辛格萊 的英文怎麼說
中文拼音 [xīngélāi]
辛格萊
英文
singlair-
Schwarzenegger remains one of the most bankable stars in hollywood today commanding around us $ 25 million per film
施瓦辛格依然是當今好萊塢票房收入最佳的明星之一,他的片酬接近兩千五百萬美元。Jason cundy ( sold for ? 800, 000 ), frank sinclair ( won fa cup, scored in winning league cup, missed cup winners ' cup final through injury but got medal, played in world cup, sold for ? 2m ) ; andy myers ( won fa cup and cup winners ' cup as non - playing substitute, sold for ? 800, 000 ), craig burley ( played in 1994 fa cup final, captained scotland, played in world cup, sold for ? 2. 5m ) and ian pearce ( sold to blackurn for ? 300, 000, won the championship )
傑森-康迪(以80萬英鎊轉會) ,弗蘭克-辛克萊爾(曾獲得足總杯,在奪取聯賽杯當年進球,因傷錯過優勝者杯決賽但獲獎牌,參加了世界盃,以200萬英鎊轉會) ;安迪-麥耶斯(曾以未出場替補獲足總杯和優勝者杯,以80萬英鎊轉會) ,克萊格-伯利(曾在1994年足總杯決賽出場,以蘇格蘭國家隊隊長參加了世界盃,以250萬英鎊轉會)和伊安-皮爾斯(以30萬英鎊轉會布萊克本,奪取聯賽冠軍) 。Dr redelmeier and sheldon singh, coauthor of the study, said the results could not be explained by high income because many actors who are nominated and do not win, or who have never been nominated, are wealthy enough to afford good health care
萊德梅爾及其研究夥伴謝爾登?辛格博士說,這些結果不能拿高收入作為解釋,因為許多提名但沒獲獎的演員或那些根本就沒提名的演員也夠富有,足以應付得起醫療保健的費用。In the early 80s, willis had bit parts in two major features, but did not make his official big screen debut until he starred opposite kim basinger in the blake edwards farce blind date 1987. he again worked with edwards for his sophomore effort playing cowboy star tom mix opposite james garner s wyatt earp in the western spoof sunset 1988
在80年代初,威利斯在2部大片中出演過小角色,直到1987年在布萊克-愛德沃茲的荒誕喜劇盲目約會「 blind date 」中與金-貝辛格演對手戲才真正走到臺前。Director singer has built a larger, worldwide arena here : superman traverses the globe, not just the us, in his fight for " truth and justice " ( references to the " american way " are conspicuously absent ), and consequently spacey ' s eloquent lex luthor is a further - thinking and far crueller customer than gene hackman ' s
導演辛格營造了一個更為碩大的全球性舞臺:超人為「真理和正義」而戰的足跡橫貫全球而並非僅僅局限於美國(明顯不再提及什麼「美國精神」了) ,由此,與吉恩?哈克曼的演繹相比,斯帕西飾演的擁有雄辯口才的萊克斯?盧瑟變成了一個更加老謀深算和兇狠的傢伙。Los angeles reuters - he may be one of the most influential politicians in the world but even prime minister tony blair succumbed to the larger - than - life charms of movie star turned california governor arnold schwarzenegger
美國加利福尼亞州州長施瓦辛格可能是世界上最有影響力的政治家之一,就連英國首相布萊爾都對這位傳奇影星出身的加州州長心懷妒忌。Fernandes ' excellent pass out right to sinclair was drilled into the area where another sub, phil younghusband, finished first time at the near - post. it was timed as 81 minutes
菲爾南德斯精準妙傳給辛克萊,禁區內的另一名替補費爾?揚格斯班德在前點接應,一蹴而就。此時比賽已經進行到81分鐘。Oscar - winning actress kim basinger l. a. confidential, the natural, batman and president of cbs television, les moonves, co - chaired the event
奧斯卡得獎女演員金貝辛格洛杉磯秘事自然及蝙蝠俠以及美國哥倫比亞電視臺總裁萊斯蒙芙斯共同主持此次活動。Arthur schlesinger identifies the cult of the fork as part of that age s noted propensity for artifice and con ? spicuous dis play
亞瑟施萊辛格認定「對叉子的狂熱」是那個時代追求新奇和喜歡炫耀之顯著特性的一部分內容。Arnold schwarzenegger, governor of california and hollywood superstar of action movies, arrived in beijing on november 14, 2005 amid the fervent expectation of thousands of chinese fans
美國加利福尼亞州州長、好萊塢動作電影巨星阿諾德?施瓦辛格2005年11月14日在成千上萬的中國影迷的熱切期盼中抵達北京。Mr dallek does not offer a comprehensive evaluation of the nixon - kissinger foreign policy
達萊克沒有對尼克鬆-基辛格的對外政策做綜合評價,也沒有提及布雷頓森林體系的瓦解。Shriver was reported to be worried about the effects of a time - consuming and high - profile political campaign - let alone a possible win - on their four young children, but also told schwarzenegger she would support him whatever his decision
有報道說,施萊芙非常擔心這種耗時惹眼的政治競選活動影響到他們的四個孩子,更不用說一旦競選成功之後了。但是她也告訴施瓦辛格,無論他做怎樣的決定,她都會支持他。I recommended that schlesinger stand down the alert starting at midnight.
我建議施萊辛格暫時停止昨天午夜開始的戒備措施。John schlesinger does not level carping criticisms in the film. he just objectively and almost cruelly presents the men and women as utterly selfish people. such a merciless, stark depiction is more thought provoking and sarcastic than indignant invectives
史萊辛格在電影里沒有辛辣的批判,只有客觀而近於絕情的呈現,男的女的都盡是自私自利的人,如此無情的赤裸描繪較之悲憤的喧罵實是更具反思性和諷刺性。Blair told guests at a los angeles luncheon on tuesday. " i said i felt acute body envy, actually, " confessed blair, whose fitness regime consists of pounding the treadmill and the odd game of tennis
平時只是在跑步機和網球場上活動身體的布萊爾在洛杉磯的一一場午餐會上對賓客們說: 「妻子在電話里問我『見到施瓦辛格以後有什麼感覺? 』 。Pulitzer prize winning historian and kennedy insider arthur schlesinger has died at the age of 89
普利策獎獲得者、歷史學家、曾任肯尼迪政府高參的阿瑟?施萊辛格去世,享年89歲。It was, wrote historian arthur schlesinger, the highest eloquence of all annual messages. . profound and beautiful
歷史學家阿瑟?施萊辛格寫道,這是「所有最雄辯的年度咨文之巔深刻而燦爛」 。The historian arthur schlesinger jr. pointed out some years ago that presidential reputations move in cycles, rising and falling as we look back with fresh eyes
歷史學家阿瑟?小施萊辛格很多年前就指出:總統名聲的好壞總是循環反復的,只要我們用一種嶄新的眼光去回顧歷史,總能看到總統名聲或升或降的現象。In a semi - documentary style, john schlesinger manipulates the scenes meticulously and highlights the dramatic elements of the story in order to satirize the younger generation who lets time slip idly by without having a goal in life
史萊辛格採用半紀錄的拍攝手法,以精心調度的場景,突現故事的戲劇性,從而諷刺地反映年青一代在毫無人生目標的社會環境中虛度光陰。These innocuous phrases conferred on the american president what has become, after vicissitudes, a basic tool in his management of congress and a potent instrument of national leadership, writes the historian arthur schlesinger, jr., in his book, the state of the union messages of the presidents
歷史學家小阿瑟?施萊辛格在其所著《總統的國情咨文》一書中寫道,這段「針對美國總統的平常的文字,隨著時代的變遷,如今變成總統處理國會事宜的一個基本手段和發揮國家領導作用的有力方式」 。分享友人