起飛日期 的英文怎麼說

中文拼音 [fēi]
起飛日期 英文
date of departure
  • : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
  • : Ⅰ動詞1 (鳥、蟲等在空中活動) fly; flit 2 (利用動力機械在空中行動) fly 3 (在空中飄浮遊動) fly...
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • 起飛 : (of aircraft) take off; lift-off; launch; hop off
  • 日期 : date
  1. Although the origins of the scientism genre can be traced to the writings of galileo and thomas huxley in centuries past, its modern incarnation began in the early 1970s with mathematician jacob bronowski ' s the ascent of man, took off in the 1980s with sagan ' s cosmos and hit pay dirt in the 1990s with hawking ' s a brief history of time, which spent a record 200 weeks on the sunday times of london ' s hardcover best - seller list and sold more than 10 million copies in 30 - plus languages worldwide

    雖然科學主義之風可溯自數世紀前伽利略與赫胥黎的著述,但它到了現代卻又再度投胎轉世,從1970年初數學家布羅諾斯基《文明的躍升》開始,到1980年代薩根的《宇宙》一書使之;而1990年代霍金的《時間簡史》更是挖到金礦,在英國《星泰晤士報》中,創下倫敦最暢銷精裝書排行榜蟬聯200周的紀錄,該書在全球以30多種語言發行,銷售逾1000萬本。
  2. Wednesday is a day of mourning across russia for the victims of three disasters that killed at least 175 people - a plane crash, a nursing home fire and the worst coal mine blast in 10 years

    三是俄羅斯全國哀悼,悼念機失事養老院失火和10年來最嚴重的礦難這三災難性事件中的遇難者。至少有175人在這三事件中不幸遇難。
  3. Yet the economic takeoff in both england and the us occurred against the background of a strong sense of nationality, and nationalist resistance to western power was a powerful stimulus of economic development in meiji japan

    然而美國和英國的經濟,其背景有強烈的國家意識,本明治時反抗西方強國的國家主義是刺激經濟發展的強有力動力。
  4. In response to media enquiries today ( august 15 ), the civil aviation department ( cad ) said that it had, for the first time, granted approval to an airship to operate in hong kong from august 16 for three months for aerial advertising, promotion and in connection with a fund raising event

    民航處今(八月十五)回應傳播媒介查詢時表示,該處首次發出許可,準予一架船由八月十六在香港行,進行空中廣告、推廣和與一項慈善活動有關的宣傳,為三個月。
  5. Any time, anywhere, on anything ? on an ongoing basis. this means youll earn air miles three times faster. whats more, from february 1, 2004, the air mile conversion rate is lowered from 12. 8 points to just 12 points for 1 air mile subject to an administrative fee

    換言之,您將可以3倍速度憑積分兌換行里數,早現實夢想假而更重要的是,由2004年2月1,每1行里數之兌換率,將由12 . 8運通積分調低至12分須繳付手續費
  6. Its insurance liability is : be in to board the plane by insurance passenger, the plane glides, flight, land in the process, it is namely inside insurance time limit, because suffer accident harm to bring about die or deformity, from harm happening sun rises 180 days inside, carry according to clauses place by insurance company bright insurance amount gives the scale that pay die insurance gold or presses correspondence of body deformity place to give fu can disease insurance gold

    它的保險責任是:被保險乘客在登機、機滑行、行、著陸過程中,即在保險限內,因遭受意外傷害導致身故或殘疾,自傷害發生180內,由保險公司按照保險條款所載明的保險金額給付身故保險金或按身體殘疾所對應的比例給付殘疾保險金。
  7. Molly is clearly a force to be reckoned with, not only for the errant daily prophet reporter who wants a good story about the reports of a flying car ( she tells them to clear off or she ' ll set the family ghoul on them ), or for her sons, who cower before her wrath even as they tower over her, but also for those who want to see voldemort rise to power again

    莫麗非常強勢,不只是對預言家報的記者,人家只是想報道一個關于翔的汽車的好故事(她讓他們走開,否則她會送個食屍鬼給人家) ,亦或是對她的兒子們,即使他們都比她高,但是當她發脾氣的時候,他們總是很畏懼,還有就是對那些待伏地魔東山再的人。
  8. In reply to my question at the council meeting on 27 october 2004, the government indicated that the civil aviation department had since october 1998 implemented various flight noise mitigating measures to minimize the impact on the communities near the flight path. for example, to avoid aircraft overflying densely populated areas in the early hours, arrangements were made for flights departing hong kong between 11pm and 7am to use the southbound route via the west lamma channel as far as possible, while flights arriving in hong kong between midnight and 7am were directed to land from the waters southwest of the airport

    政府在2004年10月27立法會會議答覆本人質詢時表示,為減低行噪音對航道附近社區的影響,民航處自1998年10月實行各項消減措施,例如在晚上11時至翌早上7時間,盡量安排離港的航機使用西博寮海峽的南行航道在凌晨至早上7時抵港的航機,則盡量安排從機場西南面海面進場降落,以避免航機在深夜時分越人口稠密的地區。
  9. The orbiting discovery crew on the way sunday to rewire the international space station first had to make sure the shuttle ' s heat shield ( heatshield ) wasn ' t damaged during lift - off

    ,負責發現號軌道的工作人員在跟國際空間站接軌前,必須先確定熱障在時沒有損壞。
  10. The world ' s biggest jumbo jet lifted off safely on thursday from singapore on its long - delayed first commercial flight, as part of singapore airlines ' daily service to sydney

    世界最大的大型客機星四從新加坡安全,作為新加坡航空公司常往返悉尼航班之一開始其拖延已久的首次商務行。
  11. This operation system established in the settlement period became the foundation for the maturing phase and take - off phase

    這套在鞏固所建立的運作機制,為協約後進入成熟,奠下了良好的基礎。
  12. A new measure to help transit passengers claim a cash refund of advance payment of the air passenger departure tax ( apdt ) will be implemented at the skypier tomorrow ( april 26 ). to assist transit passengers who arrive at the hong kong international airport ( hkia ) skypier by ferry for direct onward travel by air to claim cash refund of advance apdt payment, a new refund counter will be set up at the skypier

    由四月二十六(星二),海天客運碼頭將實施一項新措施,方便乘船到海天客運碼頭,然後于香港國際機場轉機的過境旅客,辦理申請退還已預繳的機乘客離境稅(離境稅) 。
  13. We ' ve drawn up a tentative program for the following five days, which lasts from tomorrow till the day you board the plane to san francisco

    我們初步擬定了從明天到你們搭上往三藩市為5天的程安排。
  14. Any other information appearing on the air transport document relative to the flight number and date will not be considered in determining the date of shipment

    空運單據顯示的其它任何與航班號和起飛日期有關的信息不能被視為裝運
  15. An embedded frame on your web page, or an xml feed provides the superior speed and flightlookup capabilities direct to your internet timetable page. and offers pricing and direct booking

    只要用戶在你的網頁輸入要查找的和到達的城市,起飛日期以及時間等,通過金件的客票時刻服務器,用戶所要求的結果會快速回應在網頁上。
  16. In the waning days of the second world war, vannevar bush, science adviser to president franklin roosevelt, penned a report that served as the blueprint for what would become america ' s enormously successful information - technology industry in the second half of the 20th century

    第二次世界大戰後,美國總統富蘭克林?羅斯福的科學顧問萬尼瓦爾?布希草了一份報告,這份報告後成為美國二十世紀下半葉信息技術突猛進的藍圖。
分享友人