跨文化交流 的英文怎麼說
中文拼音 [kuàwénhuàjiāoliú]
跨文化交流
英文
cross-cultural communication, ma- 跨 : 動詞1 (抬起一隻腳向前或向左右邁) step; stride 2 (兩腿分在物體的兩邊坐著或立著) bestride; stra...
- 文 : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
- 交 : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
- 流 : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
- 文化 : 1. (精神財富) civilization; culture 2. (知識) education; culture; schooling; literacy
-
In virtue of chinese special cultural thinking pattern, special geographical situations and production methods, chinese traditional culture can be called " assimilative culture ". under the general cultural background, the cross - cultural communication of china should insist on " the view of multiplex - unity "
由於中國特殊的文化思維方式、中國的特殊地理環境和生產方式產生了中國的傳統文化為「同化型文化」 ,在世紀大文化背景之下中國的跨文化交流應堅持「多元統一觀」 。Philosophical thinking on trans - cultural intercommunication
跨文化交流的哲學思考Guo zhenzhi , professor , communication university of china ; mainly interested in history of broadcasting and tv, foreign broadcasting and tv, international communication and transcultural communication
郭鎮之:教授,博士生導師,中國傳媒大學。研究方向為廣播電視史、外國廣播電視、國際傳播與跨文化交流。Afterlife of poetry - also on the dynamic elements of intercultural communication during translation
兼論翻譯過程中影響跨文化交流的動態因素Cross - cultural exchanges and cultural shock in the context of globalization
跨文化交流與文化休克Differences in uncertainty avoidance affect intercultural communication
不確定性規避方面的差異引導影響跨文化交流。Developing intercultural communication competence in elt
外語教學中跨文化交流能力的培養On etiquette difference in the cross - cultural communication
東西方跨文化交流中的禮儀差異Stereotypes in intercultural communication
淺析跨文化交流中的定型Differences of east - west values in cross - culture exchange
跨文化交流中東西方價值觀念差異的分析The influences of nonverbal behavior on intercultural communication
非言語行為對跨文化交流的影響7th : cross culture exchange : china s external communication
第7屆: 「跨文化交流:中國的對外傳播」The cultural perception and memory in intercultural communication
跨文化交流中的文化感知與文化記憶On translating culture - loaded words in 100 sun tzu ' s art of war
從跨文化交流的模式看英漢商標詞的翻譯Intercultural miscommunication arises largely because of grammar mistakes, social inappropriateness and pragmatic failures
摘要跨文化交流失誤主要是由語法錯誤、語用失誤和社交失誤三方面的原因造成的。[ “ cross - cultural miscommunication and its remedy. ” journal of fujian normal university, humanities and social sciences edition 2004. 2, 85 - 89
劉亞猛, 2004 ,跨文化「交流失迷」及其因應之道[ j ] , 《福建師范大學學報哲學社會科學版》 2004年第2期。The paper studies some typical cases in which something somehow wrong leads to the miscommunication, so that english teachers may be on guard against them in their tefl
本文分析了造成跨文化交流失誤常見的語法、語用和社交方面的案例,以幫助教師提高英語教學的實效性。The daniel pearl foundation, which promotes cross - cultural understanding through journalism and music, was observing pearl ' s birthday with a series of music festivals around the world, the pitt - jolie statement said
皮特和茱莉在聲明中指出,通過新聞和音樂促進跨文化交流的「丹尼爾?珀爾基金會」在全世界舉辦了一系列音樂節來慶祝珀爾的生日。Based on this finding, the author explores various definitions on information literacy, and focuses on the relationship between information literacy and ict skills. the relationship indicates that, information literacy is the theoretical foundation to designing ict skills, whereas ict skill is the reification of information literacy. with this relationship discovered, this author designs an ict skills system for k - 12 efl teachers by integrating ict applications and k - 12 efl teaching practices into information literacy : 1
基於該結論,本文結合ict應用及中小學英語教學的特點,設計出了中小學英語教師ict技能體系結構:一、搜索:利用ict搜索英語教學信息的技能;二、評價:對搜索到的英語教學信息進行評價的技能;三、獲取:獲取有用的英語教學信息的技能;四、表達:表達與呈現英語教學信息的技能;五、交流:運用ict進行跨時空、跨文化交流與協作的技能;六、整合:將ict與英語課程、課堂教學進行整合的技能。It is an effective way to achieve efficient cro - cultural communication and promote world peace and pro erity
這是進行跨文化交流和促進世界和平和繁榮的一種非常有效的方法。分享友人