載人飛行任務 的英文怎麼說
中文拼音 [zǎirénfēihángrènwù]
載人飛行任務
英文
manned mission- 載 : 載Ⅰ名詞(年) year : 一年半載 six to twelve months; six months to a year; 三年五載 three to five ...
- 飛 : Ⅰ動詞1 (鳥、蟲等在空中活動) fly; flit 2 (利用動力機械在空中行動) fly 3 (在空中飄浮遊動) fly...
- 行 : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
- 任 : 任名詞(姓氏) a surname
- 務 : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
- 飛行 : flight; flying; aviate; voyage; volitate; hop
-
Human - centered ergonomical study and applications in manned spacecraft project of china
載人航天飛行任務中照明設計工效學的研究進展Because uav is smaller and lighter than normal plane, the miniature aerial rs system is easily effected by wind, its " stabilities of position and stance are not good. because the load of uav is so finite, the large professional aerial photogrammetry camera can not be installed
微型無人機遙感由於受到無人機平臺體積小、重量輕、任務載荷有限等因素的制約,在飛行作業中傳感器位置和姿態受氣流影響大、穩定性差,而且目前是非專業攝影機成像,這些都大大增加了其影像幾何糾正處理的復雜性。Griffin has described the shift of money as a “ speed bump, ” a temporary measure to get human spaceflight back on course
葛里芬曾形容經費移轉就像是減速突障,是讓載人太空飛行任務恢復常軌的暫時措施。Space systems - unmanned mission operations concepts - guidelines for defining and assessing concept products
航天系統.不載人飛行任務執行概念.定義和評定概念產品指南Nevertheless, some manned flight mission requires the spacecraft has high pointing and stabilizing precision. so, it needs us to quantitatively analyze the astronautic disturbances, so as to evaluate flight mission and guide or improve spacecraft system design especially the attitude control system design
有的載人飛行任務需要航天器具有很高的指向精度和穩定度,這就需要對航天員的擾動進行定量分析,以便對飛行任務進行評估並能指導或改進航天器系統設計特別是姿態控制系統的設計。Fei junlong and nie haisheng, who undertook china ' s second manned space mission yesterday morning, helped themselves to pineapple - filled mooncakes for breakfast, reuters reported
路透社報道,費俊龍和聶海勝昨天上午執行了中國的第二次載人太空飛行任務,早餐吃的是菠蘿餡月餅。News review oct. 17th, the safe and smooth return of shenzhou vi demonstrated the complete success of china ' s second manned space mission
新聞回放北京時間10月17日, 「神舟六號」安全而成功的降落標志著中國第二次載人太空飛行任務的圓滿完成。In 1997 the gfs also transported 1428 patients to hospital by helicopter, assisted in 111 search and rescue operations and flew approximately 20 905 government officers and official visitors in the course of their duties
此外,在一九九七年,政府飛行服務隊曾用直升機運送1428名病人到醫院接受治理、協助進行111宗搜索及拯救行動,以及接載約20905名政府人員和貴賓到各區執行任務。分享友人