這是我的苦處 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèshìdechǔ]
這是我的苦處 英文
this is my difficulty
  • : 這代詞(常用在量詞或數量詞前) this
  • : Ⅰ形容詞1 (對; 正確) correct; right 2 [書面語] (真實的) true Ⅱ代詞1 [書面語] (這; 這個) this...
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ形容詞1 (象膽汁或黃連的味道) bitter 2 (難受的; 痛苦的) painful; hard 3 [方言] (除去得太多; ...
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  1. Nor certitude, nor peace, nor help for pain ; and we are here as on a darkling plain swept with confused alarms of struggle and flight, where ignorant armies clash by night

    也沒有穩定、和平、給痛溫慰;們在里,像在原野上受黑暗包圍,受斗爭和逃遁驚擾得沒有一片凈土,無知軍隊在夜裡沖突。
  2. We can avoid a lot of suffering by ascending into a higher level of our self and finding happiness there. when we come back to this physical level, even if we still experience mundane suffering, we will have become much stronger, much more spiritually awakened, and we can deal with our problems and our sorrows in a very easy manner. that s why the bible says, " seek you first the kingdom of god and everything else shall be added unto you.

    當進入了較高層次們會找到快樂免除許多痛們再回來個物質世界時,即使仍然遭遇塵世難,但們已經變得更堅強靈性變得更覺醒,所以能輕而易舉地理問題和悲傷事,因此聖經上才說:先求內在天國,然後一切都會加諸於你。
  3. " mademoiselle, " replied morrel with a bitter smile, " i am selfish - you have already said so - and as a selfish man i think not of what others would do in my situation, but of what i intend doing myself

    「小姐, 」莫雷爾笑著說, 「自私自利,您已經樣說過了。而作為一個自私自利人,不去想別人地位會怎麼做,而只考慮自己準備怎麼做。
  4. But now i began to exercise my self with new thoughts ; i daily read the word of god, and apply d all the comforts of it to my present state : one morning being very sad, i open d the bible upon these words, i will never, never leave thee, nor forsake thee ; immediately it occurr d, that these words were to me, why else should they be directed in such a manner, just at the moment when i was mourning over my condition, as one forsaken of god and man

    過去,當到各打獵,或勘查島上環境時,一想到自己境,靈魂就會痛不堪想到自己被困在些樹林山谷和沙灘中間,被困在沒有人煙荒野里,覺得自己就像個囚犯,那茫茫大海就牢獄鐵柵欄,並且永無出獄之日。一想到些,憂心如焚。即使在心境最寧靜時候,種念頭也會像暴風雨一樣突然向襲來,使扭扯雙手,像小孩一樣號啕痛哭。
  5. “ growing pains sometines may seem unbearable, but believe me they are nothing compared with the pain of shrinking or the pain of standing still

    公司變大,有時候確有說不出;但,相信,比起縮編或停滯,種痛實在微不足道。
  6. This is my difficulty.

    這是我的苦處
  7. This site is binzi after undergoing untold hardships completed, although it is also available in some immature, and even many of the deficiencies, but it may be the presence of understanding friends, because it contains the most sincere feelings i - i make it a norm - kind

    個網站彬子歷經千辛萬完成,盡管它還有一些稚嫩,甚至有很多很多不足之,可請各位光臨朋友諒解,因為其中包含著最真摯感情-要把它弄得有模有樣!
  8. Mamma, darling, its not at all so my sweet, poor darling, she said, turning to her mother, who gazed in terror at her son, feeling herself on the edge of an abyss ; but in the obstinacy and heat of the conflict unwilling and unable to give in

    「親愛,媽媽,根本不由於心肝,可憐媽媽, 」她向媽媽轉過臉來,媽媽覺得她自己瀕臨于痛于決裂邊緣,恐懼地望著兒子,但因她執拗,殘酷斗爭,所以她不想,也不能退讓。
  9. It is my firm resolve that if i cannot find a shady shelter and a companion for my penance , i shall never turn ascetic

    堅定決心,如果找不到一個蔭涼和一個懺悔伴侶,將永遠不會變成一個行者。
  10. We pay every day with our precious time, our precious energy, our precious knowledge, our precious short existence here on this planet, which we should use to recognize our great power, in order to tackle everything with ease and without effort

    即使有支付,還必須受們每天付出寶貴時間體力知識及短暫生命,而些原本應該要用來認識自己偉大力量,使們可以輕松自在理一切世事。
  11. All his emotion then burst forth ; he cast himself on the ground, weeping bitterly, and asking himself what crime he had committed that he was thus punished. the day passed thus ; he scarcely tasted food, but walked round and round the cell like a wild beast in its cage. one thought in particular tormented him : namely, that during his journey hither he had sat so still, whereas he might, a dozen times, have plunged into the sea, and, thanks to his powers of swimming, for which he was famous, have gained the shore, concealed himself until the arrival of a genoese or spanish vessel, escaped to spain or italy, where merc

    一天就樣過去了,他沒吃一點食物,只在斗室里走來走去,象一隻被困在籠子里野獸似,最使他,在次被押送途中,他竟平靜和呆笨,他本來次跳海也成功,他游泳技術素來有名,他可以游到岸邊躲起來,等到熱那亞船或西班牙船來時候,逃到西班牙或義大利去,美塞苔絲和他父親可以到那兒去找團聚,他跟本用不著擔心以後生活,因為他一個好海員都受人歡迎,他講起義大利語來就象托斯卡人一樣義大利一種民族。
  12. Enzo : we think that it is the better mataphor toward the theme we want to treat, the theme of pain and loss, so the necessity to know to manage this experience

    們覺得對於們想論述主題比較好隱喻,痛與失落主題,而要知道如何理像經驗,需要一些天啟
  13. And so all of the accompanying feelings of worthlessness, which become too painful to hold in our mind and acknowledge, become projected out onto a world of our own making, with many convenient targets and repositories for those feelings, including money

    隨著無價值感而來感受如此痛,內心承受不了,又不願承認,只好投射到們所營造世界去,找尋最方便下手,來隱藏些感受,金錢即其中一個投射對象。
  14. Physical suffering you can take a pill or you can have an injection and it stops or at least temporarily stops, and you feel the effect right away ; or at least if people are in physical suffering, everyone sympathizes with them. but when they are in mental anguish, and we pound them more on that, and we turn our backs and become cold and indifferent, that is even more cruel, even worse

    生理可以藉吃藥或打針來制止,至少可以暫時止痛,可以馬上見效或者至少身體受時,大家都會同情她,可當有人在心理極度痛時,們卻落井下石,背棄他,變得冷漠不關心,更殘忍更糟糕事,那個人就只能孤孤單單地在痛中掙扎。
  15. What is this sinking feeling i have seeing you in so much pain

    眼看你身寵大中,種下沉感覺什麼
  16. I just tried once time agaist the clock, need try more times. i basicaaly not use tripot, too complex, this shooting was also held by hand

    發燒圓夢過程,既,又令人歡愉。一生中不斷追求起因,它總在天際們微笑,們就在不歸路上漸漸遠去。
分享友人