購買證券成本 的英文怎麼說

中文拼音 [gòumǎizhèngquànchéngběn]
購買證券成本 英文
securities costs
  • : 動詞(買) purchase; buy
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • : Ⅰ動詞1 (完成; 成功) accomplish; succeed 2 (成為; 變為) become; turn into 3 (成全) help comp...
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • 購買 : purchase; buy; emption
  • 證券 : bond; security; negotiable securities
  1. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等條件所指的包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄權區注冊立之公司之股份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發行的債權股貸款股額債票據存款商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司法管轄權區立之單位信託互惠基金及類似計劃vi上述之任何投資項目貨幣貴金屬或其他資產之期權或期權之期權vii按預先協定價格及在將來日期賣任何此等投資項目或任何貨幣貴金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協定,客戶先前存放在行之投資項目之所有權文件或可明該等項目的所有權的其他文件。
  2. This paper makes the general and specific economic consequences analysis of business combinations by stock exchange which use the pooling of interests method, then points out that the pooling of interests method ’ s proper limitation leading to its abolishment on international is unavoidable base on the analysis as well as the environment of chinese current stock market. however, because of the condition to use purchase method currently in china is not mature, it is impossible to abolish the pooling of interests method in china nowadays

    文對使用權益結合法的換股合併進行了總體和案例相結合的經濟後果分析,在此基礎上,結合我國當前市場的環境,指出權益結合法自身的缺陷導致了在國際上取消其應用已是大勢所趨,但當前我國法使用的條件還不熟,因此在我國當前不可能取消權益結合法。
  3. “ equity securities ” means, with respect to a person, any shares, share capital, ownership interest, equity interest, or securities of such person, and any option, warrant, or right to subscribe for or purchase any of the foregoing, or any other security or instrument convertible into or exercisable or exchangeable for any of the foregoing

    「股」就一主體而言,指該主體的任何股份、股、所有者收益、股收益或,以及認上述股份、股、所有者權益、股權權益或的任何期權、認股權或權利,或任何其他可以轉換或兌換或用以取得上述股份、股、所有者權益、股權權益或的擔保或工具。
  4. For a business combination realized by a transaction of exchange, the combination costs shall be the fair values, on the acquisition date, of the assets paid, the liabilities incurred or assumed and the equity securities issued by the acquirer in exchange for the control on the acquiree

    (一)一次交換交易實現的企業合併,合併方在日為取得對被方的控制權而付出的資產、發生或承擔的負債以及發行的權益性的公允價值。
  5. During the period, the hkmc issued debts for a total amount of over hk 10. 6 billion and successfully achieved low funding cost to purchase mortgage loans and redeem matured notes

    于期內,按揭公司發行逾106億港元的債功地取得低資金,用以按揭及贖回到期債
  6. During the period, the hkmc issued a total amount of over hk 6 billion of debts and successfully achieved a low funding cost to fund the mortgage purchase and refinance the matured notes

    于期內,按揭公司發行逾60億港元的債功地取得低資金,用以按揭及贖回到期債
分享友人