這藥不靈 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèyàolíng]
這藥不靈 英文
the drug will not work
  • : 這代詞(常用在量詞或數量詞前) this
  • : Ⅰ名詞1 (藥物) medicine; drug; remedy 2 (某些有化學作用的物質) certain chemicals Ⅱ動詞1 [書面...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : Ⅰ形容詞1 (靈活; 靈巧) quick; clever; bright 2 (靈驗) effective Ⅱ名詞1 (精神; 靈魂) spirit; ...
  1. Online inquiry, the article on a lot of nets says this very awfully, make him very acedia, see pharmaceutical college of chinese medical university when him " the spirit that do not have care " shi xiaofang of task group group leader teachs " acerb wet verrucous may not is a gender the contact is infected, wart of dispel of draw out pus by applying a plaster to the affected part is not difficult " after one article, if capture, help straw and general, after many setbacks, ask eventually history the professor ' s phone

    上網查詢,許多網上文章把說得很可怕,令他十分絕望,當他看到中國醫科大學學院「無憂」課題組組長史小方教授的「尖銳濕疣未必是性接觸傳染,拔毒祛疣並難」一文後,如抓住救命稻草一般,幾經周折,終于打聽到史教授的電話。
  2. Similarly, dialogue theory is absolutely no catholicon. there still lays some difficulties in its leading us to go out the traditional occlusion. however, this is exactly due to the unaccomplishment of the research in teaching

    當然,任何理論的價值功能都有自身的局限性,對話理論也是萬能的丹妙,它在指引我們走出傳統的封閉圈時也潛存著一些困難,也說明教學研究的未完成性。
  3. Your general condition will be just the same as at present because such measures as those are not remedies but red herrings.

    你們各方面的情況將和現在一個樣,因為些措施是什麼丹妙,只是騙人的玩意兒。
  4. Another cure - all supposedly battles cancer, hysteria and irregular periods, among other things

    另一種萬據說還能治癌癥、癔病及月經調,還只是其療效的一部分。
  5. Although this drug will help some cancer patients, it is not a panacea

    雖然可幫助一些癌腫瘤癥疾病患者,但卻是萬
  6. The drug will not work.

    這藥不靈
  7. The author believes that mbo itself will not lead to the loss of state - owned assets while only abnormal and opaque mbo will lead to the loss of state - owned assets. mbo is also not panacea that can solve all the problems

    作者認為, mbo本身會造成國有資產的流失,規范、暗箱操作的mbo才可能造成國有資產的流失; mbo也丹妙,它有自己的適用范圍,超越了個范圍,可能會適得其反。
  8. Still came the battery of flowers, almost invariably hitting the mark, and covering the mother s breast with hurts for which she could find no balm in this world, nor knew how to seek it in another

    此時,花朵仍接二連三地拋來,幾乎每一下都未中那標記,使母親曲胸口布滿傷痛,但在個世界上她找到止痛膏,就是在另一個世界上,她也知道如何去找丹妙
  9. If she had committed two crimes, i would say, here, m. de villefort, is a poison that the prisoner is not acquainted with, - one that has no known antidote, quick as thought, rapid as lightning, mortal as the thunderbolt ; give her that poison, recommending her soul to god, and save your honor and your life, for it is yours she aims at ; and i can picture her approaching your pillow with her hypocritical smiles and her sweet exhortations

    假如她犯了兩次罪,我就會說:維爾福先生,兒有一種那個罪犯認識的毒,它象思想一樣敏捷,象閃電一樣迅速,象霹靂一樣厲害。給她吃種毒吧,把她的魂交給上帝吧,救您的名譽和您的性命,因為她的目標就是您。我能想象得到她會帶著她那種虛偽的微笑和她那種甜蜜的勸告走近您的枕邊。
  10. It was, indeed, the same color as the draught she had poured into the glass, and which valentine had drank ; it was indeed the poison, which could not deceive m. d avrigny, which he now examined so closely ; it was doubtless a miracle from heaven, that, notwithstanding her precautions, there should be some trace, some proof remaining to reveal the crime

    即使瓦朗蒂娜的魂出現在那維爾福夫人的面前,她也會感到那樣害怕。水的顏色與她倒在杯子里被瓦朗蒂娜喝掉的一模一樣種毒過阿夫里尼先生的眼睛。一定是上帝創造的奇跡,盡管她非常小心,還是留下了證據來揭穿她的罪行。
  11. In conclusion, it is possible and necessary for utilizing modem intellectual property system agilely and adequately to protect the intellectual property of traditional chinese medicine

    總之,應當充分而活運用現有知識產權制度保護中知識產權,僅是可能的,也是極為必要的。
分享友人