轉期款額 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuǎnkuǎné]
轉期款額 英文
refundable amount
  • : 轉構詞成分。
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • 款額 : the amount of money
  1. The fixed salaried mortgagor, for example, may not stand to benefit immediately and will probably have to wait until the higher economic growth filters through to higher salaries for them. and meanwhile there may be higher monthly mortgage payments or an extension of the mortgage repayment period

    例如,按揭供人可能要每月負擔較大的供,或把還延長,因此未能即時受惠但隨經濟逐漸好,受薪一族便有望加薪,減輕供負擔。
  2. The china canada animal health initiative, as outlined below, will be implemented through the co - operation of the ongoing swine and dairy projects. the contribution of resources from these projects will consist of canadian technical assistance, training programs and operational expenses for the canadian ta

    中加動物健康啟動項目由中加瘦肉型豬項目和中加奶牛育種綜合項目合作實施,項目投入包括技術援助培訓和加方技術援助所需的運費用和旅行費用,為獲得預項目活動的完成,外的經費已撥給兩個執行項目。
  3. On the contrary, by allowing the borrowers to amortize the upfront premium and extend the tenor of the refinanced loans, the banks would benefit from a moderate increase in loan size and a longer cash flow from the loans

    相反,將保費加入按貸內分攤還,將使銀行貸略增而延長按貸,亦會延長按揭的現金收入。
  4. Payment is to be made against sight draft drawn under a confirmed, irrevocable, divisible and transferable l / c without recourse for the full amount

    方式為保兌的、不可撤銷的、可分割的、可讓的、無權追索的全部金信用證支付。
  5. Payment is to be made against sight draft under a confirmed, irrevocable, divisible and assignable letter of credit without recourse for the full amount

    方式是承付全部金的、保兌的、不可撤銷的、可分割與可讓的、無追索權的即信用證。
  6. Traditionally, interest for loans and deposits with terms that do not fall neatly into whole years or months is calculated on a daily rate derived from the annual or monthly rate. the balance of the deposit or loan is then multiplied by the daily rate to give the interest. if the daily rate were to contain any recurring decimals, it would have to be rounded up or down to eliminate them, and any discrepancy due to the rounding would be carried over into the multiplication

    除了完整年數或月數限的存及貸之外,傳統上計算利息的方法是先以年利率或月利率化為日利率,然後再用所得的日利率乘以有關餘來計出利息,若果日利率有循環小數則需先四捨五入,而有關偏差也會一併乘入餘數目。
  7. If you terminate the employment with the existing fdh one month before expiry of the contract, the one - month relevant balance of levy can be brought forward to the replacement fdh

    如你在合約到前一個月終止聘用現有的外籍家庭傭工,該一個月的征用於補替的傭工。
  8. While total receivables relate to the month - end position, total rollover amounts are based on balances recorded at the statement date

    應收帳是根據月底數字計算,而則根據于結單日所記錄的結欠餘計算。
  9. Refers to the percentage of total rollover amounts to total credit card receivables

    與信用卡應收帳的百分比。
  10. Of a credit card account is the amount outstanding at the previous statement date

    信用卡帳戶的是指上一個結單日的未償還
  11. The rollover amount, which reflects the amount of " borrowing " customers using their credit cards, fell to hk 25. 0 billion

    即客戶利用信用卡借所涉及的金下跌至億港元。
  12. The rollover amount, which reflects the amount of " borrowing " customers using their credit cards, fell continuously to hk 26. 0 billion

    即客戶利用信用卡借所涉及的金持續下跌至億港元。
  13. The rollover amount, which reflects the amount of borrowing by customers using their credit cards, was stable at hk 24. 9 billion as at end - june 2006

    即客戶利用信用卡借所涉及的金保持穩定,在年月底為億港元。
  14. Of a credit card account is the amount outstanding at the previous statement date less any amount paid between the previous statement date and the current statement date

    信用卡帳戶的是指上一個結單日的未償還
  15. The rollover amount, which reflects the amount of borrowing by customers using their credit cards, was stable at hk 24. 9 billion as at end - september 2006

    即客戶利用信用卡借所涉及的金,在年月底維持于億港元。
  16. It should be pointed out that the " credit card " in the paper refers to the credit card in the international practice. it is the individual credit and payment instrument with the functions of circulative cr. edits, transferring accounts, settling accounts, depositing and drawing cash, and with such features as requiring no guarantor and no cash deposit. the cardholder can return the money by installments according to the lowest payments required

    需要指出的是,本文的「信用卡」是指國際慣例意義上的信用卡( creditcard ) ,即具有循環信貸、賬結算、存取現金等功能設計和「先消費,后還」 、無須擔保人和保證金、可按最低還等特點的個人信用和支付工具。
  17. All you have to do is to input the property price value or the term and rent of lease, then press the compute button. the amount of stamp duty payable will be shown

    你只需輸入物業讓代價價值或租及租金資料,然後按"計算"按鈕應繳印花稅便會在螢幕上顯示。
  18. Clearly a large amount of credit card rollovers had been substituted by non - card credits during the period, and this trend has continued since then

    。明顯地,內一大部分的信用卡被非信用卡貸所取代,而且這趨勢至今仍然持續。
  19. As the amount of cash bail involved in this case was huge and it was difficult to predict how long the trial would last, the former chairman applied to the court to transfer the bail money into interest - bearing accounts

    由於被捕前主席的現金保釋高達五百萬元,而且亦難以預計審訊會持續多久,因此他向法庭申請,將保釋金到一個可收取利息的戶口。
  20. " our thinking is for them to repay over a much longer period, i. e. 72 months, at no interest, or to settle the loan upon transfer of title

    我們的構思是讓他們可享較長的七十二個月還兼免除利息,或在物業名時才全數清還
分享友人