車船費 的英文怎麼說

中文拼音 [chuán]
車船費 英文
fare
  • : 車名詞1. (中國象棋棋子的一種) chariot, one of the pieces in chinese chess2. (國際象棋棋子的一種) castle; rook
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • 船費 : cost of a boat ticket
  1. Consumer goods not covered by the ordinance are food and water, pleasure craft and similar vessels, aircraft ( other than hang - gliders ), motor vehicles, gas, liquid petroleum gas containers, gas appliances, gas fittings and flexible gas tubing as defined under the gas safety ordinance, electrical products, pesticides, tobacco and tobacco products, pharmaceutical products, poisons and antibiotics, traditional chinese medicines, toys and children s products within the meaning of the toys and children s products safety ordinance, and any other goods the safety of which is controlled by specific legislation

    不在該條例管制范圍內的消品計有食物及水、遊艇及類似隻、飛機(滑翔風箏除外) 、汽、 《氣體安全條例》所界定的氣體、石油氣儲存器、氣體用具、氣體配件及氣體軟喉、電氣產品、除害劑、煙草及煙草製品、藥劑製品、毒藥及抗生素、傳統中藥, 《玩具及兒童產品安全條例》所指的玩具及兒童產品,以及有特定法例負責安全管制的其它貨品。
  2. You may take an optional cruise on lake powell, with a shoreline of 1960 mile to navajo indian reservation. arrive at the mountain valley in the afternoon. mammoth monoliths and immense rock spires stretch heavenward from the desert floor

    早上驅前往參觀位於大峽谷上游科羅拉多河上的榕林峽谷水壩,偉大的水利工程,造福了三百萬亞利桑那州的居民同時,可以自游覽包偉湖,其湖岸線長1960英哩,其中有96個峽谷,猶如將大峽谷搬到湖上一般。
  3. Notice : 1. the price above is ex - factory price including fax, add freight payable 5yuan ton, the buying party pay the freight fee, we could contract the cars and boats for buying party

    注: 1以上產品價格為本公司含稅出廠價,另加收上5元噸,運輸用均由買方支付,我公司可代為聯系隊和
  4. Overhead expenses of overhead expenses is to show the enterprise is organization and administrative company production to run all sorts of cost of place happening, include company board of directors and administration department to happen in the management of the enterprise, the company funds that perhaps should consolidate a responsibility by the enterprise ( include wage of administration department worker, repair cost, stock to use up, cost of running stores amortize, office and poor travelling expenses ), union funds, be out of job membership due of insurance premium, cost of labor security, board of directors ( include directorate member to allowance, conference is expended and differ travelling expenses to wait ), invite intermediary orgnaization cost, advisory cost ( contain adviser, legal cost, business receives fee, house property duty, car boat royalities, land royalities, stamp duty, the technology transfers cost, mineral products resource compensates cost, intangible assets amortize, the worker teachs funds, consider to be expended with development, blowdown cost, goods in stock dish deficient or investory profit ( do not include to answer plan the loss of goods in stock that enters the defray outside doing business ), plan the bad zhang preparation that carry and goods in stock cheapen preparation

    治理用治理用是指企業為組織和治理企業生產經營所發生的各種用,包括企業董事會和行政治理部門在企業的經營治理中發生的,或者應由企業統一負擔的公司經(包括行政治理部門職工工資,修理、物料消耗、低值易耗品攤銷、辦公和差旅等) 、工會經、待業保險、勞動保險、董事會會(包括董事會成員津貼、會議和差旅等) 、聘請中介機構、咨詢(含顧問) ,訴訟,業務招待,房產稅,使用稅,土地使用稅,印花稅,技術轉讓,礦產資源補償,無形資產攤銷,職工教育經,研究與開發,排污,存貨盤虧或盤盈(不包括應計入營業外支出的存貨損失) 、計提的壞賬預備和存貨跌價預備等。
  5. Article 7 when workers retire or resign, their travelling expenses, hotel accommodation on the way to their new residence, transportation of their personal effects and food subsidies as well as those of their lineal dependents are paid according to regulations in force

    第七條工人退休、退職的時候,本人及其供養的直系親屬前往居住地點途中所需的車船費、旅館、行李搬運和伙食補助,都按照現行的規定辦理。
  6. Having a glance at our daily life, you may easily find that there exists such a phenomenon that most of our contracts are manipulated by one party without mutual agreement. contracts in insurance, banking, public houses leasing, water and electricity supply, vehicle and aircraft transportation, postal and telecommunication service domain are usually concluded not through offer - accept procedure but through the procedure that one party present all the conditions, the other party ( consumer ) can only generally accept or otherwise. there is no room for bargain. this kind of contract is called form contract

    只要留心就會發現,在我們生活中存在這樣一種現象,即我們所簽訂的合同中有相當一部分未經雙方協商一致即由對方一手操縱,例如與日常生活關系密切的保險、銀行、公房租賃、水電供應、飛機運送、郵政電訊服務等合同,都沒有經過通常的要約? ?承諾的簽約過程,而是由一方(通常是由賣方或提供服務的一方)提出合同的全部條款,對方(消者)只能概括地全部接受或全部不接受,沒有討價還價的餘地。
  7. Embedded processors dorminate the keyboard, mouse, disk driver, hard disk, display, network card, modem, sound card, printer, scanner, digital camera and usb hub, etc. in the fields of control, communication, instrument, automobile, shipping, aeronautics, military, and consumable, embedded computer is a master

    一臺通用計算機的外部設備上就包含了5 - 10個嵌入式微處理器,鍵盤、鼠標、軟驅、硬盤、顯示器、顯示卡、網卡、 modem 、聲卡、印表機、掃描儀、數字相機、 usb集線器等均是由嵌入式處理器控制的。在工業流水線控制、通訊、儀器儀表、汽舶、航空航天、軍事裝備、消類產品等領域更是嵌入式計算機的天下。
  8. Doctor s fees a membership fee

  9. Free ride cards were issued to people with disability and their accompanying carers to enjoy free ride sponsored by 13 major public transport companies on november 30. free admissions were offered to 4, 000 people with disability and their families to enjoy a tour to the barrier - free ocean park on december 6

    本會又分發了免乘搭證,讓殘疾人士於11月30日免使用13種公共交通工具,另有4 , 000名殘疾人士及其家庭成員獲邀參與海洋公園同樂日,享用無障礙設施。
  10. Some main taxes are involved in like : value - added tax, consumption tax, corporative income tax, fuel tax and type tax

    涉及的幾個主要稅種包括增值稅、消稅、企業所得稅、燃油稅和使用稅。
  11. The subsidy is calculated on the basis of the average unit fare relevant to the districts in which the student studies and resides during term time

    學生津貼是以學生在學期間往來居所同學校所屬地區的平均車船費計算。
  12. If you are travelling with young children, check for discounts. childrens fares and admission tickets are common for tours, public transportation and major attractions

    觀光團團車船費景點入場,一般都分成人票和兒童票,先查問一下年限制,或可節省節省。
  13. One hour free parking for shoppers spending hk 150 and less than hk 200 ; two hours free parking for shoppers spending hk 200 or more at kamboat chinese cuisine kamboat chiu chow cuisine

    顧客于金海鮮酒家或金潮州酒家消滿150元,可獲1小時免滿200元,可獲2小時免
  14. Article 34 the state encourages the production and consumption of motor - driven vehicles and vessels which use clean energy

    第三十四條國家鼓勵生產和消使用清潔能源的機動
  15. However, notification will not be issued to individual applicant. senior secondary fee remission will be arranged directly by the schools of the eligible student - applicants. the sfaa will arrange school textbook assistance payment normally in october and student travel subsidy in the following months

    本處會在核實學生是否符合申請個別資助計劃后以自動轉帳形式發放津貼,但不會再作個別通知,而高中學減免則會由合資格的申請人子女所就讀的學校直接安排,本處一般於十月發放書簿津貼,並在隨后數月內發放學生津貼。
  16. Every time you and your additional cardmember use the card to purchase tickets for airlines, railways or other public carriers, you, your spouse and dependent children under 23 years are each automatically covered for up to hk 800, 000 of travel accident insurance

    您只須以商務卡簽付旅途上的機票或鐵路等交通用,您與配偶及23歲以下之子女,可自動享有保額高達港幣800 , 000元的旅遊意外保險。
  17. Check out the various assistance schemes available for primary and secondary students, including the school textbook assistance and student travel subsidy schemes for students in primary 1 to secondary 7, and senior secondary fee remission scheme for students in secondary 4 to 7

    你可在此獲得中、小學生資助計劃的詳盡資料,包括適用於小一至中七學生的學校書簿津貼計劃及學生津貼計劃,及中四至中七學生的高中學減免計劃。
  18. Application for assessment of eligibility applicable to the senior secondary fee remission scheme, school textbook assistance scheme, student travel subsidy scheme, full fee reimbursement project yi jin and full fee reimbursement financial assistance scheme for designated evening adult education courses

    資格評估申請適用於申請高中學減免計劃學校書簿津貼計劃學生津貼計劃全額學發還毅進計劃及全額學發還指定夜間成人教育課程資助計劃
  19. Every time you use the gold card to purchase tickets for airlines, railways or other public carriers, you, your spouse and dependent children under 23 years are each automatically covered for up to hk 2, 750, 000 us 200, 000. travel inconvenience protection 1

    您只須以美國運通金卡簽付旅途上的機票或鐵路等交通用,您與配偶及23歲以下之子女,可自動免享有保額高達港幣2 , 750 , 000元美金200 , 000元的旅遊意外保險。
  20. The subsidy is calculated on the basis of the average unit fare between the district, in which a student resides during term time, and the district in which the place of study is located

    學生津貼金額是根據學生在學期間居所及日常上課地點所屬地區的平均往來計算。
分享友人