起皺處 的英文怎麼說

中文拼音 [zhòuchǔ]
起皺處 英文
knitterstelle kink
  • : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
  • : Ⅰ名詞(皺文) crease; wrinkle; crinkle Ⅱ動詞(起皺紋) wrinkle up; crumple; crinkle; crease
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  1. Silk dresses are easy to crumple up if not carefully handled

    真絲衣服若不能正確理,很容易
  2. The most common signs of male breast cancer are a painless lump in the chest or a nipple which has turned inwards, but these are similar to the effects of gynaecomastia, a harmless swelling under the nipple

    專家提醒說,男性乳腺癌最顯著的癥狀是在胸部或乳頭出現無痛的腫塊,而當出現諸如腫塊和腫脹感皮膚凹陷和乳頭內陷乳頭或者乳房皮膚泛紅乳頭大小異常或乳頭溢液時,就應盡快去看醫生。
  3. Under internal pressure, equilateral frustum shell tends to wrinkle at the equator, and the circular degree of the obtained vessel is poor

    摘要等邊雙圓錐臺殼體在內壓的作用下,赤道環焊縫易產生失穩,且脹形后所得容器圓度較差。
  4. Mr. pitt, as a traitor to the nation and to the rights of man, is condemned he had not time to deliver pitts sentence, imagining himself at that moment napoleon, and having in the person of his hero succeeded in the dangerous crossing of the channel and in the conquest of london, when he saw a graceful, handsome young officer come in

    「 langleterreavcu , 」他眉頭,用手指指著某人說道, 「 mpittcommetraitrelanationetaudroitdesgensestcondamn 」這時分他把自己想象為拿破崙本人,並隨同英雄經歷危險越過加來海峽,侵佔了倫敦,但他尚未說完死皮特這句話時,忽然看見一個身材勻稱面目俊秀向他走來的青年軍官。
  5. Based on energy theory, wrinkling criterion in deep drawing for axisymmetric parts is derived to take geometry parameters, friction coefficient, material properties, and the law of critical blank - holder force ( bhf ) of side wall wrinkling in the constraint condition of initial wrinkling into account

    從能量平衡原理出發,通過對屈服準則的線性化理,推導了考慮幾何參數、摩擦系數和材料性能參數、板材曲時約束條件的軸對稱拉深成形過程中側壁臨界壓邊力的變化規律,給出了曲判據。
  6. Woven garments, both jackets and trousers, in heavy fabrics with complicated washes - besides enzyme / stone wash also capable of dry processes such as scraping, broken details, crinkles, sand blasting, permanganate spray and brush

    梭織夾克和褲子,使用厚重的復雜水洗面料,另需酵素石磨洗和其他乾性理,如:印刮、破洞、、噴砂、高錳酸鉀噴刷理。
  7. Hearing these words, seeing the look of firm determination in the tsars eyes, michaud, though a foreigner, russian in heart and soul, felt as he used to recount later at that solemn moment moved to enthusiasm by what he had just heard ; and in the following phrase he sought to give expression to his own feelings and those of the russian people, whose representative he considered himself to be

    「 nousnepoubvonsplusrgnerensemblejaiapprisleconnaitre , ilnemetromperaplus 」於是,皇上眉頭沉默下來。米紹聽到這番話,看到皇上眼裡流露的堅定的表情,他雖是外國人,但心裏深是俄國人,感到自己在這莊嚴的時刻entousiasmpartoutcequilvenaitdentender , 」如他后來所說,他用以下一句話來表達自己的感情,即是俄國人民的感情,他認為他是俄國人民的全權代表。
  8. A fatty deposit causing a dimpled or uneven appearance, as around the thighs and buttocks

    脂肪團一種能引如大腿、臀部等紋或凹凸不平的脂肪沉澱物
  9. Pointing to this problem, a numerical simulation was firstly carried out, and then some measures was taken to prevent the equator from wrinkling by slightly changing the shape of the frustum shell, as a result, the bulged vessel became more round

    針對這一問題,對其脹形過程進行了有限元數值模擬,並通過改變圓錐臺的初始形狀,來保證容器的圓度和避免赤道的失穩
  10. Fed and feeding brains about me : under glowlamps, impaled, with faintly beating feelers : and in my mind s darkness a sloth of the underworld, reluctant, shy of brightness, shifting her dragon scaly folds

    頭頂上是小鐵柵圍的一盞盞白熾燈,有著微微顫動的觸須。在我頭腦的幽暗,卻是陰間的一個懶貨,畏首畏尾,懼怕光明,蠕動著那像鱗般的裙22 。
分享友人