購買估單 的英文怎麼說

中文拼音 [gòumǎidān]
購買估單 英文
buying quota
  • : 動詞(買) purchase; buy
  • : 估構詞成分。
  • 購買 : purchase; buy; emption
  1. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子繼承製男子平分繼承製或末子繼承製237 ,把那幢有著門房和馬車道的男爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積位,價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為「都會中的田園240 」或「健康莊242 」的有陽臺的房子或一側與鄰屋相接的別墅,繼承下來並永久佔有。他只巴望根據私人合同一所繼承人身分不受限制的不動產:要坐北朝南的一座草屋頂有涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。
  2. Therefore, if currencies are determined by the relative prices of tradables, but ppp is calculated from a basket that includes non - tradables, such as the big mac, the currencies of poor countries will always look undervalued

    因此,如果貨幣是由可貿易貨物與服務的相對價格來決定的,但是由於力平價是根據位不可貿易貨物,如巨無霸來計算的,窮國的貨幣顯得總是被低了。
  3. Prior to the enactment of the inland revenue amendment ordinance 2004 on 25 june 2004, home loan interest paid for the acquisition of car parking space is deductible only if the car parking space is valued together with the dwelling acquired as a single tenement under the rating ordinance

    在2004年稅務修訂條例於2004年6月25日生效前,只有可和住宅一起根據差餉條例作為一物業一併價的車位所招致的利息,始可獲扣除。
  4. These include proposals to bring claims relating exclusively to examination fees for qualifying courses within the scope of self - education expenses under the salaries tax ; to remove the mandatory requirement that a car parking space must be valued together with the dwelling concerned as a single tenement in order to qualify for the home loan interest deduction under the salaries tax, so long as it is financed by the same home loan ; and to empower the board of review to extend the time for lodging notice of appeal in respect of assessments to additional tax.

    這些修訂包括薪俸稅下,個人進修開支扣除額范圍應包括納稅人純粹申領為取得資格而參加考試所支付的考試費用不包括課程費用刪除一項在薪俸稅下為扣除按揭貸款利息,利用同一項居所貸款的泊車處可獲優惠的規定即必須和有關居所作為一物業一併價的強制性規定及授權稅務上訴委員會可延長就補加稅發出上訴通知的時間。
分享友人