逃不掉地 的英文怎麼說

中文拼音 [táodiàode]
逃不掉地 英文
inescapably/inextricably
  • : Ⅰ動詞1 (逃跑; 逃走) run away; flee; escape; take flight; take to one s heels 2 (逃避) escape;...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 動詞1 (物體因失去控制而下落) fall; drop; shed; come off 2 (落在後面) fall behind 3 (遺失; 遺...
  1. But i soon give up that notion for two things : she d be mad and disgusted at his rascality and ungratefulness for leaving her, and so she d sell him straight down the river again ; and if she didn t, everybody naturally despises an ungrateful nigger, and they d make jim feel it all the time, and so he d feel ornery and disgraced

    她準定會發火,又氣又恨,認為他該如此忘恩負義,竟然從她那兒跑。這樣,她會乾脆把他賣,再一次把他賣到下游去。如果她是這么干,大夥兒自然會一個個都瞧起忘恩負義的黑奴,他們勢必會叫傑姆時時刻刻意識到這一點,搞得他狼狽堪無自容。
  2. The battle of borodino was not fought on a carefully picked and fortified position, with forces only slightly weaker on the russian side. after the loss of the shevardino redoubt, the russians fought on an open, almost unfortified position, with forces half the strength of the french, that is, in conditions in which it was not merely senseless to fight for ten hours and gain a drawn battle, but incredibly difficult to keep the army for three hours together from absolute rout and flight

    波羅底諾戰役並是在一個選定的,設了防的陣上進行的,也是俄軍的兵力僅僅稍弱於敵軍,實際上俄國人由於失舍瓦爾金諾多面堡,在一個開闊的,幾乎沒有防禦工事的帶,兵力比法軍少一半的情況下迎接波羅底諾戰役,也就是說,在這樣的條件下,僅戰斗十小時和打一場分輸贏的戰役可思議,就是堅持三小時而使軍隊完全崩潰和遁也是可思議的。
  3. Her voice breaks, and she comes over to me and buries her head in my shoulder. i stroke her hair, lightly, afraid she ' ll bolt if i say a word

    她語成聲,走過來把頭埋在我的肩膀里,我輕輕撫摸著她的頭發,害怕一開口說話,她就會
  4. Carton, there is no escaping from this place ; it never can be done

    「卡爾頓,從這個方是的。根本辦到。
  5. After we had dined, or rather supped, i order d friday to take one of the canoes, and go and fetch our muskets and other fire - arms, which for want of time we had left upon the place of battle, and the next day i order d him to go and bury the dead bodies of the savages, which lay open to the sun, and would presently be offensive ; and i also order d him to bury the horrid remains of their barbarous feast, which i knew were pretty much, and which i could not think of doing my self ; nay, i could not bear to see them, if i went that way : all which he punctually performed, and defaced the very appearance of the savages being there ; so that when i went again, i could scarce know where it was, otherwise than by the corner of the wood pointing to the place

    首先,我讓星期五問問他父親,那幾個坐獨木船的野人會有什麼結果,並問他,他是否認為,他們會帶大批野人卷土重來,人數可能會多得我們難以抵抗。他的第一個反應是,那條小船必然過那天晚上的大風那些野人是淹死在海里,就是給大風刮到南方其他海岸上去了。假如被刮到那邊去的話,他們必然會被當的野人吃而如果他們的小船出事的話,也必然會淹死。
分享友人