通航的 的英文怎麼說

中文拼音 [tōnghángde]
通航的 英文
navigable
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 通航 : be open to navigation or air traffic
  1. Abstract : based on the concept of being serviceable at both peacetime andwartime and existing research achievements, the paper puts forward general programme, mechanical model and computational method for the railway bateau bridge across yangtze river, which can meet the navigation requirements, obtain high degree of attack - resistance and be extensively used

    文摘:基於平戰結合思想,立足於現有成果,提出了能滿足長江要求,具備良好抗打擊性和可以廣泛應用長江鐵路浮橋總體方案、力學模型和計算方法。
  2. On the ground of market subdivision, especially by analyzing the customer demand character in guangzhou, we can clearly decide csn ' s object market and customer position

    過旅客市場細分,主要是廣州地區旅客需求特徵分析,明確南目標市場和市場定位。
  3. Through a great deal of chemical element collections and in many ways of argument, the chemical element ( the famous spot historic monument and special product etc. in hangzhou ) that affirms the one has already can ' t represent hangzhou of now, but define deep hangzhou of the cultural bottom 蘊 with other more modern signs again much superficial with the 驕躁, and " 杭 " navigation, mean hangzhou only, in no way its idea, is because of " last years of the period of 禹, cruise the meeting 稽 to go to this, give up the sail debarkation, is a 杭, start to see in the writing ", so in addition to " 杭 " word, the manifestation of other one contents can ' t explain the whole hangzhou

    經大量元素收集及多方論證,認定單一元素(杭州名勝古跡及特產等)已不能代表如今杭州,而用其他更現代符號來定義文化底蘊深厚杭州又多顯浮華與驕躁,且「杭」,只意為杭州,絕無它意,是因「禹末年,巡會稽至此,舍登陸,乃名杭,始見于文字」 ,因此除「杭」字外,其他單一內涵表現形式無法詮釋整個杭州。
  4. When redeeming for china eastern airlines free ticket awards, some free cabin seats at certain period of time could be limited because of the influence of midseason or off - season, schedule and flight route

    使用累積哩程兌換東酬賓免票時,由於受到班淡旺季、班期、以及影響,某些時段免票艙位會受到限制。
  5. When redeeming for china eastern airlines ( mu ) free ticket awards, some free cabin seats at certain period of time could be limited because of the influence of midseason or off - season, schedule and flight route

    使用累積哩程兌換東酬賓免票時,由於受到班淡旺季、班期、以及影響,某些時段免票艙位會受到限制。
  6. The ground staff who spoke to the two flight attendants were astonished by their professionalism and courage

    曾和這兩名空服務員地勤人員對她們職業精神和勇氣感到驚嘆。
  7. The changzhou present age cor limited company is situated at the amphibious transportation gold channel the beijing navigation grand canal, the shanghai and nanjing highway, 312 federal highways, hu - ning railroad south tip of, in shanghai and nanjing two places intermediate zones

    常州市當代軟木有限公司地處水陸交黃金大運河,滬寧高速公路, 312國道,滬寧鐵路南端,于滬寧二地中間地帶。
  8. Jet engines with which most modern high-speed aircrafts are equipped develop thrust on the same principle as the propellers of conventional aero-engines.

    大多數現代高速飛機裝備噴氣發動機產生推力原理,與普空發動機螺旋槳相同。
  9. Many of these new plants were located on navigable rivers.

    這些新工廠大多都坐落在河流沿岸。
  10. When dick had looked at the paper, he winked with one eye, extended his grotesque mouth from ear to ear, like a navigable canal.

    迪克看過紙條,眨著一隻眼,奇形怪狀嘴從左耳咧到右耳,象一條通航的運河。
  11. The ever elusive northwest passage may be revealing itself in the arctic

    不曾通航的西北道可能在北極顯現出來。
  12. It has also reawakened an old debate over who owns the northwest passage sea route

    氣候變化同樣重提到一個舊日爭論:誰擁有西南線?
  13. The paper designed aerodynamic control system of pith and yaw channels and roll angle stabilization system, by using unsteady - state error follow - up control theory and state observation station theory in modern control theory

    本文使用現代控制理論中無靜差跟蹤控制系統理論與狀態觀測器理論,設計了俯仰、偏兩個氣動力控制系統和滾轉角穩定系統。
  14. The content of the study as follow : 1 to choice the ship form, mainly ship ' s overall size ; draft, according to design of shanghai deep - water port and development of container ; 2. to deside the date of width ; depth ; path ; tract and sinkage through simulator tests ; 3. to replenish and modify some date for channel design to very large container vessels in " design code of general layout for sea port " 4. to study ship ' s turning area ; ship ' s stop distance the new and special content of the study as follow : 1. statistics of path at the channel given by difference operators with the affections certain wind. currents. seas and other influences shows the path really needed under certain condition

    並可在各類道和水域安全評估及操船方法,跡帶寬度,道寬度,跡帶分佈,船舶各種行狀態時下沉量研究中應用。本課題研究內容: ( 1 )根據洋山深水港設計規劃和集裝箱船舶發展趨勢,過研究、分析、比較,選擇最合適船型,尤其是船舶主尺度和船舶吃水。 ( 2 )在大量模擬研究情況下,得出進港道所需道寬度和深度。
  15. The harbour superintendency administration is required to notify the health and quarantine organ at the earliest possible time of the fixed date and time of departure of the exit vessel ( s )

    港務監督機關應當將船舶確定開日期和時間盡早知衛生檢疫機關。
  16. " frontier ports " means international seaports, airports, railway or bus terminals on the border, and ports of entry at land frontiers and boundary rivers

    「國境口岸」指國際通航的港口、機場、車站、陸地邊境和國界江河關口。
  17. In case a non - navigable stream or man - made waterway becomes navigable after a dam or sluice gate structure is built, the construction unit shall simultaneously build ship passage facilities or reserve sites for such facilities, and the expenses needed thereby incurred shall be borne by the communication departments concerned, unless there are other state - provisions applicable

    在不通航的河流或者人工水道上修建閘壩后可以通航的,閘壩建設單位應當同時修建過船設施或者預留過船設施位置,所需費用除國家另有規定外,由交部門負擔。
  18. Officials have long stressed the dam ' s benefits : a reduction ( some say exaggerated ) in flooding downstream ; the generation of ( very expensive ) carbon - free power ; and the creation of a 660km - long, navigation - friendly reservoir

    官方長期以來一直強調大壩好處:減少下游洪水(有人認為有誇大成份) ;生產無碳能源(非常昂貴) ;並築起660公里長、便於通航的水庫。
  19. We are a people of cultivators, scattered over an immense territory, communicating with each other by means of good roads and navigable rivers ; united by the silken bands of mild government, all respecting the laws, without dreading their power, because they are equitable

    我們是一個耕者民族,散居在一片巨大領土上,過良好道路和可通航的河流相互交流,由溫和政府絲帶把我們聯在一起,大家都尊重法律而不畏懼其權力,因為法律是公平
  20. Based on the analysis of above study and the traditional experience, it concludes systemic pilot method under different conditions and also presents the guarantee measures. the bridge limits the height and breadth of channel, some measures and regulations of the safety management are necessary for the developed dependability

    由於橋梁架設限制了船舶通航的高度和寬度,因此在此提出保障船舶在橋區安全行應建立各種保障措施和行安全管理規則等,以提高船舶過橋安全可靠性。
分享友人