賢剛 的英文怎麼說

中文拼音 [xiángāng]
賢剛 英文
kengo
  • : Ⅰ形容詞1 (有德行的; 有才能的) virtuous; worthy; able 2 (敬辭 用於平輩或晚輩) Ⅱ名詞1 (有德行...
  1. Ms. ada yeung shui - yin has been employed by lingnan university formerly lingnan college for 10 years since 1995. she first joined the university as clerk ii and is currently departmental secretary ii of the department of economics in 1998

    楊瑞小姐於1995年加入嶺南學院嶺大前身社會科學院任職二級文員,現為經濟學系二級學系秘書,服務大學至今十年。
  2. It comprises 11 male stars namely patrick tse yin, wu fung, cheung ying - tsoi, chow tsung, kong hon, lung kong, chu kong, lui kei, tsang kong, tam bing - man and alan tang kwong - wing, 12 female stars namely lam fung, nam hung, ka ling, kong suet, ha ping, ting ying, pak yan, miu kam - fung, suet nei, connie chan po - chu, josephine siao fong - fong and sit kar - yin, two opera stars lam kar - sing and ng kwun - lai and two child stars bobo fung and wong oi - ming

    他們是影星廿三人,男的十一位,包括謝胡楓張英才周驄江漢朱江呂奇曾江譚炳文和鄧光榮。女的十二位,包括林鳳南紅嘉玲江雪夏萍丁瑩白茵苗金鳳雪妮陳寶珠蕭芳芳和薛家燕。伶星二人林家聲和吳君麗,童星二人馮寶寶和王愛明。
  3. We also asked them to lend us exhibitable objects from their personal collection, such as awards, costumes, records and film stills, etc. we were thus able to consult one by one patrick tse yin, wu fung, cheung ying - tsoi, chow tsung, kong hon, lam kar - sing, tam bing - man, nam hung, josephine siao fong - fong, pak yan, sit kar - yin, bobo fung, wong oi - ming, as well as, quite accidentally, suet nei and connie chan po - chu who had emigrated but were back to hong kong on visit

    我們一共拜訪過十五位將要介紹的紅星,包括謝胡楓張英才周驄江漢林家聲譚炳文南紅蕭芳芳白茵薛家燕馮寶寶王愛明等,還意外地訪問到已經移民外國,好最近回港的雪妮和陳寶珠,蒙他們大力支持,認真選出十二至十六部他們認同的作品。
  4. I am not so violently bent upon my own opinion as to reject any offer proposed by wise men.

    我並不愎自用,以至於對時高見一概排斥。
  5. Four days, are too short to know the persons around well. i just adapted the atmosphere and had a family feeling, the summer camp had ended

    四天,是那樣的倉促,以至於才認識周圍的部分人,適應「群畢至」的氛圍,覺得在薊門有家的感覺時,夏令營已悄然而又匆匆地結束了。
  6. Four days, are too short to know the persons around well. i just adapted the atmosphere and had a family feeling no long before the summer camp had ended

    四天,是那樣的倉促,以至於才認識周圍的部分人,適應「群畢至」的氛圍,覺得在薊門有家的感覺時,夏令營已悄然而又匆匆地結束了。
  7. The rest are hk team members : chan yun to, wong kwong sun, so ming hei, lo shui chung, chan yee kin, chan ka chun, kan hing lung, lam chak leung, wong chi wai, fung shueng kam, looi chi yiu, chan ming yin, lau hing ching, chung chi hung, lee pui kong, tang yiu cheung, tsui chi fai, lau siu fung, wong chi sing, wong kwan ping, lo kit ming

    其餘人士為港隊成員排名不分先後:陳潤韜黃廣?蘇明熙老瑞聰陳爾鍵陳家駿簡慶林澤良黃志偉馮尚甘雷志耀陳銘劉興稱鍾志雄李沛鄧耀祥徐志輝劉肇峰黃志成王君萍盧潔明
  8. Despite the early decease of chun kim, the very soul of kong ngee, in 1969, we are blessed with the liberty to interview his longtime partner chan man, director lung kong, screenwriters tam ning, woo mei - ping, and the company s major actors patrick tse, kar ling and nam hung

    光藝的靈魂人物秦劍早於1969年離世,猶幸我們有機會訪問他的好伴陳文導演編劇譚?和胡美屏,以及當年的臺柱演員謝嘉玲和南紅。
  9. Following the " combo " interview with director pang ho - cheung and chapman to last week, here again we have two guests with us this time, they are the directors of

    繼上周彭浩翔導演和杜汶澤的專訪后我們今次再度請到兩位嘉賓一起接受訪問他們就是最近完成執導新片至尊無賴的陳嘉上和林超導演。
  10. Please welcome our first guest this year, director law wing - cheong. to those who are familiar with johnnie to s films, director law should not be a stranger. having worked in most of the recent to s films as the associate director, including the award winning

    繼上周彭浩翔導演和杜汶澤的專訪后我們今次再度請到兩位嘉賓一起接受訪問他們就是最近完成執導新片至尊無賴的陳嘉上和林超導演。
  11. The monograph includes two major sections : essays by film scholars, critics and oral history interviews with kong ngee personalities such as ho kian - ngiap of the ho family, chan man producer director, lung kong director, tam ning and woo mei - ping scriptwriter, patrick tse yin actor, patsy kar ling actress, nam hung actress

    本書結集電影學者及影評人的文章,並輯錄光藝影人的口述歷史訪問如何建業製片導演陳文導演編劇譚?胡美屏演員謝嘉玲南紅。
  12. However, having solved several serious cases, he was promoted to be a chief chinese detective. hereafter, master hung, fatty b and laughter tiger were also promoted, then they were called the " powerful four ".

    前香港總華探陸李修飾演別號"無頭"病逝新加坡,三名同儕從各地前赴奔喪,雖明知icac人員香港廉政公署守候,亦毅然赴會。
分享友人