貨車交換 的英文怎麼說

中文拼音 [huòjiāohuàn]
貨車交換 英文
car interchange
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 車名詞1. (中國象棋棋子的一種) chariot, one of the pieces in chinese chess2. (國際象棋棋子的一種) castle; rook
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • : 動詞1. (給人東西同時從他那裡取得別的東西) exchange; barter; trade 2. (變換; 更換) change 3. (兌換) exchange; cash
  • 貨車 : 1 (貨運列車) goods train; freight train2 (運貨車皮) goods van; freight car3 (運貨卡車、車輛...
  1. Typically boh includes those areas of a venue designed to support the operations of the venue such as loading docks, administration offices, construction compounds, materials transfer, drop off areas, parking, salle ports, storage and site sheds

    典型的場館工作區包括用於支持場館運行這些地區:物裝卸地、辦公區、工程場地、物資地、工作人員候區、停場、倉儲區等。
  2. The claimed train approval dss take advantage of the advanced es and dss techology. the practical system uses delphi6. 0 software platform of borland corp. and adopts the object oriented designing and programming to insure the advantage of the the design of the system. the whole database of the system is designed on the platform of the sql server2000, can connect oracle or sybase database etc. by using odbc, can achieve the data exchange and information use in common of the tmis and fmos, and can insure that the system is easy to develop and extend

    鐵路請求審批輔助決策系統採用先進的專家系統( es )和dss技術,研製開發的實際應用系統,選擇了最新的borland公司的delphi6 . 0軟體開發平臺,採用了面向對象的程序開發方法,確保了系統的先進性。系統綜合數據庫的設計是在sqlserver2000平臺上完成的,可通過odbc介面與oracle或sybase等大型數據庫連接,實現與外部相關的tmis (鐵路管理信息系統)及fmos (運營銷及生產管理系統)系統的直接數據與信息共享,保證了系統具有較好的開發性和信息可擴展性特點。
  3. The engendering source of traffic volumes and their general influential factors have been presented, and the situation of nowadays highway transportation has been discussed. according to the introduction of traffic distribution theory and classical assignment method, analysis of traffic flow path selection among cities and that of special influential factors for traffic flow on toll highways, initial analysis to the forming mechanism of traffic volume on road sections has been made, and a probability model for path selection has been set up with the maximum - utility theory and disaggregating model. detailed analysis to impedances on road sections and their functions ( especially to three main composing factors of the impedances as cost of time, transport and toll and to the functional relations with traffic loads ) was made, at the same time, the relative cost calculating model was set up on the basis of the state - of - art achievements in both international and national researches

    主要研究內容包括:通量的產生根源及一般影響因素分析和當前公路運輸地位討論;從通分配理論及經典配流方法著手,通過分析城市間通流路徑選擇行為和收費公路路段通量特殊影響因素,初步提出路段通量的形成機理,並採用效用極大原理和非集結模型理論( disaggregationmodel ) ,建立用戶出行路徑選擇概率模型;對路段阻抗及路阻函數(尤其對行程時間費用、輛營運費用和道路收費這三個構成路段阻抗的主要因素及其與通負荷間的函數關系)進行較為詳盡的分析,並以現階段國內外較為先進的研究成果為依據建立相應的成本測算模型,其中,特別提出了兩種確定客輛時間價值的分析方法;離散分析法和時間-費率轉法,後者是在目前基礎調查、統計數據資料不夠齊全的現實下提出的一種確定道路系統內務型時間價值的較為實用的新方法;對我國公路收費政策的背景和理論、實踐依據及費率的各種影響因素進行重點分析;從數學的角度證明合理費率的存在性,並以最優化理論為基礎,建立在普通收費公路和擁擠路段通調控型收費公路兩種模式下合理費率的計算模型等。
  4. In 2003, the provision of new large van patrol vehicles continued throughout the force. replacement programmes for large traffic motorcycles and specialist unit s large saloon cars continued on schedule

    二三年,警隊繼續引進新型大客作為巡邏警,又陸續更大型通巡邏電單及專職單位用的大型輛。
  5. [ article 10 ] the time of arrival or departure, the place of stay, any moving during their stay and the time for loading or discharging the cargoes or articles of all inbound and outbound vessels, trains and aircraft shall be notified in advance to the customs by the carrier or related communications and transport units

    第十條進出境船舶、火、航空器到達和駛離時間、停留地點、停留期間更地點以及裝卸物、物品時間,運輸工具負責人或者有關通運輸部門應當事先通知海關。
  6. Conveninet traffic : seaport, railway, airport are all 4 kilometres afar each and there are over 30 domestic airline service from and to yantai. cargo ships lead to over 100 ports of 70 countries and regions. developed telecommunications : there are computercontrolled, digital and cubic modern telecommunications in the subdistrict. beautiful scenery : 3. 2 kilometres of fine coastline. pleasant climate : it is not severe cold in winter and not intense heat in summer with class a air quality. it is realy an ideal place for living

    通方便,距港口、火站、國家一級口岸煙臺機場均在4公里以內,目前開通國內、國際航線30多條,輪可通往世界70多個國家和地區的100多個港口;通訊發達,轄區已建成程式控制化、傳輸數據化、聯絡立體化的現代通訊網路;風景秀麗,有長達3 . 2公里的優質海岸線;氣候宜人,冬無嚴寒,夏無酷暑,空氣質量常年處於一級水平,是人類居住、創業的地方。
  7. Car interchange information

    貨車交換情報
分享友人