貴賓接待室 的英文怎麼說

中文拼音 [guìbīnjiēdāishì]
貴賓接待室 英文
guest reception room
  • : Ⅰ形容詞1 (價格高; 價值大) expensive; costly; dear 2 (評價高;值得珍視或重視) highly valued; va...
  • : 名詞1. (客人) guest 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (靠近;接觸) come into contact with; come close to 2 (連接; 使連接) connect; join; put ...
  • : 待動詞[口語] (停留) stay
  • 貴賓 : honoured guest; distinguished guest貴賓房間 stateroom; 貴賓席 seats for distinguished guests; dis...
  • 接待室 : antechamber
  • 接待 : receive; admit
  1. It has the standard two person, the single apartment and the luxurious distinguished guest flatlet, may provide warm for the guest, is comfortable, the sibilant table lodgings environment ; the spacious luxurious assembly hall as necessary receives the size conference ; fused hides the chinese decorates of of of the style the chess sign room, the waiter, the traveling store between the elegant majestic quick dining room, the banquet hall, the luxurious package, the bar, may simultaneously receive several hundred people

    它擁有標準雙人間、單人套間和豪華套房,可以為客提供溫暖、舒適、字根表的住宿環境;寬敞豪華的會議廳隨時大小會議;融合了藏漢裝飾風格的典雅堂皇的快餐廳、宴會廳、豪華包間、酒吧、棋牌、茶房、旅遊商店可同時數百人。
  2. The hotel has kinds of guests rooms 102, 4 sets of deluxe suites, 11 sets of business suites, 77 sets of deluxe standard rooms, 6 sets of deluxe single rooms. in the room can look out potala palace which famous all over the world. hotel repast has chinese restaurant, west style restaurant, tea bar, wine bar, 1 vip box, 5 deluxe special boxes, 1 banquet hall which can accommodates more than 200 persons have meal at the same time ; hotel has three kinds large, middle, small scales meeting rooms, mul - function can accommodate 150 persons holding newspaper publish meeting or products popularize meeting and so on. the commercial conference room can hold 40 people and carry on the commercial activity and can offer professional commercial secretary service, honored guest reception room can hold 10 people go on the party of exchange of friendly visits and can offer ideal private space

    酒店擁有各類客房102間,其中:豪華套房4套商務套房11套豪華標準間77間商務標間4間豪華單間6間,舉世聞名的布達拉宮在房間內均可眺望酒店餐飲有中餐廳西式簡餐廳茶吧酒廊,其中:包間1個豪華特色包間5個,宴會廳1個,同時可容納200人用餐酒店設有大中小三種規格的會議,多功能廳可容納150人進行新聞發布會或產品推廣會等,商務洽談可容納40人進行商務活動並可提供專業商務秘書服務,貴賓接待室可容納10人進行友好往來聚會並可提供理想的私人空間。
  3. The museum - quality reproduction is on permanent display in the official reception room of the new peking university library

    勺園修禊圖的這一復製品已在北京大學圖書館新樓的貴賓接待室作永久展示。
  4. Not to be missed here are the breathtaking laoshan mountains, with spring and autumn being the best times to enjoy their beautiful foliage

    飯店商務中心配備功能全的設施,並輔以完善的秘書服務。另備有私人會議,可舉行小型會議見客人及招
  5. The cabaret has great banqueting hall and 11 multi - function auditoria with different patterns, 2000 square meters in all, could accommodates 20 - 500 people meetings of different kinds

    豪華寬敞的多功能廳廳及十個會議均配備完善的會議設施服務設備,可同時容納20500人的大中小型會議。
  6. Main building of the conference center has six stories, with a building area of 60. 8 thousand square meters, composed of main sequence hall, multi - function hall, international conference hall, vip reception hall, chinese and western restaurant and various sizes of conference room

    會議中心主體建築六層,建築面積6 . 08萬平方米,由主入口大廳、多功能廳、國際會議廳(階梯式) 、廳、中西餐廳、以及各種規模的會議組成。
  7. To enjoy this offer, please present the valid airport lounge coupon together with your charter card at the lounge reception

    如欲享用此優惠,請于候機處出示有效之機場候機入場券及您的charter卡。
  8. Including carpet, vip room, 2 microphones, ribbon - cutting utensils, flower arrangement and column pallet for 2 hours

    包括地毯、貴賓接待室、 2隻話筒及擴音設備、花草、剪綵用具(立柱式托盤) 、服務時間為2小時。
  9. By using the broadband internet access, wireless digital communication and computer service and management system, you can connect yourself with the whole world

    酒店具備齊全的配套設施,有酒吧,有商務、票務中心,有桑拿洗浴休閑中心,還有現代化的高檔會議貴賓接待室
  10. Alarge space for lectures or special meetings. with theatre seating for 300, interpreter rooms and a vip sitting area, it ' s a perfect setting to display new products or discuss new ideas

    地下一樓的劇院型國際會議廳,提供300個座位,同步翻譯貴賓接待室,是學術高科技國際視訊會議,人文講座,藝術表演,時尚精品或新?品發表會等各型國際活動場地的最佳選擇
  11. Hotel will be opening in spring 2004 and we are looking forward to welcoming. air conditioning, business center, baby sitting service, cable tv, conference facilities, direct dial telephone, non - smoking floors available, airline desk, facilities for disabled, laundry, mini - bar, restaurant

    酒店多功能廳裝飾豪華,最多可容納300人,可承各類會議展覽演出等風格各異的會議可承10人至60人的各類會議,華莊重的貴賓接待室各類會見洽談活動。
分享友人