購買條件 的英文怎麼說

中文拼音 [gòumǎitiáojiàn]
購買條件 英文
terms and conditions of purchase
  • : 動詞(買) purchase; buy
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • 購買 : purchase; buy; emption
  • 條件 : 1. (客觀的因素) condition; term; factor 2. (提出的要求) requirement; prerequisite; qualification
  1. Promotion rule : every purchases hettich hinges ( sku : 509631 ) full 20 pes present 10 pes, full 40 pes present 20 pes, full 60pes present 30 pes, full 80 pes present 40pes, to this analogizes, above the condition does not bestow

    促銷規則:凡壹次性海蒂詩鉸鏈( sku : 509631 )滿20隻送10隻,滿40隻送20隻,滿60隻送30隻,滿80隻送40隻,以此類推;不符以上均不贈送。
  2. Classics partner agrees with cession equity, below coequal condition, other shareholder has preferential buy right

    經股東同意轉讓的股權,在同等下,其他股東有優先權。
  3. Additional, company other shareholder has preferential buy right, leave a company in coequal condition namely other shareholder is ok and first the equity that buys you with same price

    另外,公司其他股東有優先權,即在同等下公司其他股東可以優先以相同的價格你的股權。
  4. When carrying out a program compulsively what law of according to of court of the 73rd people sets to transfer the equity of partner, ought to inform company and collectivity of partner, other shareholder has below coequal condition preferential buy right

    第七十三人民法院依照法律規定的強制執行程序轉讓股東的股權時,應當通知公司及全體股東,其他股東在同等下有優先權。
  5. The later is composed of conditional sale, hire - purchase, mutual - deal and installment purchase

    後者由附賣,租賃? ?、互易和分期付款賣。
  6. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等所指的證券包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄權區注冊成立之公司之股份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發行的債權股證貸款股額債券票據存款證商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認權證iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司法管轄權區成立之單位信託互惠基金及類似計劃vi上述之任何投資項目貨幣貴金屬或其他資產之期權或期權之期權vii按預先協定價格及在將來日期賣任何此等投資項目或任何貨幣貴金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協定,客戶先前存放在本行之投資項目之所有權文或可證明該等項目的所有權的其他文
  7. It takes agency theory as its premise, human resource property right as its core, and modern distribution theory and risk theory as its foundation. its basic idea is to give high - level managers headed by chief executive officer the right to purchase common stocks of the company at a certain price and time in the future. through this equity system, it ' s expected to inspirit organizations " management in the long run, avoid operators " short - term behavior, and thus reduce agency cost, improve organizations " management structure, and promote the stability of management, so that both constituents ( stake holders ) and vicegerents " ( operators ) targets of gaining profit will be realized finally

    其本質是對經營者的一種薪酬安排;它以代理理論為前提,以人力資本產權理論為核心,以現代分配理論和風險理論為基礎;其基本內容是給予公司內以首席執行官為首的高級管理人員在未來某特定的時間按某一固定價格本公司普通股的權力;通過這種機制希望對公司管理層起到長期激勵的作用,避免經營者的短期行為,從而減少代理成本,改善企業的治理結構,促進穩健經營,最終實現委託者(股東)和受託者(經營者)雙贏的目的;它是把期權理論應用於現代激勵機制的一種制度創新,比較符合市場經濟下企業經營者的價值取向和企業發展的戰略要求。
  8. The other partners shall, under the same condition, enjoy priority in obtaining te assigment

    在同等下,其他合伙人有優先
  9. The vendor or his solicitors referred to in these special conditions of sale ( “ the vendor ' s solicitors ” ) shall be entitled to require the purchaser to split such cheque ( s ) for the balance of the purchase price and complete the purchase in accordance with the conditions as contained in these general and special conditions of sale on or before the completion date at the office of the vendor ' s solicitors and time shall in every respect be of the essence of the contract

    賣主或在特別拍賣款內所指的賣主律師行( ?賣主律師? )有權要求主以一張或多張支票支付價餘額,並按照一般及特別拍賣款中之各項在完成日期或之前在賣主律師辦事處完成賣及本約各項事宜所訂明之時間限制均極為重要。
  10. Additional, usurer still must have following requirement : one, have beijing town constant resident mouth or effective and resident status ; 2, the profession that has stability and income, paid the ability that returns loan principal and interest ; 3, have the contract that buys housing or concerned proof file ; 4, offer management center of beijing housing fund and place to belong to what cent center agrees to assure means ; 5, the other condition that accords with management center of beijing housing fund and place to belong to minute of center to set

    另外,貸款人還必須具備下列:一、具有北京市城鎮常住戶口或有效居留身份;二、具有穩定的職業和收入,有償還貸款本息的能力;三、具有住房的合同或有關證實文;四、提供北京市住房資金治理中心及所屬分中心同意的擔保方式;五、符合北京市住房資金治理中心及所屬分中心規定的其他
  11. This paper makes the general and specific economic consequences analysis of business combinations by stock exchange which use the pooling of interests method, then points out that the pooling of interests method ’ s proper limitation leading to its abolishment on international is unavoidable base on the analysis as well as the environment of chinese current stock market. however, because of the condition to use purchase method currently in china is not mature, it is impossible to abolish the pooling of interests method in china nowadays

    本文對使用權益結合法的換股合併進行了總體和案例相結合的經濟後果分析,在此基礎上,結合我國當前證券市場的環境,指出權益結合法自身的缺陷導致了在國際上取消其應用已是大勢所趨,但當前我國法使用的還不成熟,因此在我國當前不可能取消權益結合法。
  12. Upon request of the seller, confirm to potential financiers of the project its interest, subject to the terms and conditions contained in this exclusivity agreement, in the output generated or to be generated by the project

    遵照賣家的要求,根據本排他性合作協議的款和,向項目潛在出資方確認賣方在本項目已經產生或將產生的任何產出中的權益。
  13. [ br ] upon request of the seller, confirm to potential financiers of the project its interest, subject to the terms and conditions contained in this exclusivity agreement, in the output generated or to be generated by the project

    遵照賣家的要求,根據本排他性合作協議的款和,向項目潛在出資方確認賣方在本項目已經產生或將產生的任何產出中的權益。
  14. Chapter one, summarization. the author describes the preemption as a privilege by law or contract to purchase the object in advance of the third party in some conditions in the conception of the preemption and its mechanism of coming into existence

    認為優先權具有效力二階性,即指優先權從產生到消滅,除特殊情況外,一般要經歷兩個階段,即同等成就前的待行使期間與同等成就后的得行使期間。
  15. Commercial documents in a standard form such as conditions of sale or purchase, sales or purchase orders or confirmations, bills of lading, sea or air waybills, commercial invoices, certificates of origin, certificates of qualityquantity, packing lists, delivery orders, etc. are often exhibited in bulk where the case concerns a series of transactions

    若案涉及一連串交易,大量劃一格式的商業文,如銷售或購買條件、銷貨或貨訂單確認書、提單、海運或空運提單、商業發票、產地來源證、品質數量證明書、裝箱單及提貨單等便經常會被列為證物。
  16. In the fourth chapter, by the theoretic and comparison, a series of methods improving the venture capital mechanism in china have been put forward, such as : enlarging the financing source, setting up the multi - level financing system, developing more efficient and incentive organization form such as. fund form and limited partnership form. improving the risk control and strengthening management after investment. besides these methods, we should develop different way to reclaim the capital, such as going on the stock market through purchasing or borrowing stock shell and enterprise repurchase, the property exchange market and otc market are also considerable

    如:進一步擴大風險資本來源,建立多層次的資本來源體系;在組織形式上,目前以公司制為主,待成熟時積極發展運作效率更高、激勵機制更強的基金制和有限合夥制;加強投資后的管理,改善對投資風險的控制;在退出機制上,提出了應積極發展殼上市和借殼上市、企業回、通過產權交易市場和場外交易市場退出等多種退出方式。
  17. This agreement is made and entered into on this date and shall obligate the undersigned parties and their partners, associates, employers, employees, affiliates, subsidiaries, parent companies, any nominees, representatives, successors, clients and assigns hereinafter referred to as “ the parties ” jointly severally, mutually and reciprocally to the terms and conditions expressly stated and agreed to below and this agreement may be referenced from time to time in any document ( s ), or written agreements and the terms and conditions of this agreement shall apply to any exchange of information written or oral involving financial information, personal or corporate names, contracts initiated by or involving the parties and any addition, renewal, extension, rollover amendment, renegotiations or new agreement hereinafter referred to as “ the transaction ” ( project / transaction ) for the purchase of all commodities, products and equipment

    這項協議已經進入了議程,並應責以下簽字的當事各方和他們的合作夥伴公司,聯營公司,僱主,雇員,分支機構,子公司,母公司,和任何被提名人,代表,繼承人,客戶,並為其指定以下簡稱"各方"共同分開,可相互對等,以款及明文規定,並獲通過下面這個協議可以參照,不時在任何文,或書面協議和款及本協議適用於任何信息交流,以書面或口頭方式,涉及的財務資料,個人或公司的名字,合同發起或參與的各方及加建,重建,擴建,滾動修正,重新談判或新的協議以下簡稱為"該交易" (工程/交易)用於所有商品,產品和設備。
  18. A real estate agent sends listings that match a client s criteria for a new home

    房地產經紀人發送符合客戶的新房購買條件的清單。
  19. The land ordinance of 1785 reflected the prevalent conservative view that public land should be a major source of federal revenues

    《 1785年土地法令》反映了較為盛行的保守主義觀點,即公共土地應成為政府的一個主要收入來源,有關最低地面積、價格及購買條件的規定很苛刻。
  20. The contract between the issuer and the underwriter setting forth the terms of the sale, including the price of the bonds, the interest rate or rates which the bonds are to bear and the conditions to closing. it is also called the purchase contract

    以行商和承銷商之間簽訂的有關債券賣的最終方案(主要包括價格和收益率)及其他有關債券購買條件的合同。
分享友人