辱命 的英文怎麼說

中文拼音 [mìng]
辱命 英文
fail to accomplish a mission; dishonour one's commission
  • : Ⅰ名詞1 (恥辱) disgrace; dishonour 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(使受恥辱; 侮辱) bring disgrace [...
  1. Television record a problem for recounting inclining to in the last few years problem is always is an esse very bigly disputing place. as for television record a slice of recounting popularize ( the elite culture faces the public cultural compromise ), boundary problem that amusement turn, and amusement with enlighten whether can proceed to get married to connect goodly, record a slice of since not the mission of accept win the audience again of two all dingbat, the story turns various televisions means that recount the application that strategy add, having been the wild about heat of the discussion

    21世紀中國紀錄片將何去何從成為今天業界、學界共同關注的話題。電視紀錄片的敘事趨向問題在近幾年來一直是個存在很大爭議的問題所在。關于電視紀錄片敘事大眾化(精英文化向大眾文化的妥協) ,娛樂化的界限問題,以及娛樂與啟蒙是否能夠進行良好的嫁接,紀錄片既不使又能贏得觀眾的兩全之策,故事化敘事策略加之多種電視手段的應用,一直是討論的熱中之熱。
  2. He assumed he was next in line for the editorship. he got a real slap in the face when they appointed an outsider

    他原以為下一個一定輪到他當編輯。但是當他們任一個外人的時候,他確實感到受了極大的侮
  3. Bill assumed he was next in line for the editorship. he got a real slap in the face when they appointed an outsider

    他原以為下一個一定輪到他當編輯。但是當他們任一個外人的時候,他確實感到受了極大的侮
  4. Deep would have been the blot upon his escutcheon if his chocolate had been ignobly waited on by only three men ; he must have died of two

    若只用三個人就服侍他吃下巧克力將是他家族盾徽上的奇恥大。若是只有兩個人他準會丟了
  5. After a humiliating false start in germany s super - secret underground beer competition, america s unlikely team vows to risk life, limb and liver to dominate the ultimate chug - a - lug championship. the laughs are on the haus

    德國一次絕密的地下啤酒競飲大賽,不被看好的的美國隊在被當眾羞后,誓言即使冒著生危險和肝臟健康,最終都要贏取德國十月啤酒節競飲大賽冠軍。
  6. Seek a cooperation a colleague. face future, three leaf the joss - stick will exceed a tidy step, continuing to go forward, common establish a top - grade business enterprise, top - grade management team hard

    我們堅信,在您的支持與關注下,三葉香定能不使,將中國茶呈向世界,讓世界的眼光聚焦在中國。
  7. Faced with profound changes in the conditions of governance and social environment, party committees and leading cadres at all levels must, in response to the requirements of the new situation and new tasks, acquire new knowledge, accumulate new experience and develop new abilities in practice, thus living up to the mission assigned to them and the full trust placed on them

    面對執政條件和社會環境的深刻變化,各級黨委和領導幹部要不使、不負重託,就要適應新形勢新任務的要求,在實踐中掌握新知識,積累新經驗,增長新本領。
  8. This tone of the pharyngeal than convinced gas temperatures in the area of abusive ended not long after in their own backyard to drink a pesticide, although after the rescue, but still failed to retain lives

    咽不下這口氣的魏某越想越氣,在李某的罵結束沒多久后就在自家後院喝下了農藥,事後雖經搶救,但仍然沒能留住性
  9. The socialist view of honor and disgrace centered on eight honors & eight disgraces inherits and develops the correct view of honor and disgrace from chinese traditional and revolutionary morality, reflects the characteristics and demands of china ' s contemporary economic and social development, and is easy to realize for it embodies the organic unification of ethnics, time and practice

    摘要以「八榮八恥」為主要內容的社會主義榮觀,繼承和發揚了中華民族傳統道德和革道德中關于榮觀問題的正確思想,反映了我國當前經濟社會發展的時代特徵和要求,同時具有較強的實踐操作性,體現了民族性、時代性與實踐性的有機統一。
  10. The mission of our era - teaching and guiding the college students setting up socialist concept of honor and disgrace

    教育和引導大學生樹立社會主義榮觀是時代賦予我們的神聖使
  11. There is increasing recognition by the people of hong kong that we and our mainland compatriots are of the same blood. we share a common interest and destiny

    愈來愈多市民認識到,港人與內地同胞的關系,是血脈相連運相系利益一致榮與共的。
  12. Culture in harmony : under the banner of enterprise sprite and core value of company, all kinds of talented people who identify with our management idea is gathered and core specialist team is formed. they work in self - inspirit, equitable competition environment. our teamwork, information - shared, well training, discipline organization is assurance of achieving our goals

    公社化的企業文化:要在實現公司使核心價值觀和企業精神的旗幟下,聚集認同公司經營理念的各類人才,拓展核心團隊倡導自我激勵公平競爭,營造充分溝通的氛圍既按勞分配又救難濟貧培養榮與共的集體情感,磨練無堅不摧的團隊執行力建設賞罰分明訓練有素秩序井然積極向上心協力的學習型組織,創造人盡其智其資其力的新型公社化的企業文化。
  13. 13th never fails, eh

    13軍從不辱命,不是嗎?
  14. Marx took a full understanding of it and later evolved it into the practical ontology, which shouldered the task of thoroughly subverting the traditional philosophy, especially the modern philosophy, and opened a brand - new era of philosophy

    這一由費爾巴哈始創、而後又歷經馬克思充分消化和在此基礎上進一步改鑄並完成它的實際確立的本體論,不時代的使,執行著對傳統哲學尤其是近代哲學的徹底顛覆,開創了一個嶄新的哲學時代。
  15. Under the humiliating and striving era, being an army men with sincerity, patriotism and ambition, he worked hard on military theories of china and western. under the effect and help of teachers and friends, he taked over the mission of era and maked himself illumination

    在屈和奮爭的時代,做為一名赤誠愛國、有抱負的軍人,蔣百里接過時代賦予的使,努力學習中西軍事理論,在師友的影響和指引下,終于脫穎而出。
  16. Yet, that will require houston to defy history, based on the distinct lack of playoff success on their two stars ' r sum s and adelman ' s own string of postseason failings

    但這意味著他們必須要打破歷史宿,他們的2名王牌要一改自己季后賽不勝的履歷,而阿帥也要一雪季后賽連遭敗績的恥
  17. During the first year of its operation, the apec printing center fulfilled its mission, completing all the printing of documents generated by the apec meeting held in shanghai in the june, august and october, 2001 with superior quality and high efficiency. it won honors for shanghai and for the whole nation

    半年來, apec文印中心不使,以其高度的責任心和一絲不茍團結拼搏的工作精神,高質量高效率出色地完成了2001年6月8月和10月在上海召開的apec會議所有文件的印刷工作,為上海爭了光,為祖國爭了光。
  18. I meant this, ever relentless, for dropping these bombs getting paid for securing shit for my seed and my mom for my physical, and my entire flipmode squad

    嘆運放肆壯志滿懷稀微的風中發絲交纏蒼白的霜怎敢忘世恨的凌
  19. Besides this earth, and besides the race of men, there is an invisible world and a kingdom of spirits : that world is round us, for it is everywhere ; and those spirits watch us, for they are commissioned to guard us ; and if we were dying in pain and shame, if scorn smote us on all sides, and hatred crushed us, angels see our tortures, recognise our innocence if innocent we be : as i know you are of this chargewhich mr. brocklehurst has weakly and pompously repeated at secondhand from mrs. reed ; for i read a sincere nature in your ardent eyes and on your clear front, and god waits only the separation of spirit from flesh to crown us with a full reward

    這個世界包圍著我們,無所不在。那些精靈們注視著我們,奉守護我們。要是我們在痛苦和恥中死去要是來自四面八方的鄙視刺傷了我們要是仇恨壓垮了我們,天使們會看到我們遭受折磨,會承認我們清白無辜如果我們確實清白無辜,我知道你受到了布羅克赫斯特先生指控,但這種指控軟弱無力,誇大其詞,不過是從里德太太那兒轉手得來的,因為我從你熱情的眼睛里,從你明凈的前額上,看到了誠實的本性,上帝只不過等待靈魂與肉體分離,以賜予我們充分酬報。
  20. And it s a damn shame. " a poor old tramp explains his poor old ulcers, " he muttered, remembering his henly. " life is, i think, a blunder and a shame

    「可憐的老流浪漢解釋他那可憐的老潰瘍說, 」他想起了他的詩人亨雷,喃喃地說道, 「在我看來,生是一個大錯誤,一種恥
分享友人