送達日期 的英文怎麼說

中文拼音 [sòng]
送達日期 英文
date of service
  • : 動詞1 (運送; 傳送) deliver; carry 2 (贈送) give as a present; give 3 (伴送; 送別) see sb of...
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • 送達 : service
  • 日期 : date
  1. These items were an enormous comfort to those who benefited from them, considering that your aid was urgently sent to alger on monday june 2 and tuesday june 3, and by june 3 it had already arrived and been distributed to the victims

    在得知您所援助的物資是在6月2一與6月3二緊急寄出,並於同一天阿爾及爾且立刻分發給災民的訊息時,受惠的災民均感到極大的慰藉。
  2. To cancel an item on back order, contact our customer service department here

    :商品將于訂購后一周內
  3. The applicant or appellant should serve on the other partyparties and lodge with the court the hearing bundles, dramatis personae, chronology of events, his skeleton argument and list of authorities at least 72 hours before the hearing ( excluding sunday and general holiday )

    申請人或上訴人須于聆訊前最少72小時(不計星和公眾假)把聆訊文件冊、人物公司名單、案中事件時序表、論據大綱和案例典據一覽表另一方其他各方和呈交法庭。
  4. An application must be submitted to the director - general of civil aviation at least 3 working days before the anticipated arrivaldeparture date of the flight in hong kong

    申請必須于航班預計到或離開香港的前最少三個工作天民航處處長。
  5. Prior clearance from the director - general of civil aviation is required for the operation of private non - revenue flights to and from hong kong. applications should be sent to the director - general of civil aviation at 46f queensway government offices, 66 queensway, hong kong ( fax no. ( 852 ) 2877 8542, telex 61361 cadhk hx, aftn vhhhyayx ) at least 3 working days before the anticipated arrivaldeparture date of the flight in hong kong

    任何人在操作非受酬飛行來往香港前必須獲得民航處處長允許,有關申請應在航班預計到或離開香港的前最少三個工作天民航處處長(地址:香港金鐘道66號金鐘政府合署四十六樓;傳真: ( 852 ) 28778542 ;電報: 61361cadhkhx ;航空專用電報: vhhhyayx ) 。
  6. 7 working days excluding weekend and national holiday after the receipt of the order form and payment, decaview will make a special delivery with assigned delivery time. please sign back the delivery bill upon the receipt of the goods

    友嘉國際股份有限公司將于收到款項及訂單后,將于確認后七個工作天不含星及國定假以專屬快遞于指定時段內
  7. Your application must be received by the ird not later than 28 days before the due date for payment of tax

    你的申請必須在繳稅前28稅務局。
  8. A notice of withdrawal may also be sent by telex o ` r telegram, but shall be followed by a signed confirmation copy, postmarked not later than the deadline fo ` r submission of tenders

    撤標通知可以通過電傳、電報,但隨后應提交一份有簽名的確認件,且其郵戳上不能晚于提交標書最後限。
  9. 2 any demand, notice or communication shall be deemed to have been duly served if delivered by hand, when left at the proper address for service, if given or made by prepaid first class post, 10 days after being posted ( excluding saturdays, sundays and public holidays ), and if given or made by fax following transmission

    2任何的要求,通知和通訊將被視作完成-如經由人手派,當該件留下在恰當的地址時;如該件經由預付郵費的一級郵遞施行或發出,由寄出之時起計十天之後(不包括星六,星及公眾假) ;以及如以傳真施行或發出,傳真傳完成之後
  10. The indicated date of receipt on the postal certificate shall be the date of service

    郵寄憑證上註明的收件送達日期
  11. The date of receipt indicated on the certificate of service by the recipient, shall be the date of service

    人在回證上的簽收送達日期
  12. The taxpayer will be given a period of not less than 21 days from the date of service of the notice to make his representation

    納稅人在通知書送達日期起計,有不少於21天的時間作出陳述。
  13. The process server can testify to say what day and time they served the defendant

    程序能證實被告被和時間。
  14. The sfc shall review the documents supplied by the securities investment trust enterprise, and if no abnormalities are found, the sfc shall approve the application within 30 days of receiving it or receiving the amendments thereto

    會對證券投資信?事業所提相關書件予以審查,如未發現異常情事,證會應于受理申請核準或最後補正起三十內核準。
  15. Article 77 a receipt shall be required for every litigation document that is served and it shall bear the date of receipt noted by the signature or seal of the person on whom the document was served

    第七十七條訴訟文書必須有回證,由受人在回證上記明收到,簽名或者蓋章。
  16. The amount of reduced income tax as determined by the collection authority after its assessment and investigation may be deducted from the shareholders ? imputation credit account of the profit - seeking enterprise. the reference date is the date of service of the tax refund notice

    營利事業經稽徵機關調查核定減少之稅額,應自當年度股東可扣抵稅額帳戶中減除;其減除為核定退稅通知書
  17. For direct service by an accepting institution, a receipt is necessary and the applicant shall date and sign or stamp on it

    受理機構直接的,必須有回證,由申請人在回證上記明收到、簽名或者蓋章。
  18. When a package has reached its destination, the actual delivery date can be found using the date delivered filter option

    當包裹到其目的地時,可以使用已遞過濾選項查出實際遞
  19. The respondent should serve on the other party and lodge with the court his skeleton argument and list of authorities at least 48 hours before the hearing ( excluding sunday and general holiday )

    答辯人須于聆訊前最少48小時(不計星和公眾假)把論據大綱和案例典據一覽表另一方和呈交法庭。
  20. The l / c should reach us 30 days prior to the date of shipment

    信用證應于裝運前30天我方。
分享友人