躺在邊上 的英文怎麼說

中文拼音 [tǎngzàibiānshàng]
躺在邊上 英文
lie by
  • : 動詞(身體倒在地上或物體上) lie; recline
  • : 邊Ⅰ名詞1 (幾何圖形上夾成角的直線或圍成多邊形的線段) side; section 2 (邊緣) edge; margin; oute...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  1. She threw the counterpane over the foot of the bed and climbed between the sheets

    她把鋪的鑲著鏤空花的床罩拉向床腳下了。
  2. Often, as i still lay at the bottom, and kept no more than an eye above the gunwale, i would see a big blue summit heaving close above me ; yet the coracle would but bounce a little, dance as if on springs, and subside on the other side into the trough as lightly as a bird

    船底,睜開一隻眼睛從船望去,常常看到一個藍色巨浪聳立我的頭頂,小艇縱身一躍滑向浪渦處,像裝了彈簧一般。
  3. Feliks went and lay on the mattress.

    費利克斯走到床墊子
  4. The big silver fish lay in the shallows at howard's feet.

    這條銀色的大魚已經霍華德腳的淺灘
  5. His eyes watched it, lowlying on the horizon, eastward of the bear, as he walked by the slumberous summer fields at midnight, returning from shottery and from her arms

    午夜,當他離開安哈撒韋的懷抱,從肖特利453回去時,他一睏倦的夏天田野,一放眼望著那低低地大熊座東的地平線的這顆星。
  6. I wandered down to the beach and sprawled out on the sand.

    我溜達到海,仰天沙灘
  7. Turning, he saw over the prostrate columns another figure ; then before he was aware, another was at hand on the right, under a trilithon, and another on the left

    他轉過身去,看見的柱子後面出現了一個人影他還看見他附近的右有一個,他左的橫梁下也有一個。
  8. The next pillar was isolated ; others composed a trilithon ; others were prostrate, their flanks forming a causeway wide enough for a carriage ; and it was soon obvious that they made up a forest of monoliths grouped upon the grassy expanse of the plain. the couple advanced further into this pavilion of the night till they stood in its midst

    下面一根石柱孤零零地矗立著另外有些石柱都是兩根豎著的石柱面橫著一根石柱還有一些石柱,它們的兩形成了一條通道,寬度足可以通過馬車不久他們就弄明白了,原來這塊平原的草地豎立的石柱,一起形成了一片石林。
  9. Laying on a green carpet ofgrass, loosing oneself in the endless blue of the sky, flying with the birds, beingcarefree and light. . everyone knows such longings

    嫩綠的草地,讓自己釋放無際的藍天里,同鳥兒一起飛翔,悠閑自. . . . . .每個人都期望著這樣的境界。
  10. Both seemed glued to the card table ; they had lost count of their whereabouts and never once noticed the broad light of day without, while blanche had made bold to put her feet up on a sofa in order to try and get a little sleep

    他們兩人死呆賭桌,他們既不知道自己是哪裡,也未看見天已大亮。而布朗瑟已經打定主意一張長沙發了,她想睡一會兒。
  11. They were lying on the hot deck watching the line of the key.

    他們灼熱的甲板,眼睛直瞪瞪地望著小島四周的線。
  12. Every year in summer from mid - june to august, a series of outdoor music programs will be performed in this very nature setting environment with well - known performers, and are available to general public for free. most of audiences come here to have their family picnic, in the meantime, enjoy the music. in case you want to know how to get there, or simply want to know more about the music programs, check the web site

    史特恩叢林公園位於舊金山19thave .和sloat blvd .露天劇場小山谷中,觀眾可以廣大的草坪野餐,一欣賞免費音樂也可以坐山坡居高臨下觀賞優美樂隊的演奏還可以遠遠地的叢林中或山的草地里,細細品味美妙的音樂。
  13. He led her through the wall of prickly trees, that were difficult to come through, to a place where was a little space and a pile of dead boughs. he threw one or two dry ones down, put his coat and waistcoat over them, and she had to lie down there under the boughs of the tree, like an animal, while he waited, standing there in his shirt and breeches, watching her with haunted eyes. but still he was provident - he made her lie properly, properly

    他引著她不易穿過的刺人的樹叢中穿了進去,直到二塊稍為空曠而有著一叢拓死的樹枝的地方,他把些干拓的樹校鋪,再把他的鈣套和衣蓋面,她只好象一隻野獸似地,樹下下去同時,只穿著襯衣和短褲的他,站等待著,牢牢地望著她,但是他還有體貼閡到的,他使她舒舒服服地著,不過,他卻他她的內衣的帶子扯斷了,因為她只管懶慵地著,而不幫助他。
  14. Les, picturing veronica in her house, in her bed, where an elongated pink - tinged pallor had been revealed to him, like a modigliani or a fragonard, nestled in rumpled fabric, said, “ she ' s a pretty indoor kind of person

    萊一內心勾畫著維羅尼卡呆家裡的樣子,浮現眼前的她身材頎長,淡粉的膚色之中透著一絲蒼白,猶如畫家莫迪格利阿尼或者弗拉戈納的畫中人那樣偎依泛起褶子的織物里,一嘴裏說道: 「她是那種不怎麼喜歡戶外活動的人。 」
  15. She saw her father lying on his back in the bed, slightly snoring, and herb stretched across the bed ' s foot

    她看見父親,輕輕打著鼾,赫伯橫床腳
  16. She saw her father lying on his back in the bed , slightly snoring , and herb stretched across the bed ' s foot

    她看見父親仰,輕輕打著鼾,赫伯橫床腳
  17. Lying in bed and trying to get into slumber land, i heard a gentle voice softly whisper into my ear, " i love you. " feeling startled and fully awake, i finally got up and went for a walk around the stalls where booths were set up for the wesak day celebration.

    所以我就,想要再進入夢鄉,那時一個輕柔的聲音我耳響起:我愛你,我嚇了一跳,完全清醒過來,然後就起床到外面慶祝浴佛節活動的攤位來逛逛。
  18. When i was on shore i fell on my knees and gave god thanks for my deliverance, resolving to lay aside all thoughts of my deliverance by my boat, and refreshing my self with such things as i had, i brought my boat close to the shore in a little cove that i had spy d under some trees, and lay d me down to sleep, being quite spent with the labour and fatigue of the voyage

    岸之後,我立即跪,感謝帝搭救我脫離大難,並決心放棄坐小船離開孤島的一切胡思亂想。我吃了一些所帶的東西,就把小船劃進岸的一個小灣里藏樹底下。接著,我就睡著了。
  19. A woman lay on the ground, her head resting on the knees of a man, who was seated by her ; as he raised his head, the woman s face became visible

    一個女的,她的頭枕一個坐她身的男人的腿,那男的一抬頭,女的面孔也就可以看到了。
  20. My heart often feels to jump very again, those who lie on the bed to feel the heart is connecting left is carotid pull very fiercely, seem to listen like getting cardiac voice, barefoot station says to go up in weight the root needle above that cannot be decided, place place, because the heart beats very to exert oneself to do sth., what defect is this

    我的心臟老是覺得跳得很重,都覺得心臟連著左的頸動脈扯得好兇,一下一下的,好象聽得到心臟的聲音一樣,赤腳站體重稱面的根針都不能定,擺來擺去,因為心臟跳得很用力,這是什麼毛病呀?
分享友人