賠款準備金 的英文怎麼說

中文拼音 [péikuǎnzhǔnbèijīn]
賠款準備金 英文
claims reserve; loss reserve
  • : 動詞1. (賠償) compensate; pay for 2. (做買賣虧本錢) stand a loss
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • : Ⅰ名詞1 (標準) standard; guideline; criterion; norm 2 (目標) aim; target Ⅱ動詞1 (依據; 依照)...
  • : Ⅰ動詞1 (具備; 具有) have; be equipped with 2 (準備) prepare; provide with; get ready 3 (防備...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • 賠款 : 1 (賠償損失) pay an indemnity; pay reparations2 (賠償費) cash indemnity; indemnity; reparatio...
  1. Outstanding loss reserve

    未決賠款準備金
  2. Article 5 the non - life reserve funds of an insurance company shall include pending liability reserve found, reserve found for payment before decision, and other kind of reserve founds under the provisions by the circ

    第五條保險公司非壽險業務包括未到期責任、未決賠款準備金和中國保監會規定的其它責任
  3. Article95 an insurance company shall, according to the insurance indemnities or payment claimed and the insurance indemnities or payment not yet claimed after the insured contingencies occur, draw reserve for outstanding losses

    第九十五條保險公司應當按照已經提出的保險償或者給付額,以及已經發生保險事故但尚未提出的保險償或者給付額,提取未決賠款準備金
  4. Article 94 an insurance company shall set aside an outstanding loss reserve for the amount of insurance indemnity or the amount of the insurance benefits which have already been claimed, and for those amounts due for which the insured events have occurred, but which has not yet been claimed

    第九十四條保險公司應當按照已經提出的保險償或者給付額,以及已經發生保險事故但尚未提出的保險償或者給付額,提取未決賠款準備金
  5. Article 8 a cedant shall, in the current period of drawing the reserve for unearned premium, reserve for life insurance liabilities or reserve for long - term health insurance liabilities of an original insurance contract, calculate and determine the corresponding reserves that shall be recovered from the reinsurance acceptor according to the provisions of the relevant reinsurance contract, and shall recognize the corresponding reinsurance reserve receivable as an asset

    第八條再保險分出人應當在提取原保險合同未決賠款準備金、壽險責任、長期健康險責任的當期,按照相關再保險合同的約定,計算確定應向再保險接受人攤回的相應,確認為相應的應收分保資產。
  6. Article 19 the reinsurance acceptor shall accord with the relevant provisions of the accounting standards for enterprises no. 25 - original insurance contracts when it draws reserves for unearned reinsurance premiums, outstanding reinsurance claims, reinsurance life insurance liabilities and the reinsurance of long - term health care insurance liabilities, and tests the adequacy of the relevant reserves

    第十九條再保險接受人提取分保未到期責任、分保未決賠款準備金、分保壽險責任、分保長期健康險責任,以及進行相關分保充足性測試,比照《企業會計則第25號- -原保險合同》的相關規定處理。
  7. It concerns basis of liability distribution, premium & claim, ceding commission, premium reserve & loss reserve and claim payment. 2. application

    具體涉及比例分保和非比例分保的責任分配基礎、保費與、分保傭、保費賠款準備金以及償付。
  8. Although surplus belongs to proportional reinsurance, it owns some natures of non - proportional reinsurance and therefore is more suitable for business with different sums insured and qualities

    從這一點上講,比例再保險更多的體現了共命運原則; ( 4 )保費賠款準備金
分享友人