輕病 的英文怎麼說

中文拼音 [qīngbìng]
輕病 英文
slight illness
  • : Ⅰ形容詞1 (重量小; 比重小) light 2 (數量少; 程度淺) small in number degree etc : 年紀很輕 be v...
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  1. The supreme court ' s decisions on physician ? assisted suicide carry important implications for how medicine seeks to relieve dying patients of pain and suffering

    最高法庭關于醫生協助人結束生命問題的裁決,對如何用藥物減輕病危者的痛苦具有重要的意義。
  2. The supreme court ' s decisions on physician assisted suicide carry important implications for how medicine seeks to relieve dying patients of pain and suffering

    譯文最高法庭關于醫生協助人結束生命問題的裁決,對如何用藥物減輕病危者的痛苦具有重要的意義。
  3. The supreme court ' s decisions on physician - assisted suicide carry important implications for how medicine seeks to relieve dying patients of pain and suffering

    最高法庭關于醫生協助人結束生命問題的裁決,對于如何用藥物減輕病危者的痛苦這個問題來說,具有重要的意義。
  4. The supreme court ' s decisions on physician - assisted suicide carry important [ color = red ] implications [ / color ] for how medicine seeks to relieve dying patients of pain and suffering

    最高法庭關于醫生協助人結束生命問題的裁決,對于如何用藥物減輕病危者的痛苦這個問題來說,具有重要的意義。
  5. Having this connection creates a healthier and less stressful situation for a hospitalized child / youth that may in turn reduce trauma levels and health care costs

    這種聯系為一個住院的孩子/青少年創造了一個有助於增進健康和緩解壓力的情境,並且有可能減輕病痛、降低醫療費用。
  6. There is no disease, bodily or mental, which adoption of vegetable diet and pure water has not infallibly mitigated, wherever the experiment has been fairly tried

    任何確實的實驗都說明,任何一種生理或心理的疾都能靠吃素和喝純水而減輕病情。
  7. With the recent tremendous advances in pharmaceutical care, there are now many drugs proven to be highly effective in preventing relapses or reducing the severity of these life - shortening chronic diseases. however, due to the silent nature of many of the latter especially during remission, the compliance of patients in taking their life - prolonging medications is frequently sub - optimal. our studies at the chinese university have shown that this can significantly reduce life expectancy

    隨著藥物治療的進步,目前已有不少藥物可以有效防止疾復發或減輕病情,但是由於不少長期疾並沒有明顯癥,而且人會間歇地覺得自己情好轉,人能按指示長期服藥的情況並不理想,香港中文大學內科及藥物治療學系與藥劑學系在威爾斯親王醫院曾進行一連串研究,發現
  8. In china acupuncture is used to alleviate postoperative pain

    針刺療法在中國被用來減輕病人手術后的疼痛。
  9. Doctors use drugs to relieve their patient ' s pains

    醫生用麻醉劑來減輕病人的痛苦。
  10. So, interferon can reduce virus to invade catch the disease that cause, down to cures a disease

    所以,干擾素能減輕病毒侵染引起的疾,以至治愈疾
  11. Some drugs may improve memory and cognitive functions of patient with early alzheimer s disease. non - cognitive symptoms such as depression, psychotic features and sleep problems may benefit from drug treatment as well. however, there is no cure for dementia

    藥物可改善早期患者的記憶力和減輕病徵,一些行為問題亦可通過治療去改善,但暫未有根治阿氏癡呆癥及多發梗塞性癡呆癥的方法。
  12. The use of anaesthesia in operations is to give patients relief from pain

    手術中麻醉的作用是減輕病人的痛苦
  13. The use of herbal medicine, which is generally effective in improving health conditions and self - protective strengths of human beings, will help ease the pace of the outbreak.

    我們深信,中藥應用一般能有效地改善人體的健康狀況及自我保護能力,故亦有助減輕病毒爆發的速度。
  14. The main categories of drugs for copd include inhalational bronchodilators and glucocorticosteriods. the former is the symptomatic treatment for shortness of breath by bronchodilation, and the latter is useful for certain types of copd patients

    前者是減輕病徵的主要藥物,可以幫助擴張氣管以減低氣道的阻塞,後者則根據個別情況用於某些人。
  15. Deepening medical service organizational reform and relieving patients ' economic burden

    深化醫療體制改革切實減輕病人負擔
  16. Comparison of traditional operation, endoscopic therapy for acute suppurative cholangitis can decrease the incidence of complication and mortality rate

    與傳統手術比較,內鏡治療急性化膿性膽管炎可減輕病人痛苦、縮短住院時間、降低並發癥發生率及死亡率。
  17. Results : this drug had antiinflammation action obviously ( p < 0. 01 ) : deducing the lesion of the salpingitic block model remarkably, and improving the index of hemorheology

    結果:本藥有明顯的抗炎作用( p < 0 . 01 ) ,對炎性阻塞模型能明顯減輕病變,並使血液流變學指標得到改善。
  18. The faculty of medicine of the chinese university of hong kong is actively taking steps to establish a unique " brain tissue bank for chinese " to promote the study of the pathology, aetiology and genetics of this group of diseases among chinese

    有個別的藥物可以減輕病者的情。香港中文大學醫學院正積極建立一個全球唯一的華人大腦庫,並在臨床、大腦及基因研究各方面,對抗癡呆癥。
  19. Video - assisted thoracoscopic surgery ( vats ) changes this picture completely. the same chest operation can now be performed through a few small incisions. major muscles don t need to be cut and ribs not spread

    電視輔助胸腔外科手術完全糾正了常規手術的問題,醫生只須在人身上做幾個微小切口,而無須割開胸壁肌肉和分開肋骨,手術后的痛楚大大減人在手術后幾天便可以出院。
  20. Clastic rock and low - grade metamorphic rock, and the non - disease area is mainly in the coal stratum

    通過對重區、輕病區及非區人群的環境攝碘量估算。
分享友人