起訂期 的英文怎麼說

中文拼音 [dìng]
起訂期 英文
commencing date
  • : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
  • : 動詞1 (經過研究或商議后立下) conclude; draw up; agree on 2 (預先約定) subscribe to (a newspa...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  1. The hong kong monetary authority hkma has revised the hkma page on reuters to further enhance the transparency of its market activities. starting from today thursday, the hkma page provides a forecast of changes in the aggregate balance of the banks clearing accounts with the hkma aggregate balance attributable to hkma s foreign exchange transactions

    香港金融管理局金管局為進一步提高其市場運作的透明度,自今日星,已修金管局在路透社的專頁,提供有關金管局所進行的港元外匯交易將會引致銀行體系結餘總額結餘總額變動的預測。
  2. This agreement is valid for one year and takes effect immediately after both parties sign and stamp on it and party a pays bargain money to party b

    本協議有效一年,自雙方簽字蓋章並於甲方向乙方支付金之日生效。
  3. 2 notwithstanding subsection, after the commencement of the amending ordinance, the body corporate established under that subsection -

    1款有何規定,自修條例生效日,根據該款設立的法團-
  4. 3 every chose in action transferred by this section may, on or after the commencement of the amending ordinance, be sued upon, recovered, or enforced by the commission in its own name and it shall not be necessary for the commission to give notice to the person bound by any such chose in action of the transfer effected by this section

    3對于憑藉本條而移轉的每項據法權產,管理委員會可在修條例生效日或之後,以本身名義提訴訟追討或執行,而無須將移轉通知受該等據法權產約束的人。
  5. The cooling - off period is 21 days from the date of signing the insurance application form, 14 days from the issue date of a policy, 5 days after the delivery of the policy to the policyholder or his representative, or in the case of a policy replacement 14 days after the date on which a cpdf is delivered to the insurer of the policy replaced, whichever is the latest

    冷靜由保單申請表的簽計21天、保單發出日計14天、保單交付保單持有人或其代表後計5天,或在轉保的情況下,新保單的保險公司向原有保險公司抄送《客戶保障聲明書》后14天內,以日最後者為準。
  6. Once you ve chosen your destination and desired airlines, simply call the platinum travel service to book your air tickets. you can choose to pay off your full air ticket price with points or with combination of points and charge on your platinum card. every 200 membership rewards points will earn you hk 1 off the ticket price

    只因您可隨意以會員積分換購任何自選的航空公司機票,且無限制出發日,讓您隨時行,當您已選走目的地及航空公司后,請即致電白金卡會員專線預機票,每200分美國運通積分可讓您節省港幣1元,您可選擇以積分全數換購機票或扣取積分后以白金卡支付差額。
  7. Submission of prescribed particulars ( i. e. name, nationality, passport number, placedate of issue of passport, expiry date of passport, placedate of birth, original port of embarkation, full permanent address, address in hong kong ) of an alien within hong kong who has reached 16 under the immigration ordinance ( cap. 115 )

    根據《入境條例》 (第115章)的規定,在香港的外國人在年滿十六歲時須提交的明詳情(即其姓名、國籍、護照號碼、護照的簽發日地點、護照的滿日、出生日地點、最初從何埠程、詳細永久住址。
  8. Submission of prescribed particulars ( i. e. name, nationality, passport number, placedate of issue of passport, expiry date of passport, placedate of birth, original port of embarkation, full permanent address, address in hong kong ) of an alien within hong kong who has reached 16 under the immigration ordinance ( cap

    在香港的外國人在年滿十六歲時須提交的明詳情(即其姓名、國籍、護照號碼、護照的簽發日地點、護照的滿日、出生日地點、最初從何埠程、詳細永久住址,以及香港地址) , (如根據《入境條例》 (第115章)的規定,在香港的外國人在年滿十六歲時必須如此做法的話)
  9. Submission of prescribed particulars i. e. name, nationality, passport number, place date of issue of passport, expiry date of passport, place date of birth, original port of embarkation, full permanent address, address in hong kong of an alien within hong kong who has reached 16 under the immigration ordinance cap. 115

    根據《入境條例》 (第1 1 5章)的規定,在香港的外國人在年滿十六歲時須提交的明詳情(即其姓名、國籍、護照號碼、護照的簽發日地點、護照的滿日、出生日地點、最初從何埠程、詳細永久住址。
  10. The writer pursues such a target : suit requirement of economic development of the socialist market, further reform and perfect system of individual income tax law, improve and enhance collection management, strengthen regulation of persons of high income, and alleviate the unjust antinomy of social assignment, promote social stability, establish continuous and stable increasing mechanism of income of individual income tax, and more availably develop positive effect of the individual income tax in politics, economy and social living, following suggestion is put iv forward so as to realize the target : to practice admixture type of the individual income tax system classifying combining with synthesizing, reasonably determine tax rate and tax deduction standard, standardize taxpayer ' s scope, adjusting and extending the tax base, standardize advance payment system, and establish perfect and scientific modem tax levy & management system the etc., so as to have th

    本文筆者力圖追求這樣一個目標:適應社會主義市場經濟發展的要求,進一步改革和完善個人所得稅法律制度,改進和強化徵收管理,加大對高收入廠、碩士學位論文alaster 」 stdis一者的調節力度,緩解社會分配不公的矛盾,促進社會穩定,建立個人所得稅收入的持續、穩定增長機制,更加有效地發揮個人所得稅在政治、經濟和社會生活中的積極作用。為了實現這個目標提出了如下建議:實行分類同綜合相結合的混合型個人所得稅制,合理確定稅率和扣除標準,規范納稅人范圍,調整和擴大稅基,規范預扣繳制度,建立完善、科學的現代化稅務征管系統等,以對我國個人所得稅法律制度的修和完善有所稗益。
  11. Therefore, all the flights to florida were fully booked well in advance ; nevertheless, fellow initiates tried all means to reach the florida center. many u. s. and canadian fellow initiates drove long distances while some asian fellow initiates flew to other u. s. cities such as new york and then got a ride to florida. everyone wanted to be present at this reunion with the mother of our souls

    這段間不僅是農歷新年,還是美國總統日情人節以及印度的希瓦神節,同時在佛州還有大型賽車活動,所以航空機位早就被光了,不過各地同修仍想盡辦法,例如美加等地的人開長程車,而亞洲國家也有不少同修先搭機到美國其它城市例如紐約,再搭車到佛州,大家都渴望和靈魂之母一團圓。
  12. To ensure a business - friendly environment, protect market order and fair competition, the hksarg established an independent competition policy review committee as set out in 2005 policy address. this committee was tasked to draw on international experience and discuss the need to introduce in hong kong a comprehensive and cross - sector law on fair competition, as well as its scope and application. it has caused heated controversies on its possible impacts, especially among the business sector, ever since it was introduced

    政府在2005年施政報告中指出,為改善香港的營商環境維護市場秩序和公平競爭,決定成立競爭政策檢討委員會,希望透過參考外國經驗以研究香港是否需要立全面的跨行業的公平競爭法例,及有關法例的范圍及適用性,間引了社會人士的廣泛討論,在商界當中尤具爭議性,顯示各界均十分關注該法例一經立后所帶來的深遠影響。
  13. The very strained situation in iraq towards the end of last year and early this year - usually the critical order placement time - had pulled buyers back from committing to any new projects, and the consequences of which were reflected in the very sluggish manufacturing activities in the second and third quarters of 2003

    去年底和今年初本為買家貨的高峰,但當時伊拉克戰事如箭在弦,買家紛紛抽原來計劃落實的新項目,最終令二零零三年第二和第三季的生產額顯著縮減。
  14. The lawsuit, filed in 2003, accuses best buy of signing up at least 100, 000 customers for trial subscriptions to microsoft corp. ’ s ( msft ) msn internet service from 1999 to 2003, in many cases without their knowledge

    這一集團訴訟源自2003年,客戶們紛紛訴百思買公司,因是該公司自1999至2003年擅自使用了至少1000000個客戶資料閱了微軟公司的( msft ) msn試用服務,許多情況下沒有徵得客戶們的同意。
  15. At the end of the lease term, the parties may renew the lease, provided that the renewed term may not exceed twenty years commencing on the date of renewal

    租賃間屆滿,當事人可以續租賃合同,但約定的租賃限自續之日不得超過二十年。
  16. Clause 37 has been amended to effect the extension of the grace period of 12 months upon the commencement of the bill before safety requirements concerning mechanized vehicle parking systems and service lifts under the bill apply

    第條的修,則把條例草案有關機動泊車系統及送貨升降機安全規定的寬限,延長至條例草案生效日計個月。
  17. Ho song has implemented the enterprise resource planning system in 2004, this erp system has enabled us to be most efficient in every steps of the process, from order processing, production planning, inventory control to shipping management

    因應靈活及快速反應的市場需求,我們於2004年,進行企業全面e化,並導入erp系統來整合單、生產排程、采購作業,隨時為客戶正確掌握生產數量及交
  18. M. bordenave was very pleased ; people had already taken seats for a week to come ; madame had no idea of the number of people who had been asking her address since morning

    博爾德納夫先生開心極了一個星的票子已經預完了。太太不會想到,從今天早上,有那麼多人在打聽她的住址。
  19. Please fax name and approximate sailing date of vessel on which space is booked

    請傳真告知預艙位輪船的船名以及大約航的日
  20. The website also popularizes and commemorates in hong kong for the first time china s student nutrition day, a holiday designated in china in 1990 to promote healthy student nutrition and healthy school meals and food service

    該網站亦是首次在香港宣揚及慶況中國學生營養日的項目,中國學生營養日是一個中國自1990立的假,旨在推廣健康學生營養及健康學校膳食。
分享友人