輸向船外 的英文怎麼說

中文拼音 [shūxiàngchuánwài]
輸向船外 英文
outboard delivery
  • : Ⅰ動詞1 (運輸; 運送) transport; convey 2 [書面語] (捐獻) contribute money; donate 3 (失敗) l...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (外面) outside; external side 2 (外國) foreign country 3 (以外) besides; beyond; in ...
  1. Improve the management level of coscon, meet the increasing demands in the capital market ; enhance the professional business ability, strengthen and develop the global container shipping network ; implement active sales policy ; solidify, penetrate and extend effective market ; equally develop fleet management and managing fleet, route extension and reduction ; build effective customer service system, win the market by “ high quality ” service ; bring the advantage of alliance cooperation into full play, improve the profit - making ability ; strengthen the use of information system, boost “ digital ” development ; implement the strategy of “ talent for strong business ”, train responsible company and responsible staff ; establish a complete financial and accounting system of capital operation to improve the level of financial management ; optimize the domestic and overseas management pattern, form a resultant force of the global container shipping network ; expand the scale of shipping capacity, enhance the company ' s competitive edge ; finish the transformation from sheer production operation to the double operations of capital and production, maintain the sound and stable development of business

    提高公司管治水平,滿足不斷提升的資本市場要求;增強專業化經營能力,鞏固發展全球集裝箱網路化運;實行積極營銷政策,鞏固、滲透和拓展有效市場;實現隊經營與經營隊並舉及航線擴張與退出並舉;構築有效的客戶服務體系,以「高品質」服務贏得市場;發揮聯盟合作優勢,提高盈利能力;堅持強化運用信息系統,催生「數字化」 ;實施「人才強業」戰略,打造責任公司、責任員工;建立完善資本經營財會體系,提高財務管理水平;完善海內管理模式,形成全球集裝箱運營銷網路的合力;擴大公司運力規模、增強公司競爭實力;完成由單純的生產經營資本經營和生產經營並舉的轉變,實現公司業務的健康、穩健發展。
  2. The realization of this objective, as russia has repeatedly said, would be facilitated by the convening of a conference under the aegis of the un, at which all the political forces of iraq would be widely represented and which with the participation of its neighbors, the members of the un security council and other concerned parties would outline a strategy for a lasting iraqi settlement

    摩爾曼斯克商業港口是俄羅斯在極圈內的最大不凍港,它保證了極北地區、北極和國貨物,港口的年吞吐量為1200萬噸。摩爾曼斯克的海運股份公司承擔著客貨運的任務,它使用著那些屬于國家的性能卓越的原子破冰,所有原子破冰都停泊在摩爾曼斯克。
  3. There is a particular entity entering into the business of foreign trade transportation, he accepts the cargo as a carrier from the cargoowner, bearing responsibility of transportation, meanwhile, he consigns cargo to ship line as a shipper to complete the transportation. he does not operate the vessel by which ocean shipping service is provided, but he is a carrier different from ship line

    貿運中出現了一類經營主體,他們以承運人的身份接受貨主的貨物托運,承擔運責任,同時他們以托運人的身份遠洋班輪公司托運上述貨物,完成運,這類主體不經營用以遠洋運舶,不是遠洋班輪公司,但他們是承運人。
  4. That, as the mainland government has, with effect from 1 april this year, strengthened its inspection and quarantine management system for vegetables supplied to hong kong, including designating supply farms, implementing label identification and lead - seal control, and regularizing certification and voucher management, etc, and such requirements will be extended to fruits and melons on 1 july and 1 october respectively ; furthermore, quarantine and seal identification measures for vessels carrying fresh water fish from guangdong province to hong kong have also been enforced since 1 may, so as to eradicate the smuggling of fish into hong kong ; however, the hong kong sar government has not yet made any complementary import quarantine arrangements, nor has it publicized the mainland government s new regulations to the public, hence making it possible for unscrupulous traders to exploit hong kong s import quarantine loopholes and bring unquarantined live and fresh food into the territory for sale in the market, thereby endangering the public s health, this council urges the government to expeditiously adopt measures to complement the mainland s new management regulations for food supplied to hong kong, and fully safeguard the safety standards of live and fresh food in the territory, including

    保障鮮活食品安全譚耀宗議員動議下列議案:鑒于內地政府從本年4月1日起加強供港蔬菜檢驗檢疫管理制度,包括定點供應實施標識和鉛封管理,以及規范證單管理等,而有關規定將在7月1日及10月1日延伸至水果及瓜類食品另,廣東省供港淡水魚的運亦已從5月1日起實施檢疫封識措施,以杜絕走私魚流入香港,但香港特區政府尚未作出入口檢疫的配套安排,也未?民宣傳內地政府的新規定,因此有可能讓不法商人利用本港入口檢疫漏洞,將未經檢疫的鮮活食品運入香港?場出售,危及市民健康,本會促請政府盡快採取措施,配合內地供港食品管理新規定,全面保障香港鮮活食品的安全水平,包括
  5. Except the very serious typhoon weather, we purchase shrimp, octopus and fish with the top freshness from 500 wooden and steel fishing boats of the nearby 7 fishing village

    公司在除臺風天候每天7個漁業村下的500多條漁通過8條保鮮收購運收購所需求的蝦章魚及魚類。
  6. Based on the analysis of international and domestic steel market, outside environment and inside condition on developing of bulk transportation, it describes the import iron ore transportation system of wu steel systematically along the current main nodes from sources to the plant and relative quay, transfer port, storage system and logistic management system, designs a effectual and economic transporting mode in order to build up the developing direction of changjiang shipping company at the same time the author hopes that by means of theoretical analysis, research and integration on the traditional transportation mode in addition with the changing of outside environment, the conception of system logistic management and the angle of marketing strategy of shanghai company, the supposed transportation mode designed for wu steel in this paper and the relative facilities will reduce the cost of wu steel for import iron ore

    本文以我國國有大型企業?武漢鋼鐵集團公司(以下簡稱『武鋼』 )的原料運供應鏈? ?進口鐵礦石運的方式的研究為題,並結合長航集團上海長江輪公司(以下簡稱『上海公司』 )的散貨運的未來發展戰略目標和總體發展戰略,通過對國際、國內鋼鐵市場及散貨運發展的部環境和內部條件因素的分析,以理論方法為忖托,依據實際狀況,沿著武鋼進口鐵礦石運進廠的節點、碼頭與倉儲系統以及物流管理系統對武鋼的進口鐵礦石運系統作一個綜合的分析,擬定一種有效的運模式,旨在為長航未來發展確定方
  7. Qatar gas transport company said in a statement that it has ordered three " qmax " lng carriers with a capacity of 265, 000 cubic metres 9. 3 million cubic feet each from daewoo shipbuilding and marine, and another three from samsung heavy industries. the carriers will be the largest in the world in terms of capacity, the statement said

    據法新社5月24日報道,卡達天然氣運公司在一份聲明中表示,該公司已經韓國大宇造及海運公司定購了3艘容積可達26 . 5萬立方米的名為「 qmax 」的液化天然氣運,而另3艘同樣隻的建造合同則由韓國三星重工業公司獲得。
  8. The signing of the deal coincided with the fifth annual asia cooperation dialogue meeting taking place in doha with the participation of asian foreign ministers including south korea ' s ban ki - moon. the carriers will be leased to qatar liquefied gas company, a joint venture between qatar petroleum and energy giant exxonmobil, to transport lng from one of their largest projects at the north field, estimated to contain nearly 10 percent of the world ' s proven gas reserves

    這些液化天然氣運在交貨后將會被租借給卡達液化氣公司,這是一家由卡達石油公司與能源業巨頭埃克森美孚公司共同組建的合資公司,卡達北方油田所擁有的天然氣儲量估計約佔全球已探明天然氣總量的10 % ,而該公司在這一地區擁有多個超大型油氣田,它們將會使用這些隻把其中一個油氣田裡所出產的天然氣出。
分享友人