賓代亞 的英文怎麼說

中文拼音 [bīndài]
賓代亞 英文
bindea
  • : 名詞1. (客人) guest 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  1. Songrongtang ( srt ) chemical industrial branch company is mainly manufactured in environmental protection bathing series : dove bath confetti 、 dove solid saponification 、 bath ball 、 transparency soap 、 hot spring bath bubbles 、 bath salt ect. the products are supervised by kaifu research institute and hong kong kaida industry limited company, the products which have colorful appearance can be substituted for fanvy soap 、 facial cream 、 bath lotory 、 bank 、 post office 、 school 、 restaurant 、 hotel especially for traveler 、 gift 、 present. our products are well sold in the countries and regions of japan 、 america 、 europe 、 australia

    松榮堂化工分公司是恩平市邦企業有限公司屬下企業,主要生產環保型沐浴產品,包括:多芬香皂片、多芬立體皂花,透明皂、沐浴珠等產品,此產品由凱富科學技術應用研究所和香港凱達實業發展有限公司共研製而成,具有色彩鮮艷、易溶於水的特點,深受消費者的好評,可替香皂、洗面奶、沐浴露,是新一的健康沐浴產品,適用於家庭、工廠、銀行、郵局、學校、館、酒店等領域,尤其是旅遊人士或作為禮品、贈品,產品遠銷日本、美國、歐洲、澳大利等十幾個國家和地區。
  2. It was originally built in the georgian style and bore rich colonial characteristics

    府原屬英喬治建築,富有濃厚殖民地色彩。
  3. But a series of studies in the 1990s ? including a famous analysis of fast - food restaurants in new jersey and pennsylvania by david card at berkeley and alan krueger of princeton university ? challenged that consensus, finding evidence that employment in fast - food restaurants actually rose after a minimum - wage hike

    但是在上世紀90年的一系列研究包括著名的由普林斯頓大學的戴維卡德和艾倫柯魯艾格對新澤西跟西法尼的快餐店的分析,改變了這個看法,證明了最低工資提高之後快餐店的僱用率實際上有所上升。
  4. During the 19th asian conference on remote sensing held in manila in 1998, as a founding member of aars, china won the hostship of the 20th acrs with the support of cuhk

    在一九九八年于菲律馬尼拉舉行的第十九屆洲遙感會議上,中國表團在香港中文大學表的支持下,成功爭取到第二十屆大會的主辦權。
  5. The events ponsors include the bank of east asia ltd., cheung kong holdings ltd., kerry holdings ltd., and modern terminals. special thanks are extended to aigle, pentax and sino group

    大會贊助機構分別為東銀行長江實業集團有限公司嘉里控股有限公司與現貨箱碼頭有限公司,特別鳴謝aigle香港賽馬會得及信和集團。
  6. The event sponsors include the bank of east asia ltd., cheung kong holdings ltd., kerry holdings ltd., and modern terminals. special thanks are extended to aigle, hong kong jockey club, pentax and sino group

    大會贊助機構分別為東銀行長江實業集團有限公司嘉里控股有限公司與現貨箱碼頭有限公司,特別鳴謝aigle香港賽馬會得及信和集團。
  7. Shkp is a diamond sponsor of the event and is publicizing it in its residential estates and shopping malls. shkp executive director michael wong named the top athletes event ambassadors : chan king yin 2006 windsurfing gold medalist, doha, daniel lee chi wo 2006 men s triathlon silver medalist, doha, ma kwok po 2006 gold medalist, windsurfing world junior youth championships, ho siu lun 2006 cycling bronze medalist, busan, former member of hong kong olympic windsurfing team ken wong and chung kin man, one of hong kong people to conquer the north and south poles and reach the highest points on the seven continents

    新地執行董事黃奕鑒日前主持昂步棧道啟動禮,並委任五位表香港參與國際賽事的健兒任活動大使,包括2006多哈運滑浪風帆金牌得主陳敬然2006多哈運三項鐵人銀牌得主李致和2006世界青少年滑浪風帆錦標賽冠軍馬國寶2002釜山運會單車銅牌得主何兆麟,以及前香港奧運滑浪風帆表王合喜,而首批征服七大洲及南北極最高峰港人鍾建民亦為特別嘉,希望青少年能借鑒運動員的奮斗經驗,學習自我挑戰的精神。
  8. B representatives from 14 asia - pacific economies australia, brunei darussalam, canada, china, the hong kong sar, indonesia, japan, korea, malaysia, new zealand, the philippines, singapore, thailand, and the usa are in hong kong to attend the sixth meeting of finance and central bank deputies manila framework group

    B來自太區個經濟體系澳洲汶萊加拿大中國香港特區印尼日本韓國馬來西紐西蘭菲律新加坡泰國及美國的表集香港,出席第六屆馬尼拉方案小組副財長及副行長會議。
  9. From left : takaaki kato, general manager, hong kong branch of mizuho corporate bank, ltd., chris chan, regional head, corporate banking, greater china the philippines of sumitomo mitsui banking corporation, james gibson, managing director and head of coverage of calyon, rose lee, managing director, head of corporate banking for hong kong of hsbc, eiichi yoshikawa, regional head for hong kong, general manager of the bank of tokyo - mitsubishi ufj, ltd., hong kong branch, amy kwok, executive director of sun hung kai properties financial services limited, gilles boumeester, general manager for north east asia of rabobank international, mignonne cheng, head of north and east asia, chief executive of bnp paribas, hong kong branch, jiang yi sheng, assistant general manager of industrial and commercial bank of china asia limited, grace fung oei, managing director, regional head of global corporates, greater china client relationships for wholesale banking of standard chartered bank hong kong limited, didier leblanc, managing director, head of loan and syndication, asia pacific, structured finance of bnp paribas, brian but, director and head of syndications for north east asia of rabobank international and derick chan, head of corporate banking of industrial and commercial bank of china asia limited

    牽頭經理行加拿大豐業銀行香港有限公司新地副主席兼董事總經理郭炳聯左七于銀團貸款簽署儀式上與眾簽約銀行表合照,左起瑞穗實業銀行香港分行行長加藤孝明三井住友銀行大中華暨菲律企業銀行總裁陳志強東方匯理銀行詹傑遜香港上海豐銀行企業銀行業務常務總監兼香港區主管李慧敏三菱東京ufj銀行香港總支配人兼香港支店長吉川英一新鴻基地產金融服務有限公司執行董事郭婉儀荷蘭合作銀行東北洲區總經理鮑銘德法國巴黎銀行東北洲區域總裁香港分行行政總裁鄭陶美蓉中國工商銀行洲助理總經理姜壹盛渣打銀行香港大中華區環球企業客戶部董事總經理黃馮慧芷法國巴黎銀行香港分行董事總經理白迪曄荷蘭合作銀行董事兼東北區銀團貸款部主管畢漢華及中國工商銀行洲企業信貸部主管陳寶奎。
  10. The hotel has 200 elegant bed rooms suits with complete facilities, large multi - functional exhibition hall with simultaneous interpretationand satellite net video system, different functional conference rooms, banana leaf southeastern restaurant, executive restaurant, chinese restaurant, western restaurant, international banquet hall, vip private balcony, coffee shop, lobby bar, jazz bar, pool side bar and so on. in addition, it has complete entertainments such as swimming pool, tennis, healty club, sauna center, night club and so on

    酒店擁有各類豪華商務客房近200間套,房間格局優雅合理,各類現化配套設施全,並擁有數字化同聲翻譯系統衛星網路影視會議系統之大型多功能會展中心各類功能會議中心芭蕉葉東南餐廳行政餐廳中餐廳西餐廳國際宴會廳貴私房菜宴會餐廳大堂咖啡廳迎吧大堂吧爵士酒吧池畔v吧等各式餐飲場所十餘間。
  11. Supreme master ching hai arrived at 7 : 30 p. m., wearing a simple, yet elegant white evening gown enhanced with a white shawl. as she walked down the red carpet to the vip entrance, mr. shadyac stopped his conversation with his son, director producer tom shadyac patch adams, liar liar, the nutty professor to greet master and escort her into the vip room. he proudly introduced her to many of his important friends such as former television talk show host, phil donahue ; actress and wife of phil donahue, marlo thomas ; st. jude s regional director, shoshana grammer ; mike driebe, the st. jude representative who received the contribution from supreme master ching hai at the " one world.

    清海無上師於七點半抵達,她穿著一襲簡單優雅的白色禮服,披著白披肩,當她走在通往貴室的紅地毯時,理查薩迪雅克先生立即暫停和他的兒子湯姆導演及製作人,其作品有帕赤當大話王和瘋教授的談話,前來迎接師父,陪她走進貴室,並將她介紹給他的一些朋友,例如:前電視脫口秀主持人費爾唐那赫影星瑪蘿湯瑪斯費爾唐那赫的夫人導演及製作人湯姆薩迪雅克聖裘迪醫院分院長蕭夏娜葛拉梅和馬克得立比這兩位表該院在和平之音-四海一心音樂會中接受清海無上師捐款的人士,以及其他人。
  12. With the " kitchen revolution " arrival meizhi strengthen porcelain has become the ideal, traci restaurants, restaurants and modernization household ideal use porcelain, ceramics as the " spring snow ", had been in beijing, tianjin, shanghai, guangzhou and other big cities large selection of guesthouses, and foreign favored as export europe, america and southeast asia, the middle east s " hot.

    隨著「廚房革命」的到來,鎂質強化瓷已經成為最理想的中西餐館酒樓和現化家居生活的理想用瓷,被譽為陶瓷中的「陽春白雪」 ,曾被北京天津上海廣州等大城市的大館選用,並為外商青睞,成為出口歐美東南中東的「熱門貨」 。
  13. Power system resources, inc., has been established in 1992 and is incorporated in the commonwealth of pennsylvania, u. s. a. psr is the authorized sales representative and distributor in china for numerous foreign companies serving the electric utility and industrial market with hi tech hi quality products and systems

    力源公司是一家美國的獨資公司,它是數家著名廠家在中國及香港地區的獨家銷售表。在北京上海設有辦事機構。總公司於1992年在美國的夕法尼洲成立。
  14. The friendship hotel beijing youyi binguan is located in the commercial and business district of beijing, adjacent to the city s silicon valley and several technical institutes and universities. only a stone s throw from the contemporary shopping center the largest shopping center in beijing, the friendship hotel is the largest four star garden hotel in asia offering services for tourists, business travelers and long term guests

    北京友誼館地處京城新興的現化商業科技區,毗鄰中國的矽谷及多所科研院校,與京城最大的現化商城當商城,雙安商場近在咫尺,是洲最大的集旅遊商務會議長住為一體的四星級園林式酒店。
  15. Government house, originally built during the victorian era, was expanded by the japanese army during world war ii and has been renovated several times since

    香港禮府本是維多利女王時的建築物,二次大戰時期,日軍曾予以加建,而近年又曾先後多次進行翻新工程。
  16. Traceability however would be a burdensome, additional cost if applied indiscriminately : for example, countries in asia such as the philippines have rejected suggestions that traceability should be used to specifically track food ingredients derived from biotechnology crops. this is because the distinction between crops tested and approved for cultivation by the government, using traditional plant breeding techniques or more modern methods such as biotechnology is only in the method of production or process, rather than safety or composition of the final crop harvested

    但溯源系統如果使用不當會成為負擔,導致一些額外的花費:例如,象菲律這樣的洲國家就拒絕了應該採用溯源系統對轉基因農作物生產的食物原料進行明確的溯源這樣的建議,因為政府經過檢測並確定可以種植的農作物,不管是用傳統種植方法還是利用了現生物技術培育的,它們之間的差別只在於生產和處理方法上,而與食品安全或者糧食的成分沒有關系。
  17. Independence hall in philadelphia, pennsylvania, is one of the best - known public buildings in america from the colonial period

    位於夕法尼州的費城中的獨立大廳,在美國是自殖民時以來最廣為人知的公共建築。
  18. Attending the opening ceremony included major general zhao da sheng, president of the academic of military medical sciences ; professor lee cheuk yu, sub dean of the faculty of medicine, the chinese university of hong kong, professor wang yi fei, regional manager of human reproduction who ; professor ye xin sheng, director of life science division, natural science foundation of china ( nsfc ) and representative of beijing science & technology commission

    開幕典禮由軍事醫學科學院院長趙達生少將主持,嘉有香港中文大學校長特使醫學院副院長李卓予教授、軍事醫學科學院副院長晁福環少將、世界衛生組織人類生殖太地區主任王一飛教授、國家自然科學基金委員會生命科學部副主任葉鑫生教授以及北京科學技術委員會的表。
  19. In the heart of zhengzhou s commercial district, the yuda palace hotel is a 5 minute drive from the railway station and 40 minutes from the airport. the city s commercial center is just 3kms away and the hotel is also close to the central china international center. 24 - hour room service, laundry and dry cleaning service, internet e - mail access upon guest request, in - room safe, mini - bar, multi - system color tv with satellite programs, voice mail message system, direct - dial telephone with bathroom extension, electronic bedside control panel, individually controlled air - conditioning, deluxe grooming amenities, coffee and tea making facility, bathrobe, hair dryer, weighing scale, computer and fax port, key - card system, iron and ironing board, non - smoking rooms are available, business center, restaurant

    鄭州裕達國貿酒店樂彼思特西餐廳8樓作為本地最富盛名的餐飲場所,提供正宗西餐及洲菜肴文奇中餐廳7樓是本市最大的餐廳,包括20個風格各異的包間,可同時容納500人就餐紅辣坊俱樂部6樓配有書廊雪茄房迪斯高舞池及ktv包間,是本地最高檔的夜總會水晶廳14樓設備完善,裝飾華貴,被視為舉辦高檔會議及宴會的最佳場所江戶川日餐廳8樓是本地唯一一家正宗日本料理餐廳,由來自東京的資深大廚為客奉南玲瓏精緻的傳統及現日式菜肴
  20. The writer find that research concerning leisure education started abroad earlier, and some relative thoughts of great educationalists such as aristotal. spancer. venberon. especially modern american research and the building of the study on leisure could effectively enlighten us. while in our country, the domestic direct research is so piece - meat and less systematic that it has already become a matter of great urgency to further enhance the study of leisure and leisure education in this case

    有關閑暇教育的研究,筆者通過考察發現,國外的研究較早,里士多德、斯塞、凡勃倫對閑暇及閑暇教育的論述,尤其是近現美國對閑暇教育的研究和休閑學的出現,可以給我們諸多啟示。而在國內,對閑暇及閑暇教育的直接研究零散且不系統,因此,在這種情況下,進一步加強對閑暇及閑暇教育的研究已成當務之急。
分享友人