跨流域規劃 的英文怎麼說

中文拼音 [kuàliúguīhuà]
跨流域規劃 英文
interbasin development planning
  • : 動詞1 (抬起一隻腳向前或向左右邁) step; stride 2 (兩腿分在物體的兩邊坐著或立著) bestride; stra...
  • : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
  • : 名詞(在一定疆界內的地方; 疆域) land within certain boundaries; territory; region
  • : Ⅰ名詞1 (畫圓形的工具) instrument for drawing circles 2 (規則; 成例) rule; regulation 3 [機械...
  • : 劃動詞1 (撥水前進) paddle; row 2 (合算) be to one s profit; pay 3 (用尖銳的東西在別的東西上...
  • 流域 : [水文] watershed; basin; drainage area; catchpit; catchment area; drainage basin; feeding ground;...
  • 規劃 : 1 (比較全面的長遠的發展計劃) planning; programming; project; schematization; programme; plan 2 ...
  1. This paper summarizes construction te chnologies used in canalseepage control project construction of wangzhuang irrigat ion area, suchas the manufacture of vibration machine, prefabrication of concr ete board, filling of expansion and contraction joint, pavement of geosynthetic s materials, and also supplies for reference of alike construction

    南水北調工程是一項模宏大,長距離、大模的調水工程,由於要在大范圍內重新調整水土資源配置,必然會對調出區和調入區的社會經濟、生態環境均會產生較大的影響,在興建以前必須慎重研究,周密計,進行科學比選
  2. Flood control planning for other rivers, river courses and lakes or regional flood control planning shall, separately in accordance with comprehensive river bas in planning and comprehensive regional planning, be formulated by water conservancy administrative department s under local people ' s governments at or above the county level in conjunction with other relevant departments or regions, submitted to the people ' s governments at the same level for approval and then submitted to the water conservancy administrative departments under the people ' s governments at the next higher level for the record

    省、自治區、直轄市的江河、河段、湖泊的防洪由有關管理機構會同江河、河段、湖泊所在地的省、自治區、直轄市人民政府水行政主管部門、有關主管部門擬定,分別經有關省、自治區、直轄市人民政府審查提出意見后,報國務院水行政主管部門批準。
  3. In this work the chinese government has formulated a sequence of national, trans - provincial and key - regional territorial control plans, such as the national program for overall land use planning, the national program for afforestation, the national plan for marine development, the national program for water and soil conservation, the comprehensive plan for china ' s seven major river valleys, the plan for economic development in the three gorges area, the economic plan for the yangtze river delta and areas along the river, key points of the economic plan for northwestern areas, and the resources development and environment protection plan for the juncture of shanxi, shaanxi and inner mongolia

    在國土整治工作中,中國政府制定了一批全國及省區或重點地區的國土整治,如《全國土地利用總體綱要》 、 《全國造林綠化綱要》 、 《全國海洋開發》 、 《全國水土保持綱要》 、 《中國七大江河綜合》 、 《三峽地區經濟發展》 、 《長江三角洲及長江沿江地區經濟》 、 《西北地區經濟要點》 、 《晉陜蒙接壤地區資源開發與環境保護》等。
  4. Decision consultation of large water project, flood and flood protection problems, water resources and water environment

    大型水工程決策,如調水,水利等;洪水與防洪問題,水咨詢開發與利用等,水環境問題等
  5. Planned realigning and leading lines for other rivers or river courses shall be worked out by water conservancy administrative departments under local people ' s governments at or above the county level and submitted to the people ' s governments at the same level for approval

    省、自治區、直轄市的江河、河段和省、自治區、直轄市之間的省界河道的治導線由有關管理機構組織江河、河段所在地的省、自治區、直轄市人民政府水行政主管部門擬定,經有關省、自治區、直轄市人民政府審查提出意見后,報國務院水行政主管部門批準。
  6. Article 21 : for any inter - basin diversion project, integrated planning and scientific justification must be undertaken, water demands of both the export and import basins must be considered, and adverse impacts on the ecological environment must be averted

    第二十一條興建引水工程,必須進行全面和科學論證,統籌兼顧引出和引入的用水需求,防止對生態環境的不利影響。
  7. The two items of this paper are, first, based on the crossing region and crossing industry plan, with the synthetical region idea of geography, the general way of logistics distribution plan is discussed

    全文可以分為兩大部分。首先,基於物部門性、性,運用地理學的地綜合思想,立足區,著眼長遠,探討物園區的一般方法。
  8. This paper proposes the planning and establishment of a regional ecological infrastructure along the great canal to support the sustainability of the east china, meanwhile provides opportunities for local and regional recreation, and protects a historical heritage corridor

    京杭大運河作為南水北調工程東線的主要組成部分,模調水工程將會帶來巨大的景觀生態影響,都為建設中國東部生態基礎設施和可持續國土安全計帶來莫大挑戰和機遇。
  9. In the paper, the integrated research of characters, objectives, models, principles, index system and affecting factors of trans - boundary water resource allocatio is done : ( 1 ) the research progress in the trans - boundary water allocation in the past 10 years is summed up, and then the new development tendencies related are concluded ; ( 2 ) the key issues and difficulties on transboundary water allocation are judged through the analysis on the characters of trans - boundary water resource in both aspects of the natures and the international laws ; ( 3 ) the water allocation models as the whole allocation, the project allocation and the integrated watershed planning allocation are systematically analyzed ; ( 4 ) the technical index system is brought forward, their affecting items are discussed, and the major index are defined based on the analysis of allocation principles of the trans - boundary water ; and ( 5 ) the relative suggestions for the allocation of trans - boundary water resources in china are put forward

    摘要綜合研究了境水資源分配的特點、目標、模式、原則、指標體系和影響等因素:對近10年來境水資源分配的研究進行了總結,歸納出新的發展趨勢;從自然和國際法兩方面屬性分析境水資源的特點,判識境水分配的核心問題和難點;系統地分析了全局分配、項目分配和整體分配等分水模式;在分析境水資源的分配原則基礎上,提出了分水技術指標體系,並探討了其影響因數和主要指標的確定;結合這些研究,對我國的境水資源分配,提出了相關建議。
  10. It adoptsthe standard network to fine the solution, so it is a powerful tool and an excellent method for thelnter basin water transfer planning. in this paper, a computer simulation model for water transfer system is set up according to theproject of transferring water from the north to the south in songhua and liao river basins in north east china

    水資源系統模擬模型,利用節點和連線的不同組合來描述不同的水資源系統和不同工程方案,採用標準的網路求解程序,通用性強,是進行大型調水工程的一種強有力工具和值得推廣的方法。
分享友人