迷幻世界 的英文怎麼說

中文拼音 [huànshìjiè]
迷幻世界 英文
trance world
  • : Ⅰ動詞1 (分辨不清; 失去判斷力) be confused; lose one s way; get lost 2 (沉醉於) be fascinated ...
  • : 形容詞1. (沒有現實根據的; 不真實的) unreal; imaginary; illusory 2. (奇異地變化) magical; changeable
  • : 名詞1 (相交的地方; 劃分的界限) boundary 2 (一定的范圍) scope; extent 3 (按職業、工作或性別等...
  • 迷幻 : illusion
  1. Poe built up imaginary worlds that were compelling.

    坡創造了一些虛,很人。
  2. The music judders and strains as if several clashing scores were being played at the same time. ataxia also looks fabulous with its design team - conjuring between them a world of luminous, unstable beauty where neon colours flare, surfaces buckle and reflect, and the costumes mutate, at a flick of lighting, between silver, blue and gold. - the guardian - friday june 4, 2004

    音樂猛烈地顫抖緊張,彷彿在同時演奏幾個相互沖突的樂譜《美麗惘》的設計組也非常棒他們魔法般地設計了一個明亮的不穩定的美麗,在這個里,霓虹燈的顏色閃耀著,舞臺表面彎曲著反射光線,隨著燈光的閃動,服裝變成銀色、藍色和金色。 」
  3. The subculture associated with psychedelic drugs

    迷幻世界藥有關的亞文化
  4. Transient in change, and almost undistinguishable in the mingling of light, space, and motion, they have a logic structure that, with their complex composition, does not belong to the quotidian world of reality

    以光、空間和運動組成不能夠確切地辯認的,變交錯即現即逝,宮似的脈絡霧靄構成不屬于任何現實的邏輯結構。
  5. He was for some time without reflection or thought for the divine charm which is in the things of nature, specially after a fantastic dream ; then gradually this view of the outer world, so calm, so pure, so grand, reminded him of the illusiveness of his vision, and once more awakened memory

    此時他讓自己完全沉醉在大自然的聖潔嫵媚里了,一切回憶和思慮都拋在了一邊,當人們在一場亂的怪夢以後,通常總是這樣的於是,眼前的這個寧靜,純潔,宏偉的現實漸漸的向他證實了夢的虛,他開始回憶起來。
  6. Before you. immerse yourself in the storybook world of fantasyland, embark on daring exploits in adventureland, explore fascinating futurescapes in tomorrowland or travel back in time to small town america at the turn of the 20th century with a visit to main street, u. s. a. " the golden mickeys " a spectacular musical tribute to your favourite disney films

    的奇妙之旅便已展開在您可以放懷暢玩與迪士尼朋友一起游歷童話國度走進探險,盡是令人血脈沸騰的獵奇玩意考驗您的勇氣不妨勇闖明日在太空任意飛馳探索充滿無限可能的未來;或漫步美國小鎮大街在20紀初的典型美國市鎮遊逛大小商店和餐館。
  7. Ever the adaptive, quick - thinking hong konger, chor was adept at adjusting to the ever - shifting winds of the market

    他的藝術,是一個變莫測、柳暗花明的離境
  8. Many fantasy fans, for example, have already put aside books and logged on to “ virtual worlds ” such as “ world of warcraft ”, in which muscular heroes and heroines get together to slay dragons and such like

    比如,很多想作品們,就已經拋棄了書本,投入諸如「魔獸」的「虛擬天地」中去了,在這些虛擬里,人們化身為身強體壯的男女英雄們,一起經歷勇者斗惡龍之類的奇旅程。
  9. " in the sixties people took acid to make the world weird. now the world is weird, people take prozac to make it normal.

    六十年代人們服用劑以使顯得光怪陸離。現在已經這么光怪陸離,人們只好服用普羅薩克以使它回到正軌。
  10. And not to be forgotten, of course, is the world s favourite mouse, mickey, who is shown celebrating the grand opening of the magical new park on the $ 5 stamp sheetlet

    40郵票描畫的奇觀;而面額$ 3郵票展示了探險人景觀;面額$ 5郵票則將明日的未來景象呈現出來。
  11. Its message comes to people through this music, urging people to cast aside their banal notions in favor of ecstasy, experience and their own mad visions

    他們的觀點通過他們的音樂傳達給人們,催促人們把那些陳腐的觀念丟掉,進入那迷幻世界,體驗那瘋狂影。
  12. You will feel that it is a magic and totally icy world, which is in harmony with the northern lights nordic restaurant and blurred lights and magic sentiment fill the whole restaurant, fully exposing the scandinavian - style design

    那是個美輪美的極冰,與北極光北歐餐廳相呼應,離的燈光和的情愫充斥著整間餐廳,北歐風情的設計在這里展露無疑。
  13. Star trek : the next generation is a science fiction television, series set in the star trek universe created by gene roddenberry

    《星艦航:下一代》是一部科電視連續劇,以吉恩?羅頓巴里創作的《星艦航》的觀為背景。
分享友人