貴賓車 的英文怎麼說

中文拼音 [guìbīn]
貴賓車 英文
vicar
  • : Ⅰ形容詞1 (價格高; 價值大) expensive; costly; dear 2 (評價高;值得珍視或重視) highly valued; va...
  • : 名詞1. (客人) guest 2. (姓氏) a surname
  • : 車名詞1. (中國象棋棋子的一種) chariot, one of the pieces in chinese chess2. (國際象棋棋子的一種) castle; rook
  • 貴賓 : honoured guest; distinguished guest貴賓房間 stateroom; 貴賓席 seats for distinguished guests; dis...
  1. Transportation : qixin golf course 20km, ningbo lishe airport 10km, ningbo southern train station, ningbo coach bus station, tianyi square. hall services : ordering and arranging services offlowers and miniature landscapes ; ordering of meals and drinkable water ; water, electricity, gas and telephone fee charging ; ordering of magazines and newspapers. business center : printing and photocopying ; long - distance calls ; graphic and context telex ; car renting ; ordering of train and air tickets ; mail and package posting

    公寓前臺代訂花卉及盆景擺設,代訂早午晚餐,代訂飲用水,代收水電煤氣及電話費,代訂雜志及報紙商務中心提供列印及文件復印,接撥長途電話,代收發圖文傳真,租賃,代訂票及機票,代寄郵件包裹等另外,公寓還擁有快速寬帶adsl每戶可視對講系統24小時嚴密保安停場等
  2. 100 new saloon cars sponsored for vip transport at forum 27. 04. 01

    行贊助一百輛簇新房接載《財富》論壇( 27
  3. The establishment of chauffeur grade which comprises of three ranks, special driver and motor driver grades as at 1 july 2005 are as follows : -

    截至二零零五年七月一日,由三個職級組成的貴賓車司機職系、特級司機職系及汽司機職系的編制如下:
  4. Administer the chauffeur, special driver and motor driver grades from entry to exit, including conduct and discipline, staff relations and training

    管理貴賓車司機、特級司機及汽司機職系,包括各職系人員在職時之行為和紀律、員工關系及訓練;
  5. For sales enquiry please call 852 2122 9813

    為旅客安排貴賓車服務往來機場。
  6. Government chauffeurs union

    政府貴賓車司機工會
  7. On the limo ride home, melissa said, " mom, you look like you ' re ready to conk out.

    貴賓車回家途中,梅利莎說: 「媽,你看起來都快累垮了。 」
  8. To avoid queues at peak hours, it is recommended to arrange hotel meeting service and limousine pick - up

    為了避免在高峰時排隊等候,我們建議您預定飯店的禮接送和貴賓車接送服務。
  9. A variety of transportation options are available for people travelling between hong kong international airport and hong kong island, kowloon, new territories and lantau island : train, bus, ferry and taxi services

    擁有完善和效率出眾的交通運輸網路,全面覆蓋港島九新界及大嶼山。服務包括機場快?站和公共交通工具交匯處,供計程公共汽旅遊酒店貴賓車及私家輛使用。
  10. Airport limousine transfer round trip to and from the airport

    機場接送來回機場
  11. Airport limousine transfer one - way to or from the airport

    機場接送單程來回機場
  12. The company owns modernized show facilities, including a 420, 000 sqm outdoor static display area, 3 exhibition halls with a total exhibit space of 50, 000sqm, 500, 000sqm car parks and 7643sqm commercial and chalet area. with an area of 10, 500sqm and 20 conference rooms equipped with multilingual simultaneous translation system, the press center can be used for press conference, technical seminar and tv live relay transmission. with advanced exhibition facilities, experience and a high - caliber professional show management team, the company is continuously developing new projects to provide professional, comprehensive and high - quality services to customers

    展覽中心現場佔地面積130萬m2 ,其中三個停場和場面積49 . 69萬m2 ,可提供6萬個停位展坪面積40 . 8萬m2綠化面積30萬m2三個展館建築面積4 . 312萬m2 ,可提供標準展位1800個新聞中心建築面積1 . 186萬m2 ,是集新聞製作商務洽談學術交流辦公等多功能的現代化新聞中心標準房建築面積2520 m2 ,每間72 m2共35間綜合村建築面積0 . 55萬m2 ,每間30 m2共57間展區內可提供停位700個。
  13. We are willing to provide package transport service for top hotels, which offer the best service before reaching or after leaving the hotels for the guests

    ? ? ? ?我公司願意為? ?檔? ?館? ?店提供配套服務,使您的客人在? ?達? ?館前就享受或離開? ?館后能繼續享受? ?檔三亞租服務。
  14. I provides transport services ( such as meeting affairs transport, vip transport, delegation transport, sightseeing or group transport, etc. ) for all kinds of meetings and conferences, which are held in or around shanghai

    凡在上海或鄰近省市召開各類會議,我可為你提供會議用,如會務組工作用和會議代表接送用,組織考察參觀或集體用
  15. Our company provides transport services ( such as meeting affairs transport, vip transport, delegation transport, sightseeing or group transport, etc. ) for all kinds of meetings and conferences, which are held in or around zhuhai

    凡在珠海或鄰近省市召開各類會議,我公司可為你提供會議用,如會務組工作用和會議代表接送用,組織考察參觀或集體用
  16. The apartment management agency provides vip gym, squash courts, parking, laundry room, beauty salon, 24 - hour security service

    公寓管理處為提供健身房,壁球場,停場,洗衣房,美容美發, 24小時保安服務。
  17. I am willing to provide package transport service for top hotels, which offer the best service before reaching or after leaving the hotels for the guests

    我願意為高檔館酒店提供配套服務,使您的客人在抵達館前就享受或離開館后能繼續享受高檔用服務。
  18. 1 the free valet parking is far the exclutive used of our vips

    只有我們的才能獨享免費代客停服務。
  19. There are warm and comfortable standard guest rooms, executive suite in hotels, there are the restaurant, noble and magnificent karaoka disc honored guest s room in holy bold high restaurants, offer hong kong type guangdong cuisine and various delicacies to you, coffee shop, gu yitang, gift shop, recreation and fitness center, cosmetology, hair - dressing, commercial affair, ticketing service, travel agency, bank, goods, etc. form a complete set and serve various demands that can meet guests, set up the parking area of 1200m and large, medium and small meeting room, is the best place for commercial affair, travel, meeting

    深圳市北方大酒店交通便利,環境優雅,是一座為商務度假會議旅客提供無微不至服務的三星級涉外酒店。酒店內有溫馨舒適的標準客房豪華套房,並設有聖豪軒大酒樓中餐廳高華麗的卡拉ok房,為您提供港式粵菜及各種佳肴,咖啡廳古藝堂禮品店康樂中心美容美發商務票務旅行社銀行商品等配套服務能滿足客的各種需求,並附設1200m的停場和大中小會議室,是商務旅遊會議的理想場所。
  20. In the same year, we received the important visits of mr. josep borrell fontelles, president of the european parliament, the crown prince of spain, and mr. john thain, ceo of new york stock exchange, making our campus a spotlight of public attention ; and we hosted the second healthcare forum and the fourth automotive industry forum, stimulating discussions on the new developments and insights in the related fields

    這一年,我們還迎來了歐盟議長紐約證交所總裁等的來訪,主辦了第二屆健康產業高峰論壇和第四屆汽產業高峰論壇,使我們美麗的校園再次成為管理精英注目的焦點,成為新思想碰撞的場所。
分享友人