賢康 的英文怎麼說

中文拼音 [xiánkāng]
賢康 英文
katayasu
  • : Ⅰ形容詞1 (有德行的; 有才能的) virtuous; worthy; able 2 (敬辭 用於平輩或晚輩) Ⅱ名詞1 (有德行...
  • : Ⅰ形容詞1. (健康; 安康) well-being; health2. [書面語] (廣大) broadⅡ名詞(姓氏) a surname
  1. I hope you are a tender, virtuous, considerate, healthy girl, that is you should have inherence of a female

    溫柔,惠,體貼,健,應該具備一個女性應有的內在。當然外表也很重要,不過只要我喜歡就行了。
  2. Quoting a who expert as saying that the world would continue to depend on hong kong to play an important neighbourly role in regional and global public health, dr leung said the chp would certainly make the firmest pledge to live up to the expectation of the global community

    醫生引述一名世界生組織專家的說話,指出國際社會將會繼續倚重香港于地區及全球公共健方面,肩負守望相助的重要鄰里角色。梁醫生表示生防護中心亦可就此作出最堅定的承諾,不會辜負全球社會的厚望。
  3. Dr. vincent lee, mrs. elizabeth li, mrs. maria poon

    李永醫生,李吳伊莉女士,潘梁學女士
  4. The three stone miniature pagodas standing in the lake off the isle are presumably the best place for moon viewing. these pagodas produce many magic views of the moon in the water, making people nostalgic and reminiscent of the woebegone days and happy moments in the past. on the night of the autumn moon festival, the isle and its three miniature pagodas are the best attraction for moon spectators

    從島北碼頭上岸,經過先祠等兩座建築,即步入九曲平橋,橋上有開網亭,亭亭亭,熙御碑亭,我心相印亭四座造型各異的亭子,讓人走走停停,歇歇看看,或談笑,或留影,流連觀照,飽覽美景。
  5. Artists : joe, chan kiu - hong, chung wai - lun, joe lui long - ting, florian ma ho - yin

    參展藝術家陳翹、鍾偉倫、呂朗婷、馬浩
  6. Mr sung sheung hong, an outstanding industrialist in hong kong, is also a prominent community leader who is dedicated to public services

    宋常先生為本地傑出的實業家,亦為熱心教育公益事業的社會達。
  7. A good wife and health is a man ' s best wealth

    妻和健是男子的至寶。
  8. A good wife and health are a man ' s best wealth

    妻與健乃男人之最大的財富。
  9. Good wife and health is man ' s best wealth

    妻與健是男人的最大財富。
  10. This practical rationality reflected in articles figures that er yuehe portrays the emperors of kangxi, qianlong and yongzheng, especially yongzheng and his ministers

    它集中體現在二月河對、雍、乾三代帝王尤其是雍正皇帝及輔佐他們的一批重臣相等藝術形象的塑造上。
  11. Bessie anderson stanley wrote, “ to laugh often and much, to win the respect of intelligent people and affection of children, to earn the appreciation of honest critics and endure the betrayal of false friends, to appreciate beauty, to find the best in others, to leave the world a bit better whether by a healthy child, a garden patch or a redeemed social condition, to know even one life has breathed easier because you have lived, this is to have succeeded. ” by ms

    貝西安德森?斯坦利曾寫到, "能夠時常地笑並笑得多,能夠贏得達開明人士的尊敬和孩子們的愛戴,能夠贏得正直善良的批評家們的賞識並能容忍虛偽奸詐的朋友的辜負及虧枉,會欣賞美,善於發現別人的長處和優點,不論去幫助一個孩子改善其健,或拾掇出一片美麗的田土還是改善一下社會環境條件來讓世界更美好,哪怕就一點點,甚至獲悉由於自己盡了一點力而使某個人的生活過得更容易一些,這就是成功。 」
  12. Yu lai - yin, 42, general manager of yu s tin sing enterprise co. ltd. ( yu s tin sing ) ; ng lam - tim, 51, and so mun - yu, 28, respectively contract manager and district manager of yu s tin sing, were found guilty on one count of conspiracy to defraud lcsd. deputy judge william ng adjourned sentencing to january 21, 2006, pending background reports

    余禮,四十二歲,余氏天成企業有限公司(余氏天成)總經理;伍臨添,五十一歲,余氏天成合約總理;及蘇滿如,二十八歲,余氏天成地區經理,同被裁定一項串謀詐騙文署罪名成立。
  13. Hotel wall, which is composed of eight banyuexing four main tower foundation and composition, appearance fake maitreya ; one of the four major tourism node adjacent dongguan - hidden yin villa scenic places for tourism, respect their 1, 800 acres hidden yin villa landscapes pastoral scenery, european style architectural theme and charming scenery constitute an unlimited charmed ; hotels have over 200 unique among chinese culture and fine luxury hotel suite and a chinese meal, western - style food, japan meals, leisure us, multifunctional conference room, " dream night " song and dance theatre, xianquan massage rehabilitation centres, swimming pools and other facilities

    酒店依山傍水,它由八層半月形主樓及四層塔式裙樓組成,外型仿彌勒佛毗鄰東莞四大旅遊景區之一隱山莊旅遊風景區,尊享1800畝隱山莊山水田園風光,歐陸風范的主題建築和迷人的自然風光構成令人無限神往酒店擁有200多間獨具中國文化特色的豪華客房及精品套房,並設有中餐西餐日餐休閑吧多功能會議室「夢之夜」歌舞劇院仙泉桑拿復中心游泳池等配套設施
  14. Director and general manager of first ferry, mr. john hui, deputy director of the leisure and cultural services department culture, ms. choi suk kuen and chairman of art development council, mr. darwin chen are the officiating guests of " gallery ferry "

    新渡輪董事兼總經理許招先生樂及文化事務署副署長文化蔡淑娟小姐及藝術發展局主席陳遠文先生主持海上動感藝廊開幕儀式。
  15. Hi, i am piaoxue, 40 years old, living in china beijing, 163cm, 60kg, i like to laugh. i am healthy, pretty, well educateded, enjoy outdoor, activities, as well as reading, traveling and music and ball sport. cooking is my favourite

    一個傳統、善良又惠的中國女子,自信、自愛、獨立,愛家人、愛孩子,喜歡閱讀、唱歌、烹飪、健身、旅遊和一切健美好的東西。
分享友人