輸出導納 的英文怎麼說

中文拼音 [shūchūdǎo]
輸出導納 英文
output admittance
  • : Ⅰ動詞1 (運輸; 運送) transport; convey 2 [書面語] (捐獻) contribute money; donate 3 (失敗) l...
  • : 動詞1. (引導) lead; guide 2. (傳導) transmit; conduct 3. (開導) instruct; teach; give guidance to
  • : Ⅰ動詞1 (收進來; 放進來) receive; admit 2 (接受) accept; take in 3 (享受) enjoy; take deligh...
  • 輸出 : 1 (從內部送到外部) export 2 [電學] output; outcome; outlet; out fan; fanout; 輸出變壓器 output ...
  1. In the first chapter of the dissertation, we review the development history and the trend of xerography technology, present a series of organic semiconductive materials and their device structures, and bring forward three ways to prepare single - layered photoconductor with high performance by dimixing, preparing nanomaterials, and synthesizing new organic electron transport materials

    論文第一章首先評述了電子照相技術的發展歷史和發展趨勢,同時介紹了有機光電材料的種類和光電體的結構,提可通過復合、米化和研製新型的電子傳材料三種手段來制備高性能有機單層光電體。
  2. That is the reason that all over the countries have never stopped researching for mask jamming technology of radar. at present, the mask jamming source mainly comes from the thermal noise and zener avalanche noise of semiconductor devices. but the noise ’ s quality isn ’ t stabile because of the differences of semiconductor devices each other and the changes of exterior conditions

    目前採用的遮蓋性干擾的噪聲源主要來自半體器件本身的熱噪聲或齊雪崩噪聲,但各器件本身的不一致性和外界條件變化等因素使噪聲質量不穩定;同時由於此類信號不能再生,不利於科學研究。
  3. The performance of the cngs, including transmission efficiency, neutron flux, flux spectrum, divergency, uniform and gravity effect, have been analysed technically. that the scheme of supermirror guide is optimum has been given and adopted

    在此基礎上,分別從傳效率、中子注量率、譜形、發散度、均勻性和重力影響方面,對管性能進行了技術分析,提了超鏡管是建設的最佳方案,並被工程設計采
  4. Some pedagogical methods are therefore proposed, such as emphasizing phonetic rules in memorizing new words ; accumulating more words in accordance to word formation rules ; enhancing the input of authentic english to reduce the negative effect of interlingual transfer ; teaching learners to lead them to collocate words consciously ; comparing the differences between mother tongue and target language

    同時提了解決詞匯誤用問題的教學策略:加強語音教學,重視發音規則的傳授;加強構詞法教學,注意符合規則詞匯的歸積累;增加地道英文入,降低語際負遷移的影響;傳授搭配知識,引學生自主學習詞匯搭配;通過語言對比進行詞匯教學。
  5. Type plane wave incidence and the input admittance of cylindrical monopole antenna, it is testified that the proposed method is more accurate than the conventional square contour integration method

    型平面波的散射電流以及單極細圓柱形天線的,對所提的方法作了驗證,證明了該方法比常用的矩形積分迴路法對細線上電流的模擬要精確得多。
  6. The simulation results show the existence of both limits and optima for the studied parameters, related to the stable operation and the maximum efficiency, respectively. underlying the conditions that the longitudinal guiding magnetic field is 1. 8t, diode voltage is 250 kv, the impedance is 150, we got a peak power as high as 100 mw for the tm01 mode at 38ghz

    經優化設計,本文給了一個相對論亞秒毫米波返波振蕩器的物理模型,在引磁場為1 . 8t 、二極體電壓為250kv 、阻抗為150的情況下得到了超輻射狀態下微波峰值功率為100mw 、中心頻率為38ghz 、模式為tm _ ( 01 )模的微波輻射。
  7. Measurements of the electrical properties of electronic tubes. part 3 : measurement of equivalent input and output admittances

    電子管電性能的測量.第3部分:等效入和輸出導納的測量
  8. In this paper, based on the studies on the typical cases as “ 3. 29 " liquid chlorine transport accident, the main causes of liquid chlorine tank car transport accidents are analyzed from four aspects : human factor, tank car status, road status ( envi - ronment ) and management, and related countermeasures are put forward

    本文結合「 3 . 29 」液氯泄漏事故等典型事故,從人、車輛及罐體、道路環境和管理四個方面分析歸致液氯槽罐車公路運事故的主要原因,並提相應的建議措施。
  9. This dissertation is devoted to the study of vibration and radiation of combined structures with cylindrical shells. the main contributions are as follows : 1. three problems emerged from traditional study of mobilities are pointed out

    了傳統研究中經常忽視的三點問題:局限於點的研究;忽視激勵的分佈形式;忽視「結構的傳遞點遠小於結構的入點」這一結論提的前提條件。
  10. Taking the hvdc systems as a variable admittance connected at the inverter or rectifier ac bus, the analytical description of the relationship between the variable admittance and active power flows of each generator can be derived. the traditional generator dynamic equations can thus be expressed with the variable admittance of hvdc systems as an additional state variable and changed to an affine form, which is suitable for the global linearization method being used to determine its control variables

    該方法基於微分幾何理論,將直流電系統等效為兩個分別連接在整流側和逆變側的變支路;在推直流電系統的等效變與各發電機電磁功率間的解析關系后,傳統的發電機動態方程可被表示成仿射非線性的形式,因而可應用全局線性化方法來求得直流電系統的調制量。
分享友人