貴商行 的英文怎麼說

中文拼音 [guìshāngháng]
貴商行 英文
esteemed firm
  • : Ⅰ形容詞1 (價格高; 價值大) expensive; costly; dear 2 (評價高;值得珍視或重視) highly valued; va...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  1. The hotel has total 217 newly fit up guest rooms, including the presidential suite, honored guest s apartment and administrative commercial rooms can receive customers independently

    酒店有新裝修的客房共計217間,包括總統套間賓套間及獨立接待的務房。
  2. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等條件所指的證券包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄權區注冊成立之公司之股份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發的債權股證貸款股額債券票據存款證業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認購權證iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司法管轄權區成立之單位信託互惠基金及類似計劃vi上述之任何投資項目貨幣金屬或其他資產之期權或期權之期權vii按預先協定價格及在將來日期買賣任何此等投資項目或任何貨幣金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協定,客戶先前存放在本之投資項目之所有權文件或可證明該等項目的所有權的其他文件。
  3. Trade links with china in the 17th century made ginseng the rage among the aristocracy of europe.

    十七世紀歐洲和中國通,使人參在歐洲族中風一時。
  4. When asked about the roads that led them to todays success, arion maniatis, a cuhk mba graduate and co - founder and general manager of colisa said, starting this company would have been extremely hard without the universitys support. cuhks center for entrepreneurship has coached us all along from the formulation of the business plan to implementation, while the centre for innovation and technology cintec has provided us with office space, facilities and an invaluable business network

    當被問及其成功創業之道, colisa的創辦人兼政總裁及中大mba畢業生arion maniatis表示:我們的成功實有賴中大的全力支持,比如大學的創業研究中心在我們撰寫及推創業計劃的過程中一直提供協助,創新科技中心( cintec )則提供了辦公室、其他設施及寶界人際網路。
  5. The financial system not only maintained the interest of landed aristocracy and capitalist class, but also strengthened the financial foundation of english government

    這種體制既維護了土地族、工資本家階層的根本利益,又強固了英國國家政權的財政基礎,並在推動英國大肆進爭霸戰爭和對外擴張方面發揮了巨大的作用。
  6. I have an arrangement with your bank to cash checks here.

    我已和方銀妥,支票可以在此兌現。
  7. The hotel provides 24 - hour room service, foreign exchange, business center, ticketing, mailing and laundry services etc. the hotel also provides individual express check - in and check - out service for executive club guests

    酒店提供24小時送餐,外幣兌換,重物品保管,票務中心,務中心,信件郵寄,洗衣等服務。還可為政樓層客人提供快速獨立的登記入住和結賬服務。
  8. Requent travellers can enjoy the extra comfort and convenience of five grand view executive floors, where a range of services and privileges include express check - in and check - out, an exclusive executive lounge serving complimentary breakfast and afternoon tea, private meeting room, a library with an internet caf e and other business facilties

    位於酒店25f - 29f的務樓層,設有政客套房,為入住旅客提供務悠閑空間,以及快速的登記退房手續另有尊獨享的務酒廊,提供免費的早午茶點,私人會議室及網吧服務。
  9. Indoor pool, high - speed internet access, sauna, whirlpool, 24 hour front desk, 24 hour room service, a c public areas, baby - sitting, beauty salon, cash machine, concierge services, dry cleaning laundry, express check - in check - out, foreign currency exchange, gift shop, newsstand, on - site guest laundry facilities, porter bellman, public transportation within walking distance, safety deposit box, secretarial services, shoe shine, turndown service, wake up calls, copying service, courier service, e - mail internet service, executive floors, executive rooms, facsimile service, full business center, pc service, printer service, private limousine service

    飯店擁有265間設備完善的客房包括務套房和賓套房192間標準客房, 32間高級客房, 8間務套房, 4層賓樓層, 33間客房包括務套房和賓套房,同時提供無吸煙樓層的房間,所有客房設有國際國內直撥電話,國際衛生電視。飯店配有中餐粵菜廳咖啡廳風味餐廳供應亞洲風味菜肴,大堂酒廊提供飲料和小食,提供24小時送餐服務。
  10. The reason of stopping flying of large scale aeroboat in china may due to the complex application of the permission, flying line approval, expensive cost and professional maintenance in addition to the technical problems, the cost of 12 thousand us dollars roughly equal to rmb 100 thousand and the flying time of at least 15 days is not easily acceptable by any normal enterprises

    大型業載人廣告飛艇在國內停飛除技術原因外,飛手序的申報,航線申報等一系列繁瑣的程序,昂的飛費用,專業的飛艇維護,眾多的場地租賃都限制了它的大眾化。每飛日1 . 2萬美元合10萬元人民幣,最少飛15日,非一般企業所能接受。
  11. The developer celebrated this remarkable feat by awarding the best - performing sales agency of the project, hong kong property services agency ltd. with a latest model bmw sedan. a ceremony was held today in which fredy wu, chief executive officer of hong kong property, accepted the prize from shkp on behalf of the agency

    發展宣布,為慶祝銷情報捷,並獎勵達到最高銷售成績的地產代理,特別於今天4月27日舉銷售冠軍名車頒贈儀式,並由香港置業地產代理有限公司政總裁胡日發代表香港置業接受由新地送出名寶馬房車一部。
  12. The hotel has kinds of guests rooms 102, 4 sets of deluxe suites, 11 sets of business suites, 77 sets of deluxe standard rooms, 6 sets of deluxe single rooms. in the room can look out potala palace which famous all over the world. hotel repast has chinese restaurant, west style restaurant, tea bar, wine bar, 1 vip box, 5 deluxe special boxes, 1 banquet hall which can accommodates more than 200 persons have meal at the same time ; hotel has three kinds large, middle, small scales meeting rooms, mul - function can accommodate 150 persons holding newspaper publish meeting or products popularize meeting and so on. the commercial conference room can hold 40 people and carry on the commercial activity and can offer professional commercial secretary service, honored guest reception room can hold 10 people go on the party of exchange of friendly visits and can offer ideal private space

    酒店擁有各類客房102間,其中:豪華套房4套務套房11套豪華標準間77間務標間4間豪華單間6間,舉世聞名的布達拉宮在房間內均可眺望酒店餐飲有中餐廳西式簡餐廳茶吧酒廊,其中:賓包間1個豪華特色包間5個,宴會廳1個,同時可容納200人用餐酒店設有大中小三種規格的會議室,多功能廳可容納150人進新聞發布會或產品推廣會等,務洽談室可容納40人進務活動並可提供專業務秘書服務,賓接待室可容納10人進友好往來聚會並可提供理想的私人空間。
  13. The hotel has 200 elegant bed rooms suits with complete facilities, large multi - functional exhibition hall with simultaneous interpretationand satellite net video system, different functional conference rooms, banana leaf southeastern restaurant, executive restaurant, chinese restaurant, western restaurant, international banquet hall, vip private balcony, coffee shop, lobby bar, jazz bar, pool side bar and so on. in addition, it has complete entertainments such as swimming pool, tennis, healty club, sauna center, night club and so on

    酒店擁有各類豪華務客房近200間套,房間格局優雅合理,各類現代化配套設施全,並擁有數字化同聲翻譯系統衛星網路影視會議系統之大型多功能會展中心各類功能會議中心芭蕉葉東南亞餐廳政餐廳中餐廳西餐廳國際宴會廳賓私房菜宴會餐廳大堂咖啡廳迎賓吧大堂吧爵士酒吧池畔v吧等各式餐飲場所十餘間。
  14. Similarly, issuing passports and driving licences is never going to be as easy as getting a loyalty card from a retailer

    相似的,發護照和駕照也絕不會像得到賓卡那麼簡單。
  15. Prof. japhet law, dean of the faculty of business administration said, " it aims at providing undergraduate students with valuable opportunities to learn beyond classrooms and gain international experience and exposure to different cultures

    中大學院日前于中大校園舉海外研修計劃開展禮,院長羅文鈺教授表示:此計劃旨在為本科生提供課室以外學習的寶機會,同時讓他們得到國際經驗及認識不同文化。
  16. After renovation, the winterless hotel has 200 brand new elegant and renovated furnished rooms and suites : standard rooms, single rooms, executive sunny rooms, double kings size bed rooms and suites. check also the availabilities for our special rooms : ladies furnished room, non - smoking rooms, chinese room, star room, vip room, golden key executive officer room and the room of the champions of the olympic games

    溫特萊酒店客房經過重新裝修,擁有標準間單人角間政陽光間標準大床間標準套間等全新房型,更推出了女性客房奧運冠軍房無煙客房中式客房明星客房金鑰匙執官房賓房等特色客房共計200間,是務散客旅遊客人理想的休息之所。
  17. Party a prohibits any behavior by its employees that violate ethical business conduct and, prohibits any of its employees from requesting or accepting commissions, kickbacks, giftmoney, giftcoupons, marketable securities, disbursement voucher, costly presents or any other valuable goods and services from party b or any relevant companies or personnel, and prohibits from attending any banquets, gymnastic activities, entertainment, junketing or any other activities arranged by party b or relative companies which may affect the fair execution of business between party a and party b

    甲方嚴禁本公司員工有任何違反職業道德的不廉潔為,禁止本公司員工索要或接受乙方及其相關單位和人員提供給個人的傭金、回扣、禮金、有價證券、支付憑證、重物品等;不得參加乙方及其相關單位安排的可能影響公正執公務的宴請及健身、娛樂、旅遊等活動。
  18. And we have achieved many honors and praises, such as famous brand in guizhou, top ten materials in the same industrial in china, iso9001 : 2000 certification, iso14001 : 2004 certification 。

    相繼榮獲全國星火計劃暨「八五」農業科技攻關成果優秀項目獎、中國建材品同業十大品牌、州省名牌產品、州省著名標、通過了iso9001 : 2000質量管理體系認證和iso14001 : 2004環境管理體系認證。
  19. With the capacity of accommodating 12 people, it adopts the new zealand pure wool manual embroidered carpet, exquisite decorations, and fine equipment. it is the best place for business talk

    可同時容納12人的賓休息室,採用紐西蘭純羊毛手工槍刺地毯,裝飾考究、設備精良,是進務會談的絕佳場所。
  20. Guizhou anfa phosphours chemiacls co. ltd. ( hreeinafter called as anfa ) is a joint venture approved by national industry and commerce administration bureau according to the system of mordern enterprise

    州安發磷化有限公司系經國家工政管理局批準,按現代企業制度設立的外獨資企業。
分享友人