送出終止 的英文怎麼說

中文拼音 [sòngchūzhōngzhǐ]
送出終止 英文
term
  • : 動詞1 (運送; 傳送) deliver; carry 2 (贈送) give as a present; give 3 (伴送; 送別) see sb of...
  • : Ⅰ名詞1 (最後; 末了) end; ending; finish 2 (指人死) death; end 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(...
  • : Ⅰ動詞1. (停止; 攔阻) stop; cut out 2. (截止) close; end Ⅱ副詞(僅; 只) only; just Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • 送出 : delivery
  • 終止 : 1 (結束) stop; end; suspend 2 (停止) termination; annulment; abrogation 3 [音樂] cadence; 終...
  1. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳錯誤或任何通訊設施之斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  2. Using an 8 - depth async fifo solves the synchronization and exchange of data be - tween different clock domains. the data transaction protocol comes from the most basic work way of uart. when the master clock is 16. 7mhz, the pcm side and adpcm side clocks both are 2. 38mhz, the results of simulation show that the latency from the start - bit of pcm data inputting uart receiver to the stop - bit of adpcm data outputted uart transmitter is 14. 3 us and the latency from the start - bit of adpcm data inputting uart receiver to the stop - bit of pcm data outputted uart transmitter is 14. 7 us

    在主時鐘為16 . 7mhz , pcm數據端與adpcm數據端時鐘均為2 . 38mhz時,模擬結果表明從pcm的起始位輸入uart接收器到adpcm位輸uart發器的最大延遲為14 . 3 s ,從adpcm的起始位輸入uart的接收器到pcm位輸uart發器的最大延遲為14 . 7 s ,設計時盡可能的使編碼與解碼的時間相差不多,從結果看基本達到這個要求。
  3. ( 2 ) starting off with analyzing the forces affected on single dry solid granule on the roller screen, the relative slippage and slipping condition of granule at the tangential direction and axis direction of roller screen are discussed, and the average slipping conveyance velocity from feeding end to discharging end is given. the throwing conveyance of granule is discussed, the throwing coefficient of roller screen and its varying rule, and the concept of average throwing coefficient and its computing method are put forward, the starting condition and terminating condition for throwing motion of granule on the roller screen and the throwing conveyance velocity of granule are researched. the influence on throwing motion of granule by the rotating velocity of roller screen is discussed as well

    ( 2 )從筒式篩網上單顆干固相顆粒的受力分析著手,討論了顆粒在筒式篩網面上的切向相對滑動和軸向相對滑動及滑動條件,並導了顆粒從進料端向料端滑動運移平均速度;討論了顆粒的拋擲運移,給了筒式篩網上的拋擲指數及其變化規律,提了筒式篩網的平均拋擲指數的概念及計算方法,研究了筒式篩網上顆粒拋擲運移的產生條件和條件,以及顆粒拋擲運移的輸速度;還討論了筒式篩網的旋轉角速度對顆粒拋擲運動產生的影響。
  4. It reframes the traceback problem as a polynomial reconstruction problem, and uses techniques from algebraic coding theory to provide robust methods of transmission and restriction. the scheme is a new solution to the traceback problem during a dos attack ; the honeypot for ddos, which is a tool of traceback, lures the attacker to believe that he successfully compromised a slave for his needs, convincingly simulating the architecture of a potential ddos attack ; the source - based approach to ddos defense, which is a useful adjunt to traceback systems, deploys a ddos defense system at source - end networks. attacks are detected by monitoring two - way traffic flows, and the attacks originating from source networks are stopped by rate - limiting ; the routing mechanism based on pushback treats ddos attacks as a congestion - control problem

    最後,就有關ddos攻擊反向追蹤問題,從四個方面對其解決方案進行了研究:在分析比較幾種反向追蹤演算法的基礎上,著重研究了代數方法編碼反向追蹤信息的方案,該方案把追蹤重構問題當作多項式重構問題,使用代數編碼理論技術提供魯棒的傳和重構方法,是dos攻擊過程中的反向追蹤問題的一種新的解決方法; ddos陷阱作為反向追蹤的工具,引誘攻擊者相信自己成功與所需的傀儡主機通話,令人信服地模擬潛在ddos攻擊體系結構;基於源的ddos防禦方法作為反向追蹤有用的補充,將防禦系統部署在源網路,通過監控雙向流量檢測攻擊和限制速率來自源的攻擊;基於向後倒推的防禦ddos的路由機制把ddos攻擊看作擁塞控制問題,添加功能到每個路由器來檢測並優先丟棄可能屬于攻擊的包,通過向後倒推上級路由器也得到通知而把這樣的包丟棄。
  5. To avoid a terminal occupy channel excessively, access admission - base m - dcf ( aa - mdcf ) and its suggestion model are proposed. by combining subnet bandwidth management and ack mechanism in mac layer together, aa - mdcf can reduce the send rate of ack frame and prevent a terminal consuming wireless resource excessively

    為防一個端過多地佔用無線資源,提了基於接入允許的改進型dcf : aa -入idcf ,通過子網帶寬管理sbm和mac層確認機制的結合,降低ack的發速率,限制一個端對無線資源的過度消耗,並給了建議的實現模型。
  6. Recover the spectrums first. when analogue transmission had been switched off, then deploy more frequencies for additional multiplexes of sfn or mfn and allowing more capacity for programme providers and additional services

    當模擬輸后,騰空的頻譜可為節目供應商及附加服務供應商提供更多頻譜容量,以推額外的單頻網路或多頻網路數碼頻道。
分享友人