跑光的 的英文怎麼說

中文拼音 [pǎoguāngde]
跑光的 英文
fogged
  • : 跑動詞[書面語] (走獸用腳刨地) dig ground with foot or hoof
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 跑光 : edge light
  1. The children running barefoot in the sand looks like exciting.

    著腳在沙地上孩子們看起來很興奮。
  2. Our two - year old likes to run around in his birthday suit

    我們二歲孩子喜歡著身子到處
  3. Our one - year - old son likes to turn around in his birthday suit

    我們那一歲兒子喜歡著身子去。
  4. What you see, when you look at it more realistically, is that the hunter fired concussive shot at the tauren and sent his pet in to try to give himself a head start in running away

    當你用更實際觀看,你會發現獵人用震蕩射擊攻擊牛頭人,並讓他寵物去攻擊,這樣可以使他有機會逃
  5. Photochemical oxidants have been associated with impaired athletic performance in healthy cross-country runners.

    化學氧化劑一直與健康越野賽運動員成績下降有關。
  6. This time, as the distance was short, i did not mount, but ran with dogger s stirrup - leather to the lodge gates, and the long, leafless, moonlit avenue to where the white line of the hall buildings looked on either hand on great old gardens here mr dance dismounted, and, taking me along with him was admitted at a word into the house

    這次,由於路程短,我沒有上馬,只是拉著道格爾馬鐙帶子向側面,走上那條長長沒有樹葉蔭蔽浴著月林蔭道。那兒通向一排兩邊都看得見古老大花園白色宅第。在大宅子門前,丹斯先生下了馬,帶著我一道,立刻被請進了屋裡。
  7. You have let all the air out of the tyres.

    你讓車胎氣都了。
  8. Scarlet, whose room lay across the hall from her mother ' s, knew from babyhood the soft sound of scurrying bare black feet on the hardwood floor in the hours of dawn, the urgent tappings on her mother ' s door, and the muffled, frightened negro voices that whispered of sickness and birth and death in the long row of whitewashed cabins in the quarters

    斯卡利斯特屋子正對著母親屋子,她在襁褓中,就常在黎明時分聽見著腳板黑奴在硬木地板上匆匆聲音,聽見在她母親房門上急促敲打聲,聽見那驚惶壓抑嗓音,那是黑奴在訴說在那一長列下等人居住白色小屋裡誰家生了孩子,誰家有人生病,或是誰家死了人消息。
  9. Looky here, you break for that light over yonder - way, and turn out west when you git there, and about a quarter of a mile out you ll come to the tavern ; tell em to dart you out to jim hornback s, and he ll foot the bill

    原來他就是她叔叔啊。你聽我說,你朝遠處有燈那個方向過去,再往西拐,走四分之一英里,你就到了那家酒店,你告訴他們,要他們趕快帶你去找傑姆霍恩貝克。
  10. We ll keep them till they re ransomed to death ; and a bothersome lot they ll be, too - eating up everything, and always trying to get loose.

    我們要把他們看押住,直到死去拉倒也會有不少麻煩事,把什麼都吃得,還總是想逃。 」
  11. She bounded before me, and returned to my side, and was off again like a young greyhound ; and, at first, i found plenty of entertainment in listening to the larks singing far and near, and enjoying the sweet, warm sunshine ; and watching her, my pet, and my delight, with her golden ringlets flying loose behind, and her bright cheek, as soft and pure in its bloom as a wild rose, and her eyes radiant with cloudless pleasure

    她在我前面跳著,又回到我身旁,然後又掉了,活像個小獵狗起初我覺得挺有意思,聽著遠遠近近百靈鳥歌唱著,享受著那甜蜜溫暖,瞧著她,我寶貝,我歡樂,她那金黃色卷發披散在後面,放臉兒像朵盛開野玫瑰那樣溫柔和純潔,眼睛散發著無憂無慮快樂輝。
  12. The movement grew more passionate : the fiddlers behind the luminous pillar of cloud now and then varied the air by playing on the wrong side of the bridge or with the back of the bow

    跳舞腳步開始變得熱烈起來:站在發雲柱後面小提琴手們不斷地調,要不是拉到了弦馬下端,就是拉琴時把弓背當成了弓弦。
  13. They would have run away severally had they dared ; but fear kept them together, and kept them close by john, as if his daring helped them

    他們要是敢動早就了,但是因為害怕,他們不敢四處逃散,都向約翰靠攏過來,似乎他膽量能幫助他們克服恐懼心裏。
  14. And whether it is a farmer arriving from italy to set up a small grocery store in a slum, or a young girl arriving from a small town in mississippi to escape the indignity of being observed by her neighbors, or a boy arriving from the corn belt with a manuscript and a pain in his heart, it makes no difference : each embraces new york with the fresh eyes of an adventurer, each generates heat and light to dwarf the consolidated edison company

    無論是從義大利來到貧民窟開小雜貨店個體農人,還是從密西西比州某個小鎮出來躲避鄰居猥褻目年輕姑娘,還是從玉米地帶滿懷楚痛握著手稿趕來小夥子,情況都沒有什麼區別:每個人都以冒險家新奇目審視擁抱紐約,每個人散發出和熱,足以令愛迪生聯合電氣公司相形見絀。
  15. We have before stated that all the servants had fled

    前面已經說過,所有僕人都了。
  16. Just before his arrival, all the men in the village fled away

    就在他進村前,村裡男人都了。
  17. A funny way of running out

    有趣
  18. The absence of the citizens and of a deputation, and even the burning of moscow, did not daunt him

    莫斯科居民都了,沒有代表團前來見他,甚至連莫斯科大火,都沒有使他驚慌失措。
  19. The giant opens his door and goes out into the garden. when the children see the giant they are afraid. they run away. the winter returns to the garden

    巨人打開門,走進了花園。孩子們看到巨人時,很害怕,他們一下子了。無情冬天又回到了花園里。
  20. Vassily ignatitch a good day to you, old man, he turned to an old gentleman who had just come in, but before he had time to finish his greetings to him there was a general stir, and a footman running in with an alarmed countenance, announced : he had arrived

    瓦西里伊格納季奇,老伙計,您好, 」他把臉轉向從一旁走過小老頭,說道,但是他還來不及寒暄完畢,周圍一切就動彈起來,一個僕人面露驚恐表情,他面稟: 「貴賓已臨! 」
分享友人