖架)
  10. A public fee - paying vehicle park for the parking of motor vehicles ( excluding all light buses, all buses, all goods vehicles, container tractors, container trailers and container vehicles with or without tractors and trailers ) currently licensed under the road traffic ordinance ( cap

    作收公眾停車場,供停泊現時根據《道路交通條例》 (第374章)領有牌照的汽車(不括所有小型巴士、所有巴士、所有車、車拖頭、車拖架及連或不連拖頭或拖架的車)
  11. A fee - paying public carpark for the parking of motor vehicles currently licensed under the road traffic ordinance ( cap. 374 ), any regulations made thereunder and any amending legislation ( excluding container tractors, container trailers and container vehicles with or without tractors or trailers ) ; or

    作收公眾停車場,供停泊現時根據《道路交通條例》 (第374章) 、任何據以制定的規例及予以修訂的法例領有牌照的汽車(不車拖頭、車拖架,以及連或不連拖頭或拖架的車) ;或
  12. A fee - paying public carpark for the parking of motor vehicles ( including container tractors and trailers ) currently licensed under the road traffic ordinance ( cap. 374 ) ; or

    作收公眾停車場,供停泊現時根據《道路交通條例》 (第374章)領有牌照的汽車(車拖頭及拖架) ;或
  13. A fee - paying public carpark for the parking of motor vehicles which are currently licensed under the provisions of the road traffic ordinance ( cap. 374 ), excluding container tractors and trailers

    作收公眾停車場,供停泊現時根據《道路交通條例》 (第374章)領有牌照的汽車(不車拖頭及拖架)
  14. Open storage of goods ( excluding storage of containers ( subject to special condition no. 43 in the second schedule of the tenancy agreement ), cement, sand, aggregates and offensivedangerous goods ) ( in determining whether any goods stored on the premises amount to " non - offensive goods " the decision of the district lands officer shall be final and binding on the tenant ) or a weigh - bridge or a fee - paying public car - park for the parking of motor vehicles ( including container tractors and trailers ) licensed by the commissioner for transport for use on public streets and roads under the road traffic ordinance ( cap. 374 ) or all or any combination thereof

    條規限) 、水泥、沙泥、石料及厭惡性物危險品) (在決定存放在該土地上的任何物是否屬于非厭惡性物時,地政專員的決定即為最終決定,且對承租人具約束力)或作秤車量重器或收公眾停車場,供停泊獲運輸署署長根據《道路交通條例》 (第374章)發給牌照,可在公共街道及道路上使用的汽車(車拖頭及拖架)或上述用途的全部或任何組合
  15. Door - to - door package rate, including freightage from freight terminal in china to kwai chung container terminal and vice versa. rates cover lifting charge, customs declaration charge, joint inspection charge in china and lifting, haulage and kcrc s gate charge in hong kong

    採用門對門干價括往返內地鐵路集裝箱場及香港葵涌碼頭運、國內吊、報關、聯檢及港段吊、拖箱及九廣鐵路場入閘
  16. Value added door to door packaged rate including freightage from freight terminal in china to kwai chung container terminal and vice versa. rates already cover lifting charge, customs declaration charge, joint inspection charge in china and lifting, haulage and kcrc s gate charge in hong kong

    採用門對門干價括往返內地鐵路集裝箱場及香港葵涌碼頭運、國內吊、報關、聯檢及港段吊、拖箱及九廣鐵路場入閘
  17. A public fee - paying parking area for motor vehicles ( excluding lorries, coaches and container vehicles ) currently licensed under the road traffic ordinance

    作收公眾停車場,供停泊現時根據《道路交通條例》領有牌照的汽車(不車、旅遊車及車)
  18. A public fee - paying parking area for motor vehicles ( excluding tractors, trailers, container vehicles with or without tractors and trailers ) currently licensed under the road traffic ordinance

    作收公眾停車場,供停泊現時根據《道路交通條例》領有牌照的汽車(不括拖頭、拖架,以及連或不連拖頭及拖架的車)
  19. A public fee - paying parking area for motor vehicles ( excluding tractors, trailers, container vehicles with or without tractors and trailers ) currently licensed under the road traffic ordinance ( cap. 374 )

    作收公眾停車處,供停泊現時根據《道路交通條例》 (第374章)領有牌照的汽車(不括拖頭、拖架,以及連或不連拖頭及拖架的車)
  20. Fee - paying public carpark for the parking of motor vehicles currently licensed under the road traffic ordinance ( cap. 374 ), excluding container tractors with trailers attached thereto

    作收公眾停車場,供停泊現時根據《道路交通條例》 (第374章)領有牌照的汽車,但不括連拖架的車。
分享友人