逝者如斯夫 的英文怎麼說

中文拼音 [shìzhě]
逝者如斯夫 英文
the passage of time is just like the flow of water, which goes on day and night
  • : 動詞1. (時間、水流等過去) pass; elapse 2. (死亡) die; pass away
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  1. Thus things flow away day and night.

    逝者如斯夫,不舍晝夜。
  2. It passes like this water, time if running water in a hurry but too

    逝者如斯夫,時間流水匆匆而過。
  3. Confucius, the ancient chinese outstanding educator and thinker 2550 years ago, said that " everything passed away so quickly no matter it ' s day or night !

    兩千五百五十年前誕生的中國古代傑出的教育家、思想家孔子說過: 「逝者如斯夫
分享友人