費伊奇 的英文怎麼說
中文拼音 [bìyījī]
費伊奇
英文
feic-
Cecilia ' s diplomatic advisor, the career diplomat nicolas de la granville, 45, was hand - picked for her by president nicolas sarkozy ' s national security advisor jean - david levitte, according to le figaro newspaper
據《費加羅報》消息,塞西莉亞的外交顧問- - 45歲的職業外交官尼古拉斯?德?拉?格蘭維爾是總統尼古拉斯?薩科奇的國防顧問吉恩-大衛?里瓦伊親自為她挑選的。Or he would relate his dreams which, so far as i could see, were thoroughly insipid, prosaic, hardly worth even the attention of a freudian, but, for him, there were vast esoteric marvels hidden in their depths which i had to aid him to decipher
照我看這些夢十分平淡無奇,甚至不值得一位弗洛伊德主義者去費神,可是他自己卻認為這都是深藏不露、奧秘難測的奇觀,因而我一定要幫他解析這些夢。France ' s first lady cecilia sarkozy has hired a top - level diplomatic advisor to guide her steps on the world stage, where she intends to play an active role at her husband ' s side, a report said tuesday. cecilia ' s diplomatic advisor, the career diplomat nicolas de la granville, 45, was
據費加羅報消息,塞西莉亞的外交顧問- 45歲的職業外交官尼古拉斯德拉格蘭維爾是總統尼古拉斯薩科奇的國防顧問吉恩-大衛里瓦伊親自為她挑選的。I wonder why tatai bothered to set such a feast for me ?
奇怪,塔塔伊為什麼要費事給我擺宴席?The footman, after greeting him, told him, as he knew his friends and his habits, that there was a place left for him in the little dining - room, that prince mihail zaharitch was in the library, and that pavel timofeitch had not come in yet
僕人都認識他的熟人,知道他的習慣,向他問好之後,稟告他說,他們在小餐廳里給他留了一個席位,米哈伊爾扎哈雷奇公爵還在圖書館,帕維爾季英費伊奇尚未回來。They were horses, too, balaga went on. id put two young horses in the traces with the bay in the shafts he turned to dolohov and, would you believe me, fyodor ivanovitch, sixty versts those beasts galloped. there was no holding them, for my hands were numb ; it was a frost
巴拉加繼續講下去, 「那時候我把兩匹幼小的拉邊梢的馬和一匹淡栗色的馬套在一起, 」他把臉轉向多洛霍夫說, 「費奧多爾伊萬內奇,你相不相信,幾頭牲畜飛奔了六十俄里簡直勒不住,非常冷,我連手也凍僵了。Please, help me out of a scrape, fyodor ivanovitch, or your excellency, he would say. im quite run out of horses ; lend me what you can to go to the fair
「費奧多爾伊萬內奇老爺,大人,您真要救救我才好, 」他說, 「我根本沒有馬兒趕集了,您能借多少,就借多少吧。 」分享友人