車船聯運港的英文怎麼說

中文拼音 [chuánliányùngǎng]
車船聯運港英文
ferry terminal

  • : 車名詞1. (中國象棋棋子的一種) chariot, one of the pieces in chinese chess2. (國際象棋棋子的一種) castle; rook
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞(聯結; 聯合) unite; join Ⅱ名詞(對聯) antithetical couplet
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • 車船: cars trucks boats
  • 聯運: combined transport; through traffic; through transport; multimodal transport

※中文詞彙車船聯運港在字典百科國語字典中的解釋。

  1. The former are the containership end users who organise port to port or fully intermodal container services

    前者是集裝箱的最終用戶,他們組織口到口的輸業務,或提供全方位的集裝箱多式服務。
  2. In case by sea : full set of clean on board ocean bills of lading / combined transportation bills of lading made out to order blank endorsed. endorsed in favour of or made out to order of , marked “ freight prepaid / collected ” notifying at the port of destination

    :全套空白抬頭/指示背書/指示背書註明費已付/到付的已裝清潔海/正本提單,通知在目的公司。
  3. Our business scope is : international shipping agency, international freight forwarder, applications for vessels ' entry and sailing, arranging pilotage, berthing, loading as well as discharging, undertaking bulk cargo and containers reservation, customs clearance, stowage, transshipment, signing and releasing of bill of lading, collecting and paying freight, chartering, dealing sea accident and marine affairs, crew repatriation, medical service and spare parts delivery, etc

    公司主要從事航行國際航線的中外籍各類舶在江陰的各項代理業務,經營范圍包括:中外籍國際舶代理業務;大宗貨物、集裝箱的攬貨、訂艙、報關報檢、多式、代簽提單、洽辦海商、海事處理;代收代付款項、代辦結算等委託業務。
  4. Full particulars and conditions of sale may be obtained from the estate management section, lands department, 22nd floor, north point government offices, 333 java road, north point, hong kong ; the district lands officeskowloon, 10th floor, yau ma tei carpark building, 250 shanghai street, kowloon ; the eastern district office, ground floor, eastern law courts building, 29 tai on street, sai wan ho, hong kong and the yau tsim mong district office, ground floor, mong kok government offices, 30 luen wan street, mong kok, kowloon

    索取出售詳情及條件,可到香北角渣華道333號北角政府合署22樓地政總署產業管理組、九龍上海街250號油?地停場大廈10樓九龍地政處、香西灣河太安街29號東區法院大樓地下東區民政事務處或九龍旺角街30號旺角政府合署地下油尖旺民政事務處。
  5. As china s market for domestic distribution is opened, hong kong operators would consider providing domestic plus international freight forwarding services which require more customised and sophisticated services such as multi - model transportation, warehousing and distribution, trucking and consolidation etc

    隨著內地開放國內分銷市場,商可考慮兼營國內及國際貨代理業務,按客戶特定的要求,提供多式、倉儲及配送、貨輸及集等較復雜的服務。
分享友人