軸匯 的英文怎麼說

中文拼音 [zhóuhuì]
軸匯 英文
axis congruence
  • : 軸Ⅰ名詞1. (圓柱形的零件) axle; shaft 2. (對稱部分的直線) axis 3. (圓柱形的纏繞器物) roller; spool Ⅱ量詞(用於纏在軸上的線以及裝裱帶軸子的字畫)
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  1. In view of bearing capacity of the elastoplastic theory analysis, the author made a comparison between the achieved bearing capacity limit load pi / 4 of round base ( space problem ) and the limit load pi / 4 of bar groundwork foundation design ( plane problem ) from soil mechanics at home and abroad as well as foundation criterion, and explained why the value of formula in present design criterion from soil mechanics is inclined to be conservative. in the light of the author ' s many years experience of vibration test on the spot and the research work of relevant projects, the author worked over the dynamic pile testing of the bearing capacity of foundation and batholith, and gathered the parameter of dynamic analysis and testing. the author also talked over the difficult point of pile foundation design criteria in present batholith engineering world, i. e. the confirmation of batholith bearing capacity of pile end, from the following aspects : a ) confirmation of single axis counter - pressure strength of rock in house ; b ) f. e. m calculation of elastoplastic model ; c ) calculation of soil mechanics ; d ) deep well load test

    然後,對巖土工程領域至今尚未解決,甚至不為人注意的考慮地基變形的地基承載力問題進行了實用化的探討,提出了考慮地基變形的地基承載力上程計算方法;對基於彈塑性理論分析的地基承載力國內尚未見報道的空間問題得到了圓形基礎(空間問題)的承載力界限荷載p _ ( 1 / 4 ) ,並與國內外土力學專著及地基基礎設計規范中的條形基礎(平面問題)的界限荷載p _ ( 1 / 4 ) ,進行了對比,從而定量上解釋了目前設計規范引用土力學承載力公式值偏於保守的這一情況;根據本文作者多年從事現場地基工程振動試驗及相關課題的研究工作,本文以截頭錐模型模擬地基,對地基(巖基)承載力的動測法進行了研究,為各類地基(包括巖基) ,總了動力分析和檢測川的參數:針對日前巖土工程界應用樁基設計規范中的難點? ?樁端巖基承載力的確定問題,從巖石室內單抗壓強度確定、基於彈塑性模型的有限單元法計算、土力學計算及深斤載荷試驗四方面進行了深入討論;本文作者根據多年現場載荷試驗的工程實踐,對深井荷試驗裝置的核心部分? ?反力裝置,設計了側壁支撐反力加載系統,該加載系統具有實用、簡便、穩定及安個等優點。
  2. ( 2 ) common integument tissue venous vessel network can be divided into five layers from superficial layer to deep layer : cutaneous papillary layer, hypopapillary layer, hypodermis layer, subdermal layer and deep fascia layer. the artery branch and arteriole that shallowed up from hypopapillar layer get to papillar layer to form vessel network, circuitous and twisted, reflux and anastomose to become postcapillary micro veins and endothelial venule, then anastomose each other and accompanied with artery to enter hypo

    小靜脈伴行動脈進入皮下組織層、深筋膜層,並與皮下組織層和深筋膜層動脈分支的伴行靜脈合,分別形成皮下組織層、深筋膜層靜脈網,進而心動脈的伴行靜脈。而真皮下血管網中與動脈不伴行的微靜脈合成為小靜脈,並逐漸聚集增粗,合加入淺非伴行靜脈屬支或即為屬支的起點。
  3. Rotary shaft lip type seals. part 2 : vocabulary

    旋轉唇型密封件.第2部分:詞
  4. Rotary shaft lip type seals - part 2 : vocabulary

    旋轉唇形密封件.第2部分:詞
  5. On festive days, special pyrotechnic displays launched from the middle of the harbour add extra sparkle to the show. for the best view of a symphony of lights

    全新製作的演共有五個主題,先以旭日初升作序幕,然後是活力澎湃繼往開來和共創輝煌,最後以普天同慶為壓
  6. There are five main themes - awakening, energy, heritage, partnership and the finale, celebration. on festive days, special pyrotechnic displays launched from the middle of the harbour add extra sparkle to the show

    全新製作的演共有五個主題,先以旭日初升作序幕,然後是活力澎湃繼往開來和共創輝煌,最後以普天同慶為壓
  7. The show creates an all - round vision of coloured lights, laser beams and searchlights performing a stunning, unforgettable spectacle synchronised to music and narration that celebrates the energy, spirit and diversity of hong kong

    全新製作的演共有五個主題,先以旭日初升作序幕,然後是活力澎湃繼往開來和共創輝煌,最後以普天同慶為壓
  8. If the part of the real axis between two o. l. poles ( o. l. zeros ) belong to the loci, there must be a point of breakaway from, or arrival at, the real axis

    如果實在兩個開環極點(開環零點)之間屬于根軌跡,則在其中必定有突破點(合點) 。
  9. Textile machinery and accessories - beams for winding - part 1 : general vocabulary

    紡織機械與附件經第一部分:詞
  10. In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc

    此外,還為紹興市文物局翻譯了紹興文物精華上下冊(漢譯英,正式出版物) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(英譯漢) 、為杭州萬向集團承公司翻譯了技術文件(英譯漢) ,為杭州納狄機械有限公司翻譯技術文件(英譯漢) ,為臺州豐潤生物化學有限公司翻譯技術文件,為玉環金點廣告公司翻譯了多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯英) 、為紹興華設計院翻譯了工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯了文化遺產保護項目的環境評價報告,為浙江銀河防汛物資公司翻譯了網站主頁和專利產品文獻,為上海的ciob (英國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結業論文(漢譯英) ,為浙大研究生翻譯多篇論文摘要(英譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職能轉變(英譯漢) ,為浙江省對外友好協會和錢江晚報的外國友人看浙江的徵文多篇(英譯漢) ,為武義縣翻譯了減貧經驗交流材料武義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧大會) (漢譯英) ,為開元旅業集團翻譯了介紹畫冊(漢譯英) ,為杭州大華飯店翻譯了菜單(漢譯英) ,等等。
  11. The tandem switch is directly connected to 10 g transmission equipment via two 155 mbs coaxial cables, saving adm41 or adm161 equipment

    接交換機直接與10g傳輸設備經過2條155mbits的同電纜進行連接,節省了adm41或adm161設備的使用。
  12. As a result, at all these connection points, the two coaxial cables are connected to different transmission equipment, sharing the traffic load from the tandem switch to a given end exchange, with half of the respective trunk circuits put into use, ensuring network safety. for such connectivity, see figure 4

    因此,在所有的同電纜連接處,都採用兩條同電纜接到不同的傳輸設備的方法,將接交換機到某一端局的話務量在這兩條同連接上進行負荷分擔,中繼電路各開一半,從而保證網路的安全性。
  13. Wheels creak on their axles, and teeth bite into cogs, and blocks whir in rapid motion, while the next wheel stands as apathetic and motionless as though it were ready to stand so for a hundred years. but the momentum reaches itthe lever catches, and the wheel, obeying the impulse, creaks and takes its share in the common movement, the result and aim of which are beyond its ken

    上的輪發出吱吱的響聲,旋轉的滑輪因為迅速轉動而發出噝噝的響聲,鄰近的輪卻靜止不動,就像它會靜止幾百年似的,但到了開動的時刻,它被杠桿抓住了,於是就聽從運轉規律的支配,轉動時發出軋軋的響聲,融成一種它不理解其結果和目的的共同的轉動。
  14. A digital control software was developed with the c and dsp assembly language in which pid control algorithm is adopted

    採用不完全微分pid控制策略,利用c語言和編語言混合設計了磁懸浮承數字控制器的軟體。
  15. Mechanical vibration - vibration of rotating machinery equipped with active magnetic bearings - vocabulary

    機械振動.裝有主動磁性承的旋轉機械裝置的振動.詞
  16. Shipbuilding - machinery - shafting, propeller and water jet propulsion system - vocabulary

    造船.機械設備.系推進器和噴水式動力系統.詞
  17. Rolling bearings - vocabulary iso 5593 : 1997

    滾動承.詞
  18. Rolling bearings - vocabulary

    滾動承.詞
  19. With the rapid economic development of our country, it is urgent that for the computer - controlled axis - counting systems to be used in railway regions. the nationalization of it will not only improve the availability of railway regions, but also save a lot of foreign exchanges

    隨著我國經濟的飛速發展,微機計系統用於鐵路區間控制顯的越來越迫切,其國產化不僅能大幅度提高鐵路區段的利用率,同時還能節約大量外
  20. The test stand after being rebuilded can autocontrol the oil injection count and the drive shaft rotation speed, which can be displayed digitally

    軟體採用mcs - 51編語言進行編程。改造后的試驗臺可以自動控制噴油計數、主轉速且數顯。
分享友人