連江口 的英文怎麼說

中文拼音 [liánjiāngkǒu]
連江口 英文
lianjiangkou
  • : Ⅰ動詞1 (連接) link; join; connect 2 (連累) involve (in trouble); implicate 3 [方言] (縫) ...
  • : 名詞1. (大河) (large) river 2. (指長江) the changjiang [yangtze] river 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • 江口 : eguchi
  1. While hong kong and guangdong share the same airshed, they also share several water bodies, such as the pearl river estuary, deep bay and mirs bay

    正如粵港共享同一空氣區域,香港與廣東省的水域亦一脈相,雙方共享珠后海灣和大鵬灣等水體。
  2. The main contents include : water environment, marine sediment and the trend monitoring of marine life quality ; at the same time, to consolidate the monitoring of the functional zones, such as seashore bathing places, oceanic reserves, marine aquafarms ; to set up the seashell monitoring and controlling zones in the sea areas of both pingtan and yunxiao at the first time ; to carry out the statistical monitoring of polder, exploiting sea sand, spartin aallerni flora, terrestrial sewages, etc., to carry out monitoring of the total quantity of pollutants into the offshore marine areas in the min river, the jiulong river as well as the municipal sewages of xinlin industry in xiamen and jiaocheng in ningde ; to carry out the red tide monitoring in the offshore marine areas of fujian province ; to implement time - lapse, pointing and continuous red tide monitoring of high frequency and high intensity in the sandu gulf, the min river estuary and offshore marine areas of xiamen

    主要內容包括水環境、海洋沉積物和海洋生物質量的全海域環境趨勢性監測,同時加強了海水浴場、海洋保護區、海水增養殖區等功能區監測;首次在平潭和雲霄海域設置了貝類監控區;開展了圍填海、海砂開采、互花米草、陸源排污統計監測;並在閩、九龍、廈門杏林工業排污、寧德蕉城市政排污鄰近海域開展污染物入海總量監測;在全省近岸海域開展赤潮監視監測,對三都灣、閩、廈門近岸海域赤潮監控區實施高頻率、高密度的定時定點續監測。
  3. Why stay in a hotel when you can have all of the comfort, security and privacy of home. peace garden apartments give you everything you need for a short or long stay, for leisure or business

    上海和平花苑國際公寓位於楊浦區最繁華的控路大路交叉,大路隧道的出處,正對和平公園,是該地區的門戶地段。
  4. Taking the metropolitan interlocking region in yangtze river delta as a study case, this paper analyses problems existing in the process of tourism urbanization, such as ambiguous mind on development, destruction of landscape and ecological environment, imparity between tourism planning and city planning and development, confusion of population management, undefined land use functions and severe waste of land resources, etc

    以長三角洲都市綿區為例,分析了旅遊城市化進程中還存在發展思路不明,破壞旅遊景觀和生態環境,旅遊規劃與城市規劃、城市發展不相適應,人管理比較混亂,用地功能分區不明顯,土地資源浪費嚴重等問題。
  5. A research on the trend of spatial flow of intermigration in the yangtze river delta megalopolis

    三角洲都市綿區內部人空間流動態勢研究
  6. [ size = 1 ] pursuing a better future takes iron man and his wife through the three northeastern provinces ? heilongjiang, jilin, and liaoning ? that make up the region once revered as the " cradle of industrialization. " their odyssey from the depressed northern reaches of manchuria to their final destination near the glittering port city of dalian in the region ' s more vibrant south mirrors, in many ways, the government ' s own ambitious plans for the northeastern rust belt

    為了追求更美好的未來,鐵人和太太穿過曾被譽為「工業搖籃」的東北三省? ?黑龍、吉林和遼寧,從蕭條的東北最北端出發,目的地是較繁榮的南部,離光彩奪目的港城市大不遠;這趟旅程在許多方面充分反映出中國政府為振興東北「鐵銹地帶」而推出的宏圖大計。
  7. Pursuing a better future takes iron man and his wife through the three northeastern provinces ? heilongjiang, jilin, and liaoning ? that make up the region once revered as the " cradle of industrialization. " their odyssey from the depressed northern reaches of manchuria to their final destination near the glittering port city of dalian in the region ' s more vibrant south mirrors, in many ways, the government ' s own ambitious plans for the northeastern rust belt

    為了追求更美好的未來,鐵人和太太穿過曾被譽為「工業搖籃」的東北三省? ?黑龍、吉林和遼寧,從蕭條的東北最北端出發,目的地是較繁榮的南部,離光彩奪目的港城市大不遠;這趟旅程在許多方面充分反映出中國政府為振興東北「鐵銹地帶」而推出的宏圖大計。
  8. Severe floods in those parts after exceptionally heavy rainfall and flooding had carried quantities of debris down the pearl river and out to sea. winds and tides in the pearl river delta region then combined to carry the floating debris across to hong kong

    該處曾經場豪雨,造成泛濫,垃圾隨洪水沖到珠下游,繼而流出大海,借風力和珠的潮水飄浮到香港海域。
  9. Under the guidance of new principles and methods of sedimentology and reservoir sedimentology, this thesis takes jialingjiang formation in qianwei area as the main object of study. the petrology characteristics and sedimentary facies of nine basic wells have been studied exhaustively, from which it is deducted the depositional framework, and main types and characteristics of sedimentary facies in jialingjiang formation. then four types of sedimentary facies are recognized and their facies models are established

    本論文以現代沉積學與儲層沉積學的新理論、新觀點、新方法為指導,以犍為地區嘉陵組為重點研究對象,通過9基幹井的單井巖石學特徵、沉積相的分析,闡述了犍為地區嘉陵組的沉積格局以及主要的沉積相類型與特徵,識別出了四種不同類型的亞相,並分別建立了沉積相模式;在單井沉積相分析的基礎上,通過三條井剖面沉積相的對比研究,闡明了犍為地區嘉陵組沉積相的縱向與橫向發育規律。
  10. Shanghai jinqiao export processing zone is the first state - level development zone named “ export processing zone ” that was approved by the center of pudong new area with a planned area of 20 square km, bordering lujiazui finance and trade zone in the west, waigaoqia free trade zone in the north and zhangjiang hi - tech park in the south

    上海金橋出加工區是1990年經國務院批準設立的第一個以「出加工區」命名的國家級開發區,位於上海市浦東新區踣,西陸家嘴金融貿易區,北接外高橋保稅區,南近張高科技園區,規劃面積20平方公里。
  11. Plans are being developed for another six new rail projects before 2016. these include a port rail line linking the container port at kwai chung with the railway network in the pearl river delta and a high - speed railway linking hong kong to guangzhou via shenzhen

    政府現正擬訂計劃,在二零一六年之前進行另外六項新鐵路工程,包括建造一條港鐵路線,貫通葵涌貨櫃港與珠三角洲的鐵路網,以及興建一條高速鐵路,經深圳把香港與廣州接起來。
  12. A dedicated rail link will be built to hong kong disneyland, due to open in 2005. plans are being developed for another six new rail projects before 2016. these include a port rail line linking the container port at kwai chung with the railway network in the pearl river delta and a high - speed railway linking hong kong to guangzhou via shenzhen

    政府現正擬訂計劃,在二零一六年之前進行另外六項新鐵路工程,包括建造一條港鐵路線,貫通葵涌貨櫃港與珠三角洲的鐵路網,以及興建一條高速鐵路,經深圳把香港與廣州接起來。
  13. The beijing - hangzhou grand canal is navigable for the barges of 2000 - t class, flowing through the entire county ; and there are ports of shanghai, nanjing, zhangjiagang, yangzhou, lianyungang and zhenjiang near the canal, the goods can be shipped to every place of the world from the above ports

    京杭大運河貫穿寶應全境,水路交通發達,可通航2000噸級頂推駁船,附近有上海港、南京港、張家港、揚州港、雲港、鎮港,貨物可由上述港運往世界各地。
  14. Banquet hall there are 20 diffcrent style private dinning rooms in the hotel, our different featured private dinning rooms and the delicious dishes cooked by our master chefs can serve a perfect atmosphere for you to invite your business guests, friends and family, classic cuisine of exceptional huai yang food. the chefs of guan hai lou hotel have cooked the lmperial banquet of emperor qianlong according to chinese history, the restaurant has won gold medal during the jiang su province dish competition

    宴會廳:擁有20間環境雅緻風格迥異的包廂,主要經營淮揚菜系,酒店名師堅持營養衛生保健相結合的原則,烹飪出味獨特的菜肴,深受顧客的好評,酒店續三年獲得「鮮美食節」金獎, 「觀海百通鮮宴」和「乾隆御宴」深受成功人士的青睞。
  15. Provide one - stop multimodal service linking with 17 prd ports

    接珠三角洲1 7個港,提供一站式聯運服務
  16. The yangtze river and pearl river delta are well catered for too, by intermodal barge, with 35 port connections, while a dedicated feeder service calls at 13 ports along the northern, central and southern coasts of china

    與35個港接的多式聯運駁船服務遍及長和珠三角洲,而自營支線網路則覆蓋了華北、華中和華南海岸的13個港
  17. Wuxi boasts a first - grade water port at jiangyin harbour, a secong - grade water port at xiadianqiao bridge and a second - grade land port, where the establishment of china customs wuxi superintendent section has made fast and easy customs clearance possible. wuxi superintendent section is equipped with an advanced network system linked with nanjing customs and wuxi customs through ddn line. the complete electronic declaration and control system make direct import and export declaration possible at wuxi superintendent section. this function brings about a one - stop service for declaration, inspection and dispatch, and offers flexibility in the arrival, declaration, inspection and clearace of goods

    無錫擁有陰港水路一類岸、下甸橋水路二類岸和無錫陸路二類岸,並開通了海關直通點的海關電腦網路系統,通過ddn專線接無錫海關和南京海關,完善的電子報關及監管系統使貨物出封關與進檢驗啟關可全部在無錫直通點完成,做到貨物隨到、隨報、隨驗、隨清。
  18. The economic belts of upper water of the yangtze river consists of chengdu and chongqing is an important area for western development. and the economic corridor of chengdu and chongqing link chengdu and chongqing that are all maximum center city, there are over 14 million people and large quantities of industrial enterprises along the corridor

    四川和重慶組成的長上游經濟帶是我國西進戰略的重點地區,而成渝經濟走廊接成都、重慶兩特大中心城市,沿線人超過1400萬,擁有大批工業企業,是川渝地區的核心地帶。
  19. Ups established its representative office in xiamen in october 2002. following that, ups and yangtze river express airlines co. ltd announced an agreement in 2003 for the latter to provide domestic air cargo services on behalf of ups which connects ups s gateway at pudong, shanghai to four major cities in china, namely beijing, xiamen, guangzhou and qingdao, to strengthen the connections of goods transportation within domestic, which further proves xiamen is an important point of network in southern southeast china

    Ups於2002年10月在廈門建立辦事處,隨后在2003年ups與揚子快運航空有限公司簽訂協議,由揚子快運航空有限公司代表ups提供北京、廈門、廣州和青島中國四個主要城市與ups上海浦東航空岸的接,加強ups公司在中國國內段的貨物運輸,這進一步證明廈門是在東南華南地區重要的岸城市。
  20. Shenzhen verges on dapeng bay in the east, joining the outlet of the pearl river in the west, with hong kong in the south, and dongguan and huizhou in the north

    深圳東臨大鵬灣,西,南與香港接壤,北與東莞市、惠州市為鄰。
分享友人