迎面風 的英文怎麼說

中文拼音 [yíngmiànfēng]
迎面風 英文
adverse wind
  • : 動詞1. (迎接) go to meet; greet; welcome; receive 2. (對著;沖著) move towards; meet face to face
  • : Ⅰ名詞1 (頭的前部; 臉) face 2 (物體的表面) surface; top 3 (外露的一層或正面) outside; the ri...
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • 迎面 : head-on; in one's face; face to face; bow-on
  1. The spring wind blew directly into our faces.

    吹來。
  2. That will be worth seeing, faith. as they turned into berkeley street a streetorgan near the basin sent over and after them a rollicking rattling song of the halls

    當他們拐進伯克利街時,水庫附近一架手搖送來一陣喧鬧快活的游藝場音樂,走過去后,樂聲依然尾隨著。
  3. A bitter sleet came rattling against us here on the east wind, and joe took me on his back.

    一陣砭人肌骨的雨夾雪駕著東,沙沙地向我們撲來,喬連忙把我背在背上。
  4. Silently we unlatch the door, letting the drift fall in, and step abroad to face the cutting air

    譯文: 「我們悄悄地拔去了門閂,雪花飄飄,立刻落到屋子裡來,走出屋外,寒而來,利如刀刺。 」
  5. The weather service says we got a gale coming

    氣象報導說有強而來
  6. The wind rose, enlivening, keen, and in a blaze of well - being he came to the flat of tanis judique

    吹來的使人神氣清爽,他充滿了幸福感,來到坦妮斯?朱迪克的公寓。
  7. Collins followed, standing in dry hot wind trying to get his bearings.

    柯林斯也跟下來了,吹來一陣乾燥的熱,他站在那裡張望著,辨認著萬向。
  8. The impressiveness was habitual and not for show, for spectators were few

    一陣冷颼颼的向他吹來。
  9. The wind rose, enlivening, keen, and in a blaze of well-being he came to the flat of tanis judique.

    吹來的使人神氣清爽,他充滿了幸福感,來到坦妮斯朱迪克的公寓。
  10. I could feel the wind blowing on my face.

    我可以覺出吹來。
  11. It was only from the wind seeming to blow more freely in their faces, and from the tugging of the pulling trace - horses, quickening their trot, that they saw how fast the sledge was flying along

    只憑那彷彿吹來的越吹越大的聲拉緊挽韁和加速飛奔的拉邊套的轅馬的牽動,就可以明顯地意識到,三駕雪橇何等迅速地飛奔。
  12. A soft ripple of wind flowed over the corn and brought a puff of warm air into their faces.

    柔和的微吹過莊稼,一股熱氣向他們撲來。
  13. As the party turned into the stilbro's road they met what little wind there was; the rain dashed in their faces.

    當這伙人折入斯蒂布羅的大道時,一陣微撲來,細雨斜打著他們的臉。
  14. But he could make nothing out clearly, for shadows flooded the whole length of the deserted gallery, and the wind, blowing hard down the rue saint - marc, puffed in his face with the damp breath of a cellar

    他什麼也沒有看清楚,因為黑影淹沒了這條闃無一人的過道。從聖馬克街刮來的,帶著地窖般的濕氣,撲到他的臉上。
  15. We collided with a giant vulture head on, it came through the right wind - creen, the co - pilot was fatally ( seriously ) wounded

    我們與一隻大鷲相撞,右擋玻璃被擊穿,副駕駛受重傷。
  16. The optimum inclination angle is between 15 ~ 20, the length of thermosyphon will not change the phase - change heat transfer coefficient of the evaporation section and the condensation, which will enlarge heat transfer area of thermosyphon and increase the heat exchange capacity. the head - on speed of wind only stranger the heat transfer of the evaporation section and the condensation section. the experiment shows that the mathematic model closely fits to the thermosyphon, moreover, the one key to resolve the thermosyphon effect lies in decreasing the thermoresistance of evaporating section and condensation section. this study can provide directions and experience in the future research

    傾斜角越大,熱虹吸管總熱阻越大,最佳傾角在15 20之間;充液率過多或過少都會對傳熱性能產生不利影響,對于本實驗採用的1 . 75m 、 2m 、 2 . 5m 、 3m熱虹吸管,最佳充液率在20 % 35 %之間;管長對傳熱也有影響,管長不改變熱虹吸管蒸發段和冷凝段的換熱系數,只增加了熱虹吸管的換熱積,增大換熱量;迎面風速的大小,起到強化熱虹吸管蒸發段和冷凝段換熱的目的。
  17. The evaporation section and the condensation section of the heat pipes can ben changed as the temperature of the outdoor air varies. so the heat pipe can be operated through the whole year. after analyzing the characteristics of energy recovery in air - conditioning system, associating heat feature of air - conditioning system with running environment

    分析了空調系統排能量回收的特點后,作者結合空調系統運行環境,建立了該傳熱裝置的數學模型,結果表明:熱虹吸管的傾斜角、充液率、管長和迎面風速對熱虹吸管的傳熱都有重要影響。
  18. Go get you a wreck check, dealt with real quick

    和霧讓我不能再回顧
  19. Proceed south to sedona, where you will discover that the painted desert shows its magnificent purple, red and grey sediments forming eerie moonscape mounds

    朝露周遊遍地倒列的萬年樹木化石,一望無際的彩色大沙漠,使您陶醉在大自然美景中。
  20. The captain had to hold the wheel firmly to prevent the ship from broaching to

    船長牢牢掌住航輪,以防船的側浪。
分享友人