通紅 的英文怎麼說

中文拼音 [tōnghóng]
通紅 英文
very red; red through and through
  • : 通量詞(用於動作)
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  1. A typical red supergiant could be about 100 times larger than the red giant. its surface temperature is low while the total luminosity remains high, with absolute magnitude up to - 10 comparing to 4. 8 of our sun

    典型的超巨星比普通紅巨星大上100倍,雖然表面溫度低,但整體光度仍然非常高,絕對星等可達- 10太陽的絕對星等只有4 . 8 。
  2. His face is aflame with blushes.

    他的臉羞得通紅
  3. This final determination she came to when she looked into the fire, he holding her hand. a steady glare from the now flameless embers painted the sides and back of the fireplace with its colour, and the well - polished andirons, and the old brass tongs that would not meet

    現在壁爐的殘火已經沒有火焰了,只留下穩定的亮光,把壁爐的四周和後壁,還有發亮的爐架和不能合到一起的舊火鉗,都給染上了通紅的顏色。
  4. As the atrocity presented itself to mr. bumble's mind in full force, he struck the counter sharply with his cane and became flushed with indignation.

    班布爾先生對如此令人發指的行為愈想愈氣,氣得滿臉通紅,他用藤仗猛敲櫃臺。
  5. If you ring up. . myles crawford strides out jerkily, a quill between his teeth. his scarlet beak blazes within the aureole of his straw hat

    邁爾斯克勞福德口銜鵝毛筆,跨著大步趔趔趄趄地出現,他那通紅的鼻子在草帽的光環中閃閃生輝。
  6. Sonya too, as red as crimson baize, clung to his arm and beamed all over, gazing blissfully at his eyes for which she had so long been waiting

    索尼婭滿面通紅,儼如大布一般,她也握著他的手,喜形於色,幸福的目光投射於她所企盼的他那對一睹為快的眼睛。
  7. He went as red as a beetroot when i asked about his new girl friend.

    我問起他那新女友,他就滿臉通紅
  8. He went as red as a beetroot when i asked about his new girl - friend

    我問起他那新女友,他就滿臉通紅
  9. The sound of the rumble and crash of falling walls and ceilings ; the roar and hiss of the flames, and the excited shouts of the crowd ; the sight of the hovering clouds of smokehere folding over into black masses, there drawing out and lighted up by gleaming sparks ; and the flameshere like a thick red sheaf, and there creeping like golden fish - scales over the walls ; the sense of the heat and smoke and rapidity of movement, all produced on pierre the usual stimulating effect of a conflagration

    墻壁和天花板的斷裂聲訇然倒塌聲火焰的呼嘯和畢剝聲人們的狂叫吶喊,時而動蕩不完的煙雲時而騰空升起,夾雜著明亮的火星,雖煙滾滾閃出道道火光,此處是禾捆狀的通紅的火柱,彼處是沿著墻蔓延的魚鱗狀的金色火焰這一切景象,合著熱浪和煙味的刺激,行動的迅速,這種種感覺在皮埃爾身上產生了面對火災常有的興奮作用。
  10. Joe quite glowed with pleasure at this boyish praise of her sister.

    這種對她姐姐男孩子式的贊美,喬聽了快活得滿臉通紅
  11. A blush mantled over the bronzed cheek of the gladiator.

    鬥士古銅色的臉膛頓時漲得通紅
  12. He blushed a great deal when the others chaffed him for his obvious preference.

    由於他做得太露骨,別人難免拿他打趣開心,這時他的臉就通紅通紅的。
  13. The lad flushed crimson with anger, and darted a look of hate out of his dark eyes.

    孩子的臉頓時氣得通紅,黑眼睛里射出仇恨的目光。
  14. When harlow came in, slyme started, and his face became crimson with confusion.

    哈洛進去時,斯萊姆嚇了一跳,心裏一著慌,臉漲得通紅
  15. Not only the generals in their full parade uniform, wearing scarves and all their decorations, with waists, portly and slim alike, pinched in to the uttermost, and red necks squeezed into stiff collars, not only the pomaded, dandified officers, but every soldier, with his clean, washed, and shaven face, and weapons polished to the utmost possibility of glitter, every horse rubbed down till its coat shone like satin, and every hair in its moistened mane lay in placeall alike felt it no joking matter, felt that something grave and solemn was going forward

    不僅是將軍都全身穿著檢閱制服,他們那粗大的或是細小的腰身都束得很緊,衣領襯托著脖子,托得通紅,腰間都系著武裝帶,胸前佩戴著各種勛章不僅是軍官抹了發油,穿戴得時髦,而且每個士兵都露出一副精神充沛的洗得乾乾凈凈的颳得光光的面孔,每個士兵都把裝具擦得鋥亮,每匹戰馬都受到精心飼養,毛色像綢緞般閃耀著光彩,濕潤的馬鬃給梳得一絲不紊。
  16. Mr. james lycett and mr. molson came next, both red-faced squires with dogmatic opinions.

    詹姆斯利塞特先生和莫爾森先生跟著也來了,兩個人都是面孔通紅、意見專橫的鄉紳。
  17. She still stood at her post, her flushed and perspiring face coated with the corn - dust, and her white bonnet embrowned by it

    苔絲仍然站在她的位置上,累得通紅和滿是汗水的臉上落了一層麥灰,白色的帽子也被麥灰染成了黃褐色。
  18. I could see nothing for the moment but these two furious, encrimsoned faces, swaying together under the smoky lamp ; and i shut my eyes to let them grow once more familiar with the darkness

    剎時間我什麼也看不見,只有兩張兇神惡煞似的臉在熏黑了的燈下晃蕩著,顯得通紅。我閉上眼睛,讓它們重新適應黑暗。
  19. The reflection of flames lighted the sky.

    熊熊火焰把天空映得通紅
  20. An arched marble fireplace held its little basket of red flameless heat, and hand-painted coal-scuttle stood on the hearth.

    一個半圓形的大理石壁爐燃燒著一小盆沒有火焰的通紅的爐火,爐邊放著一隻用手工塗著繪畫的煤斗。
分享友人