近水樓臺先得月 的英文怎麼說

中文拼音 [jìnshuǐlóutáixiāndeyuè]
近水樓臺先得月 英文
be 「waterfront towers, the first to catch the moon」 -- first come, first served; a waterfront pavilion gets the moonlight first -- the advantage of being in a favored position. 名詞 ; a person in a favourable position gains special advantages. ; those on the waterfront are the first to see the rising moon -- enjoy the benefits of a favorable position
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間距離短) near; close 2 (接近) approaching; approximately; close to 3 (親...
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 1 (樓房) a storied building 2 (樓房的一層) floor; storey 3 (房屋或其他建築物上加蓋的一層房子...
  • : 臺名詞(指臺州) short for taizhou (in zhejiang province)
  • : 名詞1 (時間或次序在前的) earlier; before; first; in advance 2 (祖先; 上代) elder generation; ...
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  1. This is just as the saying goes balcony near water has the moon earlier, flowers and trees facing sunlight enters the spring easier

    此乃「近水樓臺先得月,向陽花木易為春」之意。故首提到健脾衡胰,即是此意。
  2. The flowers and trees on the sunny side meet spring earlier

    近水樓臺先得月,向陽花木早逢春。
  3. But he insisted in seeing them. so i had to go home to take our children to the hospital

    他們堅信近水樓臺先得月,他們比郭長利的條件好多,肯定能成功的。
分享友人