踢翻你 的英文怎麼說

中文拼音 [fān]
踢翻你 英文
tiffany
  • : 動詞(用腳撞擊) kick
  • : 動詞1 (變換位置; 歪倒; 反轉) turn over; turn around; reverse 2 (移動物體尋找) rummage; search...
  • : 1. (第二人稱單數) you 2. (第二人稱復數) you 3. (泛指任何人) you; one; anyone
  1. Land solid, ride away clean, and think about how good this trick feels. if you cant get your toes under the board, make your popshovits more vertical. if that doesnt work, hang more of your back foot over the edge. if you can start the flip but dont have enough time in the air, jump higher ( very high ) and bring your backfoot up faster. if you end up launching the board in the air with the flip, you may be kicking forward too much. if the board keeps spinning further than a 180, stomp your back foot more rather than scooping it

    6干凈利落地著地並滑開,想著感覺起來有多麼爽,如果做不到讓腳尖在板下,使倒板更豎立一些,還不行的話后腳站得更往邊上一些,若能板了,但在空中時間不夠,跳的更高些並后腳提拉得更快些若在前方轉(不到180度)不在腳底可能往前的太用力了若板轉動超過180度,后腳在空中寧可停一下也不要繼續拉。
  2. Watch the board rotate underneath you and prepare to catch it, once the board has flipped fully and you can see the griptape, catch the board, first with the back foot to stop the board from over flipping and then the front foot as it returns from the flick

    5觀察滑板的旋轉做好接板的準備,一旦滑板旋轉一周,看到板的正面朝上就準備踩板,一般后腳先接觸板面使滑板停止轉,前腳也從板的位置撤回。
  3. Did you ever expect a corporation to have a conscience, when it has no soul to be damned, and nobody to to be kicked

    公司既沒有靈魂可以被詛咒,又沒有軀體可以被,難道指望它有什麼良心嗎
  4. Did you ever expect a corporation to have a conscience, when it has no soul to be damned, and no body to to be kicked

    公司既沒有靈魂可以被詛咒,又沒有軀體可以被,難道指望它有什麼良心嗎
  5. But certain cows will show a fondness for a particular pair of hands, sometimes carrying this predilection so far as to refuse to stand at all except to their favourite, the pail of a stranger being unceremoniously kicked over

    可是某些奶牛卻喜歡某個特定人的手,有時候它們的這種偏愛非常強烈,如果不是它們喜歡的人,根本就不站著讓擠奶,還毫不客氣地把它們不熟悉的人的牛奶桶
分享友人