辨證施治 的英文怎麼說

中文拼音 [bānzhèngshīzhì]
辨證施治 英文
[中醫] diagnosis and treatment based on an overall analysis of the illness and the patient's condition
  • : Ⅰ動詞(辨別; 分辨; 明察) distinguish; discriminate; differentiate; recognize Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • : Ⅰ動詞1 (實行; 施展) execute; carry out 2 (給予) exert; impose 3 (施捨) give; hand out; best...
  • : Ⅰ動詞1 (治理) rule; administer; govern; manage 2 (醫治) treat (a disease); cure; heal 3 (...
  • 辨證 : discriminate辨證求因 determination of etiologic factor based on differentiation
  1. The prescriptions and the clinical experience that introduce my teacher chen treated the gynaecological advanced menstruation, retarded menstruation, menstrual fever, dysmenorrhoea and general aching during

    摘要簡述陳應賢對月經先期、月經後期、經行發熱、痛經及經來如鯗腦等女科血癥五則的辨證施治與遣方用藥。
  2. Using " invigorates the blood to pass winds " to treat stubborn rhinitis and aged nephritis and insomnia validates the theory ' s inimitable curative effect in chronic and stubborn disease

    文章在頑固性鼻淵、年老體衰之膏淋、久難愈之不寐癥的診上,運用「活血通絡」原則進行辨證施治,驗了「久病入絡」理論在療痼疾頑癥方面的獨特療效。
  3. The author believed that, skin disease treatment should include the cause of disease treatment, the pathogenesis treatment, the symptom treatment, the support assistance treatment, four is indispensable, the coordination supplementarily ; in the application may act according to the disease contradictory transformation, distinguishes clearly successively primary and secondary, nimbly adjusts the combination, namely maps out strategic plans in an army tent, dialectical executes governs, distinguishes gets sick, distinguishing sickness, distinguishes the medicine, distinguishes the side, “ by the conjunction wonderful victory ”, obtains in order to quickly, is best, the stablest lasting curative effect

    皮膚病的療應包括病因療、病機療、癥狀療、支持輔助療,四者缺一不可、協同互補;應用中可根據疾病矛盾的轉化,分清先後主次,靈活調整組合,即運籌帷幄,辨證施治病、癥、藥、方, 「以正合取奇勝」 ,以求取得最快、最好、最穩定持久的療效。
  4. Talk about treatment of diseases by differentiation of symptoms and signs

    試談病論
  5. Characteristics of rolling massage school in clinical syndrome differentiation

    法推拿流派的臨床辨證施治特色
  6. Development and confusion of differentiation of symptoms and signs in traditional chinese medicine

    中醫辨證施治的發展與困惑
  7. Clinical research on titanic spondylitis with the treatment based on the differentiation of tcm

    強直性脊柱炎中醫辨證施治臨床研究
  8. Discuss about treatment based on syndrome differentiation for idiopathic thrombocygtopenic purpura

    血小板減少性紫癜辨證施治規律若干問題探要
  9. He has won the unanimous praises from the sufferers with his philosophy of making sure the cause of disease firstly and then treating with both traditional chinese and western medicine

    其主張先查明病因,再結合中西醫辨證施治的診療理念得到廣大病友的好評。
  10. A new kind of therapeutic equipment, using photonic chinese medicine information therapeutics, for prostate hypertrophy, is introduced in this paper, which embodies chinese medicine principle of distinguishing diseases and then curing, has the characteristics of curing diseases ' appearance and substance, and consolidating curative effect

    摘要介紹了一種應用光子中醫信息療法療前列腺肥大癥的新型療儀,體現了中醫辨證施治療理念,具有標本兼、療效鞏固的特點。
分享友人