身居鬧市 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnnàoshì]
身居鬧市 英文
be situated on a bustling street
  • : Ⅰ名詞1 (身體) body 2 (生命) life 3 (自己; 本身) oneself; personally 4 (人的品格和修養) on...
  • : Ⅰ動詞1 (住) reside; dwell; live 2 (處于; 在) be (in a certain position); occupy (a place)...
  • : Ⅰ形容詞(喧嘩; 不安靜) noisy Ⅱ動詞1 (吵; 擾亂) make a noise; stir up trouble 2 (發泄) give v...
  • : 同 「黻」[fú]
  • 鬧市 : busy shopping centre; downtown area; busy streets
  1. Walking distance to the railway station and bus station. the view around : wanshi plant park, bailu continent square

    身居鬧市,而獨享清悠,順暢的交通,使您前往任何一處皆在掌握之中。
  2. If you stay here, you will entirely experience a nice feeling in the natural life. the hotel is located at the spot of shuiwan road with convenient transportation, not far from the merchant centre in jida, next to the nicest sea view at the side of southern lover road

    使入住的您充分體會到「不出城郭而獲山水之娛,身居鬧市而有林泉之趣」的悠然感受。酒店坐落於珠海南隅水灣頭地段,交通便利,吉大商業中心近在咫尺,至風景旖旎的珠海風景線情侶南路僅百米之遙。
  3. Suzhou garden is the nature in nutshell, which enables one to " feel the charm of mountains, forest and springs without going out of the noisy surroundings of the town ". its human interest also lies in that the architect, philosopher, poet, painter, and common folk can all find in it the idea, the flavour, the lines and the rhythm

    蘇州園林是濃縮的自然景觀,使人「不出城廓而獲山林之怡,身居鬧市而有林泉之趣」 ;蘇州園林更是珍貴的人文景觀,建築家、哲學家、詩人畫家、平民百姓各自從中體味到了他們所尋覓的線條、哲理、詩情和韻律。
  4. It is a peaceful, pleasant and tasteful place with blooming flowers, grasses, fresh air and light fragrance, where you may keep away from your never - ending business and enjoy yourselves through living in he centre of the city

    院內翠松綠草繁茂花香怡人空氣清新,儼然一處世外桃源,使您處喧的都也可領略古典舒雅溫馨感受,是國際展覽旅遊和商務客人的理想所。
  5. Recreation facilities include a gym, a billiards room and a sauna. the hotel services include a beauty salon barber shop, a currency exchange counter and a business centre with telex, cable, facsimile, photocopy machine and secretarial services

    院內翠松綠草繁茂花香怡人空氣清新,儼然一處世外桃源,使您處喧的都也可領略古典溫馨感受,是國際展覽旅遊和商務客人的理想所。
分享友人