通路典禮 的英文怎麼說

中文拼音 [tōngdiǎn]
通路典禮 英文
rites of passage
  • : 通量詞(用於動作)
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  • : Ⅰ名詞1 (標準; 法則) standard; law; canon2 (典範性書籍) standard work of scholarship 3 (典故...
  • : 1 (儀式) ceremonial observances in general; ceremony; rite 2 (表示尊敬的言語或動作) courtesy;...
  • 通路 : thoroughfare; highway; highroad; route; viae; lead; outlet; approach; passage; gangway; access; c...
  • 典禮 : ceremony; celebration
  1. A railway carried it up the 2, 343 - foot mountain for the 1931 inauguration

    1931年,為舉行落成過鐵把它運送到2343英尺高的山上。
  2. The graduation ceremony of graduate students will be held at 9 : 30 jan. 19th, 2008 in no. 4 bldg, 280 zhengtong rd

    茲定於1月19日上午9 : 30在學院(政280號) 4號樓舉行進修生結業
  3. It was here that the union pacific railroad was inaugurated on the 23rd of october, 1867, by the chief engineer, general dodge

    1867年10月23日,聯合太平洋鐵公司在此地舉行了
  4. The chief executive officiates at the commissioning of the mtr tseung kwan o line, which provides a convenient rail link between the new town and hong kong island

    行政長官主持地鐵將軍澳支線。新支線為往返將軍澳新市鎮與香港島之間的市民提供便捷的鐵服務。
  5. Thus was celebrated the inauguration of this great railroad, a mighty instrument of progress and civilization, thrown across the desert, and destined to link together cities and towns which do not yet exist

    這就是這條大鐵舉行慶祝的情況。這條鐵是一條進步和文明的道。它穿過荒涼的原野,把很多當時還不存在的城市聯結起來。
  6. The schemes featured a variety of activities, including open safety performance competitions, safety and health seminars, roving exhibitions, site visits, radio programmes, broadcast of promotional films on " roadshow " and award presentation ceremonies - cum - fun days

    上述計劃設有多項活動,包括安全表現公開比賽、安全及健康講座、巡迴展覽、工地探訪、電臺節目、在播放宣傳短片,以及頒獎暨同樂日等。
  7. The bridge will be inaugurated by french president chirac at a ceremony december 14

    這座大橋位於法國首都巴黎往地中海地區的公上,其落成將於12月14日舉行。
  8. Light at the end of the nam wan tunnel could finally be seen after excavation for the tunnel breakthrough today february 25, when a tunnel breakthrough ceremony jointly officiated by the permanent secretary for works, mr lo yiu - ching ; and the director of highways, mr mak chai - kwong was held to commemorate the milestone achieved by the route 8 project

    環境運輸及工務局常任秘書長工務盧耀楨政署署長麥光今日二月二十五日主持隧道的貫,標志八號干線工程項目一個重要的里程碑,進一步邁向完成該項一百五十億元的主要工程。
分享友人