貸幣地位 的英文怎麼說

中文拼音 [dàidewèi]
貸幣地位 英文
currency position
  • : loan
  • : 名詞(貨幣) currency; money; coin
  • : Ⅰ名詞1 (所在或所佔的地方) place; location 2 (職位; 地位) position; post; status 3 (特指皇帝...
  1. This has reduced the need to borrow from banks in hong kong to finance their operations in the mainland, as manufacturers have not only benefited from the lower renminbi interest rates, but have also avoided currency mismatches, since their outlays are largely denominated in renminbi

    這種情況減少了廠商向香港銀行借款,以資助其內業務的需要。此外,廠商除了可享有較低的人民款利率外,更可避免出現貨錯配的情況,因為他們的支出大都以人民為單
  2. As the finance lease plays a very important role in ca ' s aircraft finance, the thesis addresses very detailed comments on its concept and distinguishing criteria set out by mof. furthermore, the thesis describes the principles and structures of some aircraft finance facilities once or currently ca widely utilize including japanese leveraged lease ( " jll " ), eximbank or ecgd supported lease and mortgage loan in rmb which classified as tax - oriented lease, assets - backed finance lease and direct borrowing from bank, respectively

    本文首先回顧了國航飛機融資的歷史,對國航飛機融資中目前佔有重要的融資租賃的概念、判定依據以及國航使用最多的幾類飛機融資工具包括以日本杠桿租賃為代表的節稅租賃、出口信為代表的財務租賃以及人民抵押款等的原理、結構作了較為詳盡的論述。
  3. In order to pay for their trans - territory transactions, the natural and legal persons within territories of all amco members can directly obtain umems either by way of exchange for them at local banks and / or other financial institutions with domestic currencies at the rate determined by method stipulated in section 3 of article 5 of this treaty or borrowing from these banks and / or other financial institutions at the rate of interest thereof, or by way of exporting, or through any other proper channels

    各成員境內的法人和自然人,為滿足其跨境交易對「有眉目」的需要,可按本條約第五條第三款規定辦法確定的比率用本從當銀行和(或)非銀行金融機構兌取,也可通過申請「有眉目」款、出口收入或其他正當渠道直接獲取「有眉目」即「貨兌換中介單」 。
  4. The fund seeks to provide a stable income stream and long term capital appreciation through a portfolio which mainly consists of hong kong dollar denominated investment grade rate baa3 or better by moody s or other credit rating agency of similar standing bonds

    中銀香港港元收入基金是謀求透過一個主要由以港元為計價貨且具有投資評級(由穆迪或具有類似的其他信評級機構評為baa3級或以上)的債券組成的投資組合,以提供一個穩定的收入及長期資本增值。
  5. The fund seeks to provide a stable income stream and long term capital appreciation through a portfolio which mainly consists of hong kong dollar denominated investment grade ( rate baa3 or better by moody s or other credit rating agency of similar standing ) bonds

    中銀香港港元收入基金是謀求透過一個主要由以港元為計價貨且具有投資評級(由穆迪或具有類似的其他信評級機構評為baa3級或以上)的債券組成的投資組合,以提供一個穩定的收入及長期資本增值。
  6. From the 1996, the people ' s bank adopt money supply m1, m2 transfer empty goal as monetary policy, central bank cancelled the control of the credit scale in 1998, further established the status as middle goal of money supply

    1996年起,人民銀行採用貨供應量m1 、 m2作為貨政策調控目標, 1998年央行取消了信規模的控制,進一步確立了貨供應量作為中間目標的
  7. Since long ago, the credit market is occupying the dominant position in monetary fund disposition of china, indirect financing through credit market is the chinese enterprise ' s main financing way

    長期以來,信市場在中國的貨資金配置中占據著主導,通過信市場的間接融資也一直是中國企業的主要融資方式。
分享友人